Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
было просто некогда.
- Лично обнаружить цель в виде начальника геологической группы доктора
Скотта, - распорядился
Ланкастер и полез в ящик стола за куревом, - и лично передать мое особое
приглашение на военный совет.
Начало через полчаса.
- Слушаюсь!
– сипло ответствовал адъютант и, вращая глазами, ускакал чуть
позади грохота ботфорт.
Виктор присел на край стола и, достав из кармана зажигалку в виде
небольшого древнего револьвера,
стал раскуривать
гордая эмблема десантных сил
Конфедерации. Сигара была пайковой, правда, генеральской. Вони такой чин ей не
убавлял...
- Хреново, мои котятки, - прошептал он, глядя в окно.
– Ну ничего, ничего.
У рыжей лисички есть
ушки... на макушке, мать вашу.
Повернувшись к висящему в воздухе пульту, генерал набрал какой-то короткий
код. На стене засвети-
лась многоцветная карта континента. Шустро дергая пальцами, Ланкастер вывел
нужный ему район. Теперь
перед ним развернулись заселенные аборигенами горы. Некоторое время Виктор
внимательно всматривался в
зеленые провалы долин, потом снова сузил поиск.
- Здесь, - промычал он, разглядывая желтые и коричневые квадратики двух
поселений, расположен-
ных в полусотне километров друг от друга, по краям широкой долины, в глубине
которой синело вытянутое
озеро.
– Вот здесь, наверное...
Штаб явился за минуту до срока. Вслед за офицерами тащился доктор Скотт,
лоснящаяся физиономия
которого имела несколько нервных красных пятен. Ланкастер уже успел проветрить
кабинет и развернуть опе-
ративный стол, без которого не проходило ни одно совещание.
- Присаживайтесь, доктор, - радушно предложил он.
– Где хотите,
собственно... сегодня у вас без
потерь. Не так ли? Расстройство я, правда, в счет не вношу, вы уж меня простите.
- Сказать по совести, дорогой генерал, это просто чудо, - промямлил Скотт.
– Я уже говорил с людь-
ми... да, я с ними говорил! Уму непостижимо, как могло так случиться, что
негодяи полезли из грунта, да-да, из
грунта - внутри силового купола! Все в таком ужасе, вы себе просто не
представляете! Э-ээ, я хотел сказать,
что действия ваших солдат выглядят настоящим подвигом. Теперь я понимаю, почему
сюда направили именно
вас.
- В ужасе?
– вежливо переспросил Ланкастер, тотчас метнув в сторону Мони
короткий взгляд. Чечель
едва заметно пожал плечами и отвернулся, не желая принимать претензии на свой
счет.
– Но ведь никто, как я
понял, не пострадал?
- Стараниями ваших доблестных стрелков, - вздохнул Скотт.
– Но ведь люди
внутри купола чувство-
вали себя в полной безопасности. Эмиттер нормально работал, местность прекрасно
просматривалась
на не-сколько километров - что, как вы понимаете, в наших условиях большая редкость, и
тут вдруг - изнутри!
Изнутри, дорогой генерал!
- Абсолютную безопасность не гарантирует вам даже начальник Генерального
штаба, - усмехнулся
Ланкастер, теряя слащавость тона.
– Но об этом мы с вами поговорим чуть позже. Я
хотел, чтобы вы присут-
ствовали на нашем небольшом совете, доктор.
- Да-а?
- Да-да, как вы говорите. Ваше присутствие необходимо для выработки общей
– то есть нашей с вами
совместной - стратегии. Без вас и вашего согласия ни о какой безопасности не
может идти речи. Позавчера я
разговаривал с вашим заместителем доктором Кепеником, и он сообщил мне, что ваши
работодатели спустили
вам новый график изысканий. Теперь, по его словам, вам придется высылать три, а
то и четыре группы одно-
временно.
- Да, это так, - согласился Скотт.
– Он рассказывал мне о беседе с вами -
собственно, именно по-
этому я и не стал доводить до вас новые распоряжения. Кепеник, как я понял,
объяснил вам все достаточно яс-
но. У вас возникают какие-то трудности с обеспечением нашей безопасности?
- Какие трудности?
– фыркнул Ланкастер.
– У меня полный легион, так что
людей хватит на десять
ваших партий, работающих хоть в двадцати местах одновременно. Дело все в том,
что в данный момент я занят
обдумыванием принципиально новой концепции безопасности... хм. И мне хотелось
бы, чтобы вы также при-
няли участие в этой разработке.
- Ну, я человек невоенный, - подбоченился Скотт.
– Чем я смогу быть
полезен вам, известному так-
тику и аналитику?
Ланкастер пропустил неуклюжий комплимент мимо ушей - Скотта он уже не
слушал.
- Барталан, - вкрадчиво начал он, глядя на начальника разведки, - почему
тебе не пришло в голову
раскрутить орбитер так, чтобы каждым третьим витком он смотрел, что делается в
окрестных деревнях? Или ты
опять заявишь мне, что это невозможно? Я привлеку тебя за саботаж...
- Возможно, - охотно согласился подполковник.
– И обвинение в отсутствии
инициативы на поле боя
я отрицать не собираюсь. Но у меня был совершенно четкий приказ: вести
постоянное наблюдение за строго
определенным участком местности... Я уже в трибунале?
- Ах, не утруждайтесь продолжать, ваша милость, - зашипел Ланкастер.
– Я
тебе потом все выскажу.
От тебя, честно говоря, не ожидал... хм-м.
- Вы, командир, вечно молчите до последнего, - нерешительно кашлянул
Кертес.
– А потом начина-
ется.