Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Айлин вспомнила о том единственном случае когда аккару брал кров» у нее самой, и зспыхнула. Какая же она была глупая1 Ей казалось, что она предусмотрела все' И количество глотков крови, и отсутствие печатей, и даже свободную волю... И при этом не догадывалась, какой сюрприз может преподнести им всем доброжелательный и гостеприимный мастер Витольс. Насколько же предусмотрительнее Кармель! Вот он понял, что нельзя позволять аккару себя кусать' Наверное, это потому, что он разумник?
– Вовсе нет, - усмехнулся Кармель на ее осторожный вопрос.
– Мой первый опыт подобного рода оказался. .. запоминающимся. Не стану скрывать, ощущения были необычными и весьма приятными,
– А как же эмоции? — поразилась Айлин.
– Мэтр Витольс говорил, что ему нужны именно они. а кровь лишь проводник1
– О, это условие оказалось не так уж сложно обойти.
– заверил Кармель.
– Пока я сцеживаю кровь, мэтр Витольс рассказывает интересную историю по своему выбору. Очевидно, этого довольно, чтобы насытить кровь чувствами. Во всяком случае, мою кровь. К примеру, сегодня мэтр поделился историей происхождения аккару.
– А... может быть, вы расскажете ее мне?
– попросила Айлин и даже затаила дыхание от любопытства.
– Как пожелаете.
– рассеянно согласился Кармель и сделал глоток вина. Сегодня он пил за ужином красное - и Айлин только сейчас поняла что это из-за кровопотери.
– Вы ведь помните из курса древней истории, что когда-то в нашем мире было на три материка больше? Лендовия исчезла так невообразимо давно, что про нее почти ничего не известно, Арусуле и Хамтуру повезло немного больше. Их жители вели многовековую жестокую войну, пользуясь не только оружием, но и смесью магии с наукой. Собственно, оба материка нашли свой конец в результате страшных научно-магических экспериментов, затронувших самые основы мироздания. Аккару появились на самом закате этих цивилизаций и стали последней надеждой Арусулы. Надеждой и предвестником конца...
– Кармель помолчал, и притихшая Айлин увидела что взгляд магистра устремлен куда-то вдаль мимо нее, словно разумник видит в сгущающихся сумерках картины невообразимо далекого прошлого. А потом он заговорил снова:
– Долгое время силы противников были равны, что не устраивало ни одну из сторон, и. наконец, некий блестящий ученый из Арусулы нашел способ создать идеальных воинов Более сильных и быстрых, чем обычные люди, обладающих своеобразной магией, способных обращать других людей в себе подобных и почти бессмертных...
– Аккару?1– вырвалось у Айлин.
– Именно.
– кивнул Кармель.
– К сожалению этот ученый был болен, причем столь серьезно, что ему не могли помочь даже лучшие целители Тогда он решил хотя бы сделать свою смерть не напрасной и поставить эксперимент на самом себе. В самом худшем случае он все равно должен был умереть, зато при лучшем исходе обрел бы могущество и почти бессмертие. Эксперимент увенчался успехом и в мире появился первый аккару К сожалению, его коллеги решили, что если ученый перестал быть челозеком. то считаться с ним совершенно не обязательно.
– Прямо как лорд Бастельеро, - тихонько сказала Айлин.
– Он тоже думает, что если человек стал призраком или нежитью, то больше не достоин уважения или милосердия. Иногда это и правда так. но не всегда же... И потом, проявлять милосердие к другим нужно не только ради них. но и ради нас самих.. Простите, я больше не буду перебивать
– Не стоит извиняться, дорогая.
– улыбнулся ей магистр.
– Я всегда рад услышать ваше мнение. Тем более что совершенно с ним согласен. Не все люди достойны уважения лишь потому, что они люди, но и других существ следует оценивать по их поступкам, а не только по родовым признакам. Увы. коллеги того ученого придерживались иных взглядов. Его приковали в лаборатории и использовали как источник крови для создания
– Айлин зябко передернула плечами и от всей души пожалела несчастного ученого, который конечно, попросту не мог оказаться мастером Витольсом... или мог? И не смогла не подумать, что голос Кармеля куда равнодушнее чем заслуживает такая потрясающая, хотя и жуткая история.
– А если еще подумать, то с того самого дня, как Кармель забрал лабораторный журнал лорда Морхальта он стал странно задумчив и хмур словно погружен в какие-то очень неприятные мысли1
– Кармель. что-то случилось?
– осторожно спросила Айлин. и разумник встряхнул головой, как будто заставляя себя сосредоточиться.
– Не беспокойтесь, моя дорогая Я просто задумался
– Дон Леон, тем временем доевший мясо, выбрался из-под лавки, тщательно вылизал лапы лег неподалеку и начал издавать странные звуки, похожие на негромкое рычание.
– Что это с ним?
– забеспокоилась Айлин.
– Кармель пригляделся к коту и удивленно отозвался
– Мне кажется, он мурлычет Ну, как умеет. Я никогда не слышал, чтобы он это делал
– Ой, так Дон Леон учится мурлыкать7– хихикнула Айлин - Какая прелесть' У него такое суровое выражение морды, как будто ему самому стыдно за такую слабость.
– Я бы ничуть не удивился.
– рассеянно улыбнулся Кармель.
– Простите, моя дорогая, сегодня я и вправду не лучший собеседник. Похоже, мне предстоит принять очень важное решение, которое многое изменит. О нет не беспокойтесь вам это нисколько не повредит.
– поспешно добавил он.
– Это давние дега... Я. признаться, надеялся, что именно это решение мне никогда принимать не придется Беда в том, что однозначно хорошего исхода быть просто не может. Что бы я ни решил, это повлечет за собой сложности и... неприятности.
– А ничего не решать совсем-совсем нельзя?
– уточнила Айлин. глядя на него с нарастающей тревогой.
– Можно - так же рассеянно улыбнулся Кармель.
– Однако и это будет своего рода решением - причем наихудшим. Увы. только нашему милейшему Дону Леону нет нужды выбирать, какой кусок мяса схватить первым, для этого у него целых две лапы и пасть. Людям несколько труднее...
– Я уверена, что вь: сможете выбрать правильно' - сказала Айлин. пытаясь отогнать тревогу.
– Если не вы. то кто же?!
– Благодарю за вашу веру в меня, дорогая.
– мягко сказал магистр и. взяв руку Айлин. на мгновение коснулся ее пальцев губами.
– И простите если последствия моего выбора все-таки окажут влияние на вашу жизнь. Поверэте я постараюсь, чтобы вас это не затронуло или отозвалось как можно меньше.
– • * •
– Несколько дней после возмутительной выходки магистров Грегор ожидал продолжения, однако его не последовало. Драгоценные коллеги были с ним неизменно учтивы, и хотя от этой любезности веяло холодом. Грегора такое отношение вполне устраивало. В конце концов, его распоряжения выполняются точно и в срок, в Академии все идет как положено, дела гильдий также содержатся в полном порядке — чего еще можно требовать от подчиненных?