Мне есть что вам сказать
Шрифт:
«Денежный мешок», как любовно называют Харриса, пишет биографию Джона Ле Каре, на которого чем-то похож, и заключил контракт еще на три триллера. Он клянется, что все это сочинительство и политика занимают только 20 % его жизни. «Я не хочу открывать газету и читать о себе, о том, как живу я и мои друзья». Но его 20 % – хотят.
Дженни Эгаттер
«Уф, – сказали мы, – и в чем нас винить?» Было жарко. По случаю окончания полугодия смотрели видео «Американский вервольф в Лондоне». На экране появилась Дженни Эгаттер, и, уверяю вас, у своих 12-летних зрителей она имела большой успех.
Мы топали ногами. Мы аплодировали. Мы
323
Гленда Джексон – английская актриса и политик, снискавшая известность исполнением ролей волевых, умных женщин в кино, телефильмах и спектаклях 1960-х и 1970-х гг.
Дженни Эгаттер говорит пылко, убедительно и – черт возьми – если верить субтитрам на экране, она представляет «Транспорт-2000», антиавтомобильный мозговой центр. «Было бы великолепно, – задумываюсь я, – убедить кое-кого появиться на последней полосе».
Это просто то, что нужно, разве нет? Так что представьте, что я чувствовал, когда на следующий день она действительно позвонила. «Это Дженни Эгаттер», – прозвучал ее мелодичный голос. В ее произношении фамилия прозвучала скорее как «Агата», чем как «гаттер» (gutter – водосточный желоб). И всего два часа спустя я пересек на такси юго-восток Лондона и оказался в уютной гостиной только что отремонтированного Камберуэлльского замка. На ней кружевная белая блузка, черная безрукавка и цветастая юбка. Ну разве можно забыть, как она сняла свои красные трусики в фильме «Дети железной дороги» и махала ими перед поездом? Она признает, что это событие оставило неизгладимый след в памяти экспертов «Транспорт-2000» и побудило их попросить ее стать их руководителем и поддержать их дело на телевидении.
«По правде говоря, я всегда любила поезда», – говорит она и с любовью рассказывает, как ездила от Ватерлоо до Кэмберли, где училась в школе. Действительно, было бы ошибкой полагать, что Дженни Эгаттер просто одолжила свое имя в силу того, что была «ребенком железной дороги».
Она просто кипит от эмоций, если в Камберуэлле мимо нее мчится на скорости машина. «Я стою и машу кулаком или выхожу на дорогу, чтобы они сбросили скорость». Пока мы сидим в сумерках, с ее губ срываются в изобилии идеи относительно выделенных полос для специальных видов транспорта или относительно объединений автовладельцев. Она клеймит «отвратительную» практику, когда родители возят детей в школу и из школы на машине, и удивляется, почему супермаркеты не могут наладить движение автобусов по примеру IKEA в Нью-Йорке.
Она собирается ехать в Корнуолл и обращает внимание, что билет туда и обратно первым классом стоит больше, чем трансатлантический перелет. Она задавала вопрос Гленде Джексон, почему правительство субсидирует не снижение тарифов, а повышение прибыли ж/д компании Railtrack. «Отвечала она очень сложно», – говорит Дженни.
«Почему люди стоят и ждут такси по 15 минут, когда могут за это время дойти пешком?» Почему, хочет она знать, персонал на общественном транспорте не может понять, где он находится, вместо того чтобы держать схему остановок в голове? И по мере того, как ее пыл нарастает, до меня вдруг доходит одна мысль: в искусстве Дженни Эгаттер есть две большие темы. Это экологически чистый транспорт и нагота. Помните ее сенсационную роль в фильме «Орел приземлился», где она скачет на лошади на пляж, а потом сбрасывает с себя одежду? А затем была пьеса Equus [324] , в которой ключевую роль играют лошади и в которой Дженни опять снимает с себя одежду.
324
«Equus» – пьеса британского драматурга Питера Шеффера, 1973 г., в которой молодой человек одержим патологической страстью к лошадям.
Потом
был фильм «Бродяжничество», в котором, как можно догадаться, герои скитаются в раздетом виде. Мы уже обсуждали фильм «Дети железных дорог» и ее смелое одобрение общественного транспорта. Фактически мы довольно хорошо рассмотрели первую ключевую тему ее творчества, транспорт. Мы добрались до сути проблемы, а именно: если суметь убедить большую часть общественности прекратить пользоваться своими автомобилями, то наступит момент, когда люди вдруг заметят, что дороги хорошие и чистые, и дорожное движение опять быстро возродится.К этому моменту я пытаюсь мысленно сформулировать вопрос по другому аспекту, о наготе, и нахожу его довольно щекотливым (как наверняка и вы), когда мы раздеваемся, окунаемся… ах, ох.
В комнату входит очень крупный блондин.
«Привет», – говорит он вызывающе и с грохотом ставит большой черный портфель на пол. Я, как идиот, мямлю: «Я просто пользуюсь случаем взять короткое интервью у вашей жены».
«Ладно, – говорит Йохан Там, владелец отеля Cliveden, – а я просто воспользуюсь случаем по-быстрому выпить». Он проскакивает в кухню, наливает по бокалу белого вина для себя и Дженни и направляется к лестнице.
«Общественным транспортом я не пользуюсь, – заявляет он у двери. – Никогда». На самом деле у него Audi A8 с двигателем объемом не менее 3,7 литра. Почему-то, возможно потому, что было слышно, как Йохан говорит по телефону на втором этаже, но я так и не стал поднимать вопрос наготы. Какая разница?
Я ушел от нее в приподнятом настроении и с решимостью внести вклад в общее дело. То есть пройти пешком до автобусной остановки. После долгого ожидания в довольно подозрительном районе автобус наконец подъехал, остановился, и я увидел надпись: «Не обслуживается». Через некоторое время появился другой автобус и… короче, я поймал такси.
Мир праху твоему
Алан Кларк (1928–1999)
Что касается обаятельных людей, есть с ними один подвох, обратная сторона: чем больше их обаяние, тем больнее бывает, когда почти наверняка без злого умысла они говорят нечто такое, что вас ранит. Я стоял в коридоре комитетов палаты общин в Вестминстере. Был день выборов руководства партии тори в 1997 году.
Появляется Алан Кларк. Идет, перебирая ногами, как ящерица, посматривает прищуренными удивленными глазами на собравшихся корреспондентов. «Алан!» – кричу я, поскольку полагаю, что мы с ним в хороших отношениях или, скорее, в отношениях предательской дружбы журналистов и политиков.
Когда-то я подготовил довольно льстивое интервью с ним – с кучей деталей, от которых не отказываюсь и сейчас. О том, что он, возможно, наш самый великий автор дневников после Пипса [325] , о том, что он способен вычислить поддельного Беллини с 50 шагов, а крашеную блондинку со 100 метров. В статье подчеркивались его компетентность и оригинальность как историка. И в свое время на публике он буквально смущал меня своей любезностью. Поэтому, руководствуясь смутным ощущением товарищества, я и окликнул его по имени здесь, в коридоре, в окружении моих друзей и коллег по лобби.
325
Сэмюэл Пипс (1633–1703) – английский чиновник морского ведомства, автор знаменитого дневника о повседневной жизни лондонцев периода стюартовской Реставрации.
«Алан», – обратился я и задал ему вполне разумный вопрос, который мы задавали всем притворно улыбающимся консерваторам, которые входили и выходили из кабинета номер пять после голосования за Уильяма Хейга или Кена Кларка.
«За кого собираетесь голосовать?» – спросил я. И когда он медленно повернул свой долихоцефалический череп с челкой, словно из проволоки, я почувствовал, как вокруг меня напряглись журналисты с блокнотами, ибо в этом вопросе Кларк был совершенно непредсказуем. Он кинул на меня взгляд ископаемого ящера. И знаете, что этот беллетрист, сочинитель замысловатых эпиграмм, наше английское всё, произнес? Он сказал: «Пшел вон»; при этом умудрился в одно слово «пшел» вместить пять слогов. Должен признаться, я почувствовал себя слегка раздавленным.