Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мучимые ересями
Шрифт:

— Да, но она прибыла с курьером меньше чем за час до того, как мы договорились поужинать, и была зашифрована. У меня не было времени расшифровать её до момента, когда мне нужно было выходить. Я позабочусь, чтобы завтра утром ты получил переписанную начисто копию.

— Спасибо. — Трайнейр откинулся на спинку своего кресла, размышляя о том, будет или не будет его «переписанная начисто копия» также и полной копией.

— Я не в восторге от того, что мы до сих пор слышали о кампании Кайлеба, — признался он, немного помолчав. — И должен признаться, я был крайне неприятно удивлён, когда мы узнали, что ему удалось практически одновременно начать вторжение в Корисанд и экспедицию против

Фирейда.

— Здесь я должен с тобой согласиться, — сказал Клинтан, и его голос был совсем не похож на тот, каким он говорил о Фирейде. На самом деле, другим стал весь язык его тела. Он сел прямее в своём кресле, глаза его сузились, он поставил перед собой бокал с вином, сложил руки на краю стола и слегка наклонился к Канцлеру.

— На самом деле, одна из вещей, которая больше всего беспокоит меня в способности Кайлеба действовать с такой безнаказанностью, заключается в том, что я пришёл к выводу, что новый флот Аллайна будет примерно так же полезен, как сиськи на кастрированном драконе.

— Что? — Обе брови Трайнейра взлетели вверх. — Ты впервые упоминаешь об этом!

— Мне потребовалось некоторое время, чтобы некоторые доказательства собрались для меня воедино, — признался Клинтан. — Я не моряк, и не солдат. И, честно говоря, у меня были свои обязанности, и я был вынужден предположить, что Аллайн адекватно выполнял свои. К сожалению, я быстро прихожу к пониманию, что он этого не делал.

— Это очень серьёзное заявление, Жаспер.

— Ох, нахрен «заявления», Замсин. — Клинтан развёл руки в стороны достаточно, чтобы пренебрежительно махнуть одной из них. — Я не обвиняю его в том, что он играет в какие-то игры, или уклоняется от своих обязанностей. Проблема в том, что его воображение размером с сушёную горошину. Небольшую сушёную горошинку. И это, по крайней мере, частично — а может быть, даже в основном — наша вина, что мы не присматривались к нему более тщательно. В конце концов, мы оба знаем, что он — слабое звено нашей группы.

В глубине души Трайнейр был удивлён откровенностью Клинтана. В то же время, он не мог не согласиться ни с чем из того, что только что сказал Инквизитор.

— Возможно, он и слабое звено, но мы действительно не можем позволить себе обойтись без него, особенно сейчас, — заметил Канцлер, и Клинтан пожал широкими, мясистыми плечами.

— Только если мы не готовы лишить его должности и выбрать для Матери-Церкви нового Капитан-Генерала, — согласился он. — И, так же как и ты, я не думаю, что мы можем позволить себе рисковать любой видимостью внутренних разногласий. Но когда речь идёт о новом флоте, это немного не соответствует моей точке зрения.

— Тогда к чему ты клонишь?

— Мы строим не те корабли, — решительно заявил Клинтан. — Я читал отчёты моих интендантов и инквизиторов. Очевидно, что многие из них были глубоко озабочены характером и масштабами черисийских нововведений и их нарушениями «Запретов Чжо-чжэн». В контексте этой озабоченности, они сообщали о каждом случае использования этих инноваций, который привлёк их внимание. И теперь, когда у меня было время подумать об этом, мне стало тревожаще ясно, что эти их новые галеоны намного более эффективнее, чем любая галера.

— Даже эффективнее, чем новые, большие галеры?

— Чем любая галера, — повторил Клинтан тем же ровным голосом. — Это достаточно простое утверждение, Замсин. Корабль, который не полагается на гребцов, может быть больше, тяжелее и крепче. Мы можем сделать наши галеры больше и более мореходными — что мы и делаем — но ценой того, что они станут медленнее и потребуют больше гребцов на вёслах. Это то, что черисийцы уже сделали, прежде чем они начали обращаться к галеонам. Но галеон, в конечном счёте,

может быть сделан больше и тяжелее, чем всё, что может двигаться под действием силы вёсел. А корабль, у которого нет вёсел вдоль всего борта, может так же нести гораздо больше пушек в том же самом пространстве. Поэтому, когда ты смешиваешь большие, более тяжёлые корабли — что означает корабли, которые могут нести более тяжёлые грузы — с конструкцией корпуса, которая позволяет им втискивать больше пушек в бортовой залп, ты получаешь корабль, который может делать то, что корабли Кайлеба делали с нами в течение последних полутора лет. Я уверен, что новые корабли, которые строит Аллайн, будут более эффективными, чем галеры старого типа. К сожалению, я начинаю подозревать, что «более эффективный» в данном случае просто означает, что одному из галеонов Кайлеба потребуется три бортовых залпа, чтобы утопить их, вместо всего лишь одного.

— Святой Лангхорн, — пробормотал Трайнейр, размышляя о том, сколько денег уже израсходовал Робейр Дачарн на новые масштабные военно-морские программы Храма. Это была, как отметил Главный Казначей несколькими днями ранее, самая крупная трата средств в истории Матери-Церкви, и вся огромная первая волна галер, которую они заказали, была близка к завершению. На самом деле, десятки из них уже были спущены на воду, в Долларе и южных портах Харчонга. Но если анализ Клинтана был точен, то эти корабли представляли собой колоссальную и напрасную трату древесины, денег и времени. Особенно времени.

— Как давно ты пришёл к такому выводу? — спросил он через мгновение, и Клинтан снова пожал плечами.

— Вообще-то я начал подозревать это несколько пятидневок назад, — признался он. — Учитывая, как много ресурсов мы уже выделили для программы строительства, и насколько престиж Аллайна связан с ней, я решил потратить время, чтобы подумать об этом и быть уверенным в моих выводах, прежде чем делиться ими с кем-либо.

— Полагаю, я могу это понять.

Трайнейр снова уставился в окно, глядя в него отстранённым взглядом, и Клинтан кисло хмыкнул.

— Я тоже не был слишком счастлив, когда это впервые пришло мне в голову, — сказал он. — По правде говоря, я до сих пор не нахожу это особенно забавным. Послание предупредило весь викариат, что мы планировали объявить Священную Войну, а теперь оказывается, что у нас в конце концов всё ещё нет флота, который мы могли бы использовать для начала Джихада! С другой стороны, гораздо лучше выяснить это сейчас, чем после того, как мы пошлём галерный флот — ещё один галерный флот — чтобы Кайлеб и его галеоны превратили его в щепки.

— Это верно, — медленно согласился Трайнейр.

— Ну, после того, как я понял это, я также понял, что нынешняя программа не была полностью пустой тратой времени. По крайней мере, мы собрали судостроительные команды, создали верфи и хорошо наладили процесс строительства. Робейр не будет рад этому, — Клинтан злобно улыбнулся, — и я ожидаю услышать, как он будет стонать и жаловаться на дополнительные расходы. Полагаю, не без причины, как бы раздражающе он ни звучал. Но, по крайней мере, у нас есть люди и инструменты, если мы собираемся начать строить галеоны.

— Но осмелимся ли мы принять все эти черисийские нововведения?

— Мы осмелимся сделать всё, что мы должны сделать, чтобы сокрушить этих раскольников. Как Великий Инквизитор, я могу предоставить особые разрешения любому, если мне это понадобится.

— На самом деле, я не об этом, — сказал Трайнейр, качая головой. — Я имел в виду, что мы подчеркнули желание черисийцев нарушать «Запреты». Если мы собираемся обвинить их в том, что они сделали это, а затем мы возьмём и сделаем точно то же самое, что делают они…

Поделиться с друзьями: