Мифология Британских островов
Шрифт:
димых.
ПОДЗЕМНЫЕ ЖИТЕЛИ (SUBTERRANEANS)
В шотландском фольклоре фейри, которые обитают в хол
мах и раз в две недели меняют место жительства, переселя
ясь из одного холма в другой. Больше о них ничего не изве
стно — настолько замкнутый образ жизни они ведут.
ПОДМЕНЫШИ (CHANGELING)
В фольклоре народов Западной Европы существа, которых
фейри (или нечистая сила) оставляют взамен похищенных
человеческих
хитить у зазевавшейся матери младенца. Это связано с тем, что либо, как утверждают одни, человеческими детьми фей
ри платят подать дьяволу, либо, как полагают другие, фей
ри стремятся улучшить свою породу и влить в нее свежую
кровь. Чаще всего они крадут некрещеных детей, а вместо
них оставляют подменышей. Подменыши бывают разные: к
примеру, дубовые колоды, вырезанные в форме человече
ского тела; такой колоде с помощью чар придается види
мость жизни. Правда, чары быстро рассеиваются, а людям
кажется, что ребенок умер, и его хоронят, не подозревая о
том, что погребают обыкновенную деревяшку. Впрочем, го
раздо чаще вместо младенца оставляют юного или наобо
рот, совсем уже дряхлого фейри, от которого его родичам уже
591
М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В
ни малейшего толку. Он изводит своих «родителей» посто
янными капризами, хнычет, требует есть, а сам не растет и
не вылезает из колыбели.
Чтобы вернуть младенца, существует несколько спосо
бов. Правда, если вместо ребенка подложили колоду, надежд
вернуть дитя практически нет. Но если фейри подсунули
своего отпрыска, его можно щипать, бить — словом, мучить, пока настоящие родители не сжалятся и не заберут подме
ныша обратно. Правда, этот метод себя не оправдывает: мно
гих детей (которые лишь самую малость были не такими, как все) замучили по подозрению в том, что они — подме
ныши. Их колотили, пороли, одного даже сожгли в печи, так
как предполагали, что он — ведь подменыш же! — должен
вылететь в трубу. Что касается пожилых подменышей, с
ними главное — хитростью заставить признать свой истин
ный возраст. Способ такой: взять две дюжины пустых яич
ных скорлупок, положить в очаг и сделать вид, что варишь
похлебку. Подменыш постепенно прекратит хныкать, при
поднимется в колыбели и пронзительно воскликнет: «Я ви
дел желудь, из которого вырос дуб, но никогда не видел, что
бы из скорлупы варили похлебку»! Тогда его нужно схва
тить и швырнуть в огонь: он с хохотом вылетит в печную
трубу, а похищенный ребенок постучится в дверь.
Фейри — гораздо реже, чем детей — похищают и взрос
лых, вместо которых обычно оставляют оживленную колоду.
Предание гласит, что одна женщина только только ус
пела родить, как из под земли раздался стук.
Фермер поспешил к жене и вдруг, проходя мимо сарая, услышал чей
то голос: «Остерегайся скрюченного пальца!» А у его жены
как раз был такой палец, и фермер догадался, что фейри за
мыслили недоброе. Он зажег свечу, взял в руки нож и рас
крыл Библию. В ту же секунду из сарая донесся вопль. Фер
592
П Р И Л О Ж Е Н И Е
мер стиснул нож зубами и, держа в одной руке свечу, а в дру
гой — Библию, двинулся к сараю. Распахнул дверь, кинул
внутрь Библию. Крики стали громче; внезапно мимо фер
мера промчалась целая толпа фейри. Они так торопились, что бросили деревянную колоду, как две капли воды похо
жую на фермерскую жену. Фермер подобрал колоду и дол
гие годы рубил на ней дрова, а фейри к его дому больше и
близко не подходили.
Сказка гласит, что однажды ночью в дом к некоему фер
меру вошел высокий мужчина в черном плаще. Следом ша
гала старуха с волосатым, уродливым младенцем на руках.
В доме погас свет. Когда его зажгли, родители увидели, что
их ребенок пропал, а уродливый младенец лежит в колыбе
ли. Не успели они еще опамятоваться, как в дверь постуча
ли, и вошла женщина в красном платке. Она спросила, по
чему у них такой ошеломленный вид, а когда узнала, в чем
дело, посоветовала не грустить: мол, волосатый младенец —
ее ребенок, и если его ей вернут, она подскажет, что нужно
предпринять. По совету этой женщины фермер и его жена
пришли на волшебный холм, сожгли три вязанки хвороста
и пригрозили спалить все, что росло на холме, если фейри
не отдадут им ребенка. Фейри испугались и тут же вернули
похищенного.
По некоторым источникам, угроза сжечь терновник на
волшебном холме иногда помогает вызволить и взрослых.
ПОРТУНЫ (PORTUNES)
В английском фольклоре маленькие фейри, о которых упо
минает в своей хронике Жерве из Тилбюри. Они трудятся
на полях, а по ночам разводят костры и поджаривают на
огне лягушек, которых потом едят. Выглядят портуны как
593
М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В
старички со сморщенными личиками и носят куртки в
заплатах. Если нужно что либо втащить в дом или выпол
нить другую тяжелую работу, они охотно за нее возьмутся.
Любимое развлечение у них такое: подстеречь поздно ве
чером одинокого путника, схватить его лошадь за уздечку, завести в озеро и с громким хохотом исчезнуть.
ПРОЗВИЩА ФЕЙРИ (FAIRY NAMES)
Во многих традициях, в том числе и на Британских остро
вах, принято называть фейри разного рода описательными