Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги)
Шрифт:
ней. А про ваших, доктор, не
переживайте, мы примем все возможные меры. Вплоть до того, что ребята будут
поддевать бронекомбезы. Это
я вам могу обещать твердо.
2
Под ногами была трава - густая и жесткая, способная, пожалуй, прорезать
голую ступню. Ланкастер
усмехнулся: интересно, а как же выживали здесь они? Хотя у них и ноги, наверное,
были другие, твердые, как
железо. Когда ребят утащили с Земли, сапог там еще, кажется, не носили. Что,
впрочем, я знаю о сапогах
времена?
Он оглянулся, чтобы посмотреть на серебристые пенные блоки типового
танкового парка, оставшиеся
далеко за спиной. Там шла обычная послеобеденная возня с никому не нужной
проверкой машин, едва слышно
гудели два или три мотора. Вечно мы думаем, чем занять солдата... как будто ему
на самом деле нечем занять-
ся. Сплюнув, генерал зашагал дальше, к решетчатым башням противодесантного
комплекса, вынесенного на
самый край окутанной силовым полем территории. Без поля на Альдарене было никак
нельзя: низкая гравита-
ция породила огромное количество летающих хищников самых разных калибров, от
мелочи размером с ноготь
до сорокаметровых гигантов - вся эта публика то и дело втыкалась в купол,
обжигалась и с жалобными во-
плями летела дальше, уже забыв, кажется, о пережитом приключении. Ланкастер не
раз с интересом наблюдал
за охотой грациозных, кажущихся почти ленивыми крылатых, которые, срываясь в
стремительное пике, под-
хватывали добычу с поверхности буквально в метре от границ поля. Крупные
хищники, похоже, были умнее
мелкоты, по крайней мере, они на купол напарывались гораздо реже. Лемфордер,
правда, выдвинул теорию о
том, что из-за особенностей зрения мелкие летуны просто не видят голубоватого
свечения над базой, но прове-
рять ее было некому: биологов здесь не водилось.
Если б не особенности расположения, делавшие Альдарен невыгодным с
навигационной точки зрения,
то базы здесь построили бы уже очень давно, и не факт, что люди. Кто-то,
кажется, и строил, по крайней мере в
имперских отчетах попадались упоминания о каких-то загадочных гранитных причалах
на большом острове в
южном полушарии - но в предвоенный период Империи было уже не до археологии.
Росс и Корвар, которые
вышли в Большой космос на столетия раньше людей, Альдарен просто не успели
найти, пронырливые лидданы
так далеко от метрополии свои флоты не загоняли; может, то были торговцы-
глокхи... Ланкастеру хотелось
слетать туда, но он понимал, что на такую экспедицию у него вряд ли найдется
время.
Жуя погасшую сигару, он постепенно добрел до контрольного поста
противодесантного дивизиона. На-
встречу ему из полосатой будки выскочил сержант в комбинезоне, отдал честь и
отрывисто попросил разреше-
ния доложить командиру.
-
Да зачем?– лениво отмахнулся Виктор.
– Все равно ведь ты вызовешь его,
едва я отойду. Где его
искать?
- Штабной блок желтого цвета, - моргнув от неожиданности, пояснил
дежурный.
– Во-он туда, за
рощицу...
Ланкастер кивнул и зашагал по чисто выметенной бетонной дорожке. Здесь, в
отличие от расположения
его легиона, реконструкция старинной имперской базы была проведена гораздо хуже:
дорожку просто кое-как
залатали и бросили. Имперцы строили на века, но веков оказалось много больше,
чем они могли предположить.
Роща, о которой говорил сержант, умудрилась прорасти прямо через осевший и
растрескавшийся бетон, пре-
вратив остатки бывшего то ли плаца, то ли тренировочного парка в некое подобие
миниатюрных развалин.
Солдаты Томора, очевидно, растащили наиболее крупные обломки, плюнув на все
остальное, - теперь это вы-
глядело так, будто исполинские деревья выросли среди покосившихся стен и
бастионов старинной крепости.
Сержант, разумеется, успел доложить. Огибая рощу, Ланкастер увидел, как
распахнулась дверь желтого
двухэтажного строения с десятком разнообразных антенн на крыше и на крыльцо,
прикрытое полукруглым ко-
зырьком, выскользнул командир дивизиона.
- Не спешите так, дружище!
– крикнул он ему, заметив, что Томор собирается
перейти с рыси на га-
лоп.
– Я от вас никуда не денусь, поверьте... лучше распорядитесь насчет кофе.
Сегодня немного прохладно,
вам не кажется?
Пройдя вслед за хозяином в кабинет, Виктор умостился в широком, невоенного
образца кресле и раску-
рил наконец свой окурок. Томор тем временем достал высокую бутыль весьма
приличного коньяка.
- Кофе сейчас будет, - словно извиняясь, сообщил он.
– С поваром у меня
полный порядок.
- У меня тоже, - добродушно отозвался Ланкастер, обозревая кабинет
комдива.
– Что-то я не пойму,
полковник, - стол у вас имперский, что ли?
Томор почесал затылок.
- Мародерствую, - честно признался он.
– Тут оказалось, что прямо под нами
– резервные входы в
подземную часть старой базы. А там...
- Что, все так хорошо сохранилось? Да как такое может быть?
- Там очень сухо и вентиляция хитро продумана. Стол, кресла - это все
ерунда. Там все системы жиз-
необеспечения могут работать, и гравитационный реактор тоже. Мы тут в принципе
можем осаду выдержать.
Имперцы-то, собственно, все свои базы такого ранга строили с многократным
запасом долговечности - имен-
но из расчета на длительную осаду. Восемнадцать этажей, представляете? Ничем не