Мутные воды Рубикона
Шрифт:
– Я хочу предложить тебе сделку, - сказал Игорь.
Провожатый внимательно осмотрел Игоря с ног до головы, задерживая взгляд на пустых карманах штанов и куртки.
– Это должна быть сделка некоммерческого характера, если только ты не собираешься торговать телом.
– Фьючерс. В городе ты поможешь мне сбежать. Дашь мне еды и воды и подскажешь, как выбраться отсюда. Я имею ввиду, поможешь вернуться на Землю. А я обещаю тебе до конца жизни переправлять через ворота пакеты с продуктами.
Дельмар щелчком швырнул окурок в песок и встал.
– Отличная мысль. С помощь
Часть третья
Галактика NGH 4413 из созвездия Волосы Вероники. Мобл
22 часа 26 минут 4874 день от Второго Начала.
Пригород Луида.
Дельмар (1)
Время их появления в городе не было случайным. Дельмар всегда приходил под вечер и уходил домой рано утром. Он никогда никого не предупреждал заранее, когда появиться в следующий раз, и никогда не задерживался в городе дольше, чем на одну ночь. Он продавал весь объем воды Барри за треть суммы, которую он мог бы выручить, предложив воду конечным покупателям. Он был осторожен, не жадничал и, вероятно, поэтому до сих пор был жив.
Они шли по руинам центральной улицы Луида. В первой жизни Дельмар часто бывал здесь. Вон там, через дорогу был головной офис Национального банка. На углу была пиццерия «Академия», где он часто заказывал обед с доставкой. Здесь работала официанткой светловолосая девушка. Этта или Элла. Он два раза приглашал ее поужинать, но всякий раз она отказывалась, ссылаясь на работу. Должно быть, у нее был парень. Говорят, ракеты Марфилда упали на Луид в начале второго. Возможно, ее мертвое истлевшее тело и сейчас лежит рядом с кассой, накрытое исписанной мелом черной доской с заголовком «Сегодня на обед:»
До Второго Начала неоновые вывески реклам закрывали небо. Дорога была забита машинами, а тротуары пешеходами. Люди сновали туда сюда, толкаясь и наступая друг другу на ноги. Гудели клаксоны, визжали тормоза, миллионы горожан перекрикивая уличный шум орали в микрофоны коммуникаторов, не сбавляя ни на секунду хода. Типичный деловой квартал. Теперь спешить некому и некуда.
Пустые небоскребы с разбитыми стеклами уходили верхними этажами далеко в темное небо. Время от времени улицу перегораживали завалы из кирпича и бетона. Остатки разрушенных мостов ощетинившись рваной торчащей из бетона арматурой висели над головой. Оттуда же, сверху вниз лианами свисали оборванные провода.
На перекрестке им попались строители.
Два десятка жителей Мобла медленным строем ползли по заметенным песком улицам мертвого мегаполиса. Обреченно и торжественно, как разгромленная армия призраков. В каждом движении сутулых тощих фигур сквозила смертельная усталость. Каждый шаг казался последним.
– До второго начала эти живые трупы были самыми влиятельными людьми города, - Дельмар кивнул головой
в сторону шеренги, - Только сливки общества могли забронировать места в убежище.На головах идущих, плотно обхватив подбородок ремешком, были надеты шапки, похожие на шлем танкиста с зеленым мерцающим маячком на затылке. Впереди группы шел человек, выделявшийся из общей массы твердой походкой и крепким телосложением. Человек часто оглядывался, иногда останавливал колонну, потом опять возобновлял движение.
– Охрана? – спросил Игорь.
– Скорее прораб. Отдает распоряжения и регулирует уровень сигнала радиосетки. Видишь, он один без шапочки. В мозги всем остальным поступает сигнал с ретранслятора.
До Второго Начала радиосетку использовали в сельском хозяйстве как загон для скота. Непрерывный радиоимпульс не давал скотине покинуть пределы отведенного для питания участка. В газетах писали, что ее используют в колониях строгого режима для поддержания порядка, но я думаю, это вранье. В общем, как бы то ни было, теперь эта штука пасет тех, кто выжил. Правительство обеспечивает их едой и водой, а они трудятся на благо правительства.
– На корову панама будет маловата, - заметил Динк.
– Я говорю про саму технологию. Шапки конечно перешили. Система жестокая, но она работает. Строители получают паек. Мизерный, но сохраняющий им жизнь. Никто не знает, из каких запасов Майро умудряется кормить эти полчища зомби. По сравнению с верховным правителем, устроившим ядерный апокалипсис , Майро - филантроп. Никакого насилия. Люди надевают шлем добровольно.
Колонна прошла мимо. В сумеречной тишине гулко звучали их шаркающие шаги и шелест рваных одежд.
– В Лабораторию направо, - сказал Дельмар, - Но рабочий день закончился больше часа назад. Так что я предлагаю вам зайти к Барри и пропустить по стаканчику. Я угощаю. Переночуете у меня. А завтра утром каждый пойдет своей дорогой.
Динк молчал. Старинный друг, Сан, к которому он собирался зайти, прежде чем отправиться на работу, жил на другом конце города. Чтобы добраться туда нужно было не меньше пяти часов. Может семи. И нет гарантии, что Сан по-прежнему живет в своем доме. Даже, скорее, наоборот. В Лабораторию Динк не торопился.
– Думай быстрей, - сказал Дельмар, - Или давай пройдем еще вперед. Ненавижу это место.
По праву сторону находилась последняя зимняя квартира Дельмара.
Дельмар (2).
Три зимы после Второго Начала Дельмар прожил в городе. В их группе было шесть человек: муниципальный чиновник Длан, капитан Римс , их жены, бизнесмен Арем торговавший недвижимостью и молчаливый верзила Шрим (Дельмар так и не узнал, чем он занимался прежде). Эти пятеро пережили Атаку в одном убежище. Дельмар примкнул к ним позже, когда все уцелевшие выбрались на поверхность.
Изначально все они были неплохими ребятами. Но голод и холод способны ангелов перековать в чудовищ. Тушенка закончилась в конце декабря, и Новый Год они встретили с кастрюлей вареного комбикорма на столе. Восемь мешков кормосмеси были найдены еще летом на полуразрушенной свиноферме в пригороде.