На границе империй. Том 10. Часть 8
Шрифт:
— Рик, что им может понадобиться здесь? — удивлённо пробормотал Дарс. — Зачем они пришли именно к нему? Ведь у него все работы стоят дорого, это знает весь город.
— Стоили у Малаха, а он далеко не Малах. Впрочем, сейчас мы это выясним, пойдём ближе к окнам, попробуем подслушать их разговор.
Мы осторожно, стараясь не производить ни малейшего шума, подобрались к кузнице и заняли удобную позицию прямо у окна мастерской. Холодный камень стены прижимался к нашим спинам. Изнутри отчётливо доносились приглушённые голоса, и мне постепенно удалось разобрать незначительную часть их разговора.
— … наконец-то привезли то, что вы просили, —
— Ты всегда такой внимательный и заботливый к нам, — мягко ответил знакомый женский голос, который мгновенно узнал — это определённо была Тони.
— Да, мы тебе очень и очень благодарны за всё, — тепло добавила Оли своим характерным тембром. — Скажи честно, сколько мы тебе теперь должны за эту работу?
— Для таких красавиц, как вы — вообще ничего, — в голосе Хофера явственно зазвучали игривые, почти флиртующие нотки. — Можете отблагодарить меня совершенно другим, более приятным способом.
Последовал лёгкий женский смех, а затем отчётливо послышался звук, очень похожий на поцелуй, может быть, даже не один.
— Они… неужели они действительно с ним? — потрясённо прошептал Дарс, не веря услышанному.
Молча кивнул, лихорадочно пытаясь осмыслить всё услышанное нами. Это полностью и кардинально противоречило всему тому, что совсем недавно рассказывала нам Рини. Какой такой таинственный родственник с юга? Похоже на то, что мои бывшие жёны успели найти себе совершенно нового покровителя в лице ученика и наследника Малаха.
— Что-то здесь определённо не так, как кажется на первый взгляд, — задумчиво сказал сам себе. — Если они действительно живут с каким-то родственником, как уверенно говорила нам Рини, то почему тогда так открыто сейчас заигрывают с Хофером?
— Может быть, Рини что-то серьёзно перепутала или просто не так поняла ситуацию? — предположил Дарс, пытаясь найти логичное объяснение.
— Или же она сама не знает всей правды об этой истории, — задумчиво ответил ему, пытаясь анализировать ситуацию. — В любом случае мы явно нащупали что-то важное.
Мы поспешно отошли от окна, чтобы нас случайно не заметили и вернулись в наше прежнее укрытие между домами. Через некоторое, довольно продолжительное время Тони и Оли, наконец, вышли из кузницы, оживлённо и весело переговариваясь между собой о чём-то. Хофер лично проводил их до самой двери, нежно обнял каждую на прощание, заметно задержав свои руки на местах значительно ниже их талий, после чего они разошлись в разные стороны.
— Что теперь будем делать? — поинтересовался Дарс, ожидая моего решения.
— Всё по плану. Сначала навестим самого Хофера, как мы и планировали изначально. Возможно, нам удастся выбить из него ценную информацию о местонахождении Малаха и его дочерей. А потом… А потом уже будет видно, как развернутся события.
— А потом мы отправимся к твоим бывшим жёнам за объяснениями, — логично закончил за меня Дарс.
— Сначала разберёмся с Хофером, пока всё сходиться на нём, а там действительно будет видно.
Солнце медленно начало клониться к горизонту, окрашивая небо в красноватые тона, когда мы окончательно решили вернуться к кузнице для решающего разговора. К тому времени, как мы осторожно добрались до мастерской, уже совсем стемнело, и город погрузился в ночную тишину. Хофер, как я и предполагал, уже закрыл свою лавку для посетителей, но внутри по-прежнему ярко горел
свет. Он явно продолжал работать над какими-то заказами.— Готов к решительным действиям? — спросил у Дарса, проверяя оружие.
Он решительно кивнул, инстинктивно положив руку на рукоять своего меча.
— Дарс, только прошу тебя, постарайся быть аккуратным, если это вообще возможно, нам в первую очередь нужна достоверная информация, а не труп.
— Буду с ним нежен и осторожен, как с невинной девственницей, — многозначительно усмехнулся Дарс и посмотрел на меня.
Город к этому позднему времени буквально вымер и погрузился в сон. Сегодня, как мне показалось, большая часть городских стражей была переброшена на усиленную оборону порта из-за постоянной угрозы нападения клизов. Это обстоятельство определённо играло нам на руку.
— Пойдём через задний двор, так будет безопаснее, — тихо шепнул Дарсу, когда мы осторожно подходили к кузнице Хофера под покровом ночи.
— А ты там когда-нибудь бывал раньше?
— Да, пару раз приходилось, — коротко ответил ему.
— Тогда веди, если знаешь дорогу.
Мы осторожно пробрались за дом, ловко перемахнув через невысокий деревянный забор. На заднем дворе всё осталось практически без каких-либо изменений — всё тот же старый сарай, та же самая пристройка для хранения угля и инструментов. Быстро оценил сложившуюся ситуацию и принял решение, что проще и безопаснее всего будет проникнуть внутрь дома через окно второго этажа. Оно выходило прямо во двор, и внутри той комнаты сейчас явно никого не было.
— Подсади меня наверх, — тихо попросил. — Это окно, насколько я помню, ведёт в комнату Даи.
Дарс удивлённо приподнял бровь:
— Откуда ты можешь это знать?
— Ты забыл, что некоторое время жил здесь, когда ты лечил свою больную спину у Гализа, — напомнил ему.
Он понимающе и одобрительно усмехнулся, затем сцепил свои сильные руки в прочный замок. Без особого труда взобрался по стене, используя его как надёжную опору, и предельно осторожно ножом открыл оконную раму. Старое стекло немного неприятно скрипнуло, но этот звук был едва различим в ночной тишине. Осторожно пробрался внутрь помещения.
Комната Даи кардинально изменилась с тех пор, как видел её в последний раз. Теперь здесь, судя по всему, хранились различные хозяйственные припасы и материалы для работы. Вдоль стены аккуратно стояли массивные сундуки, большие мешки с чем-то тяжёлым, несколько загадочных свёртков. Привычной кровати больше не было, вместо неё у противоположной стены располагался рабочий верстак. Единственное, что ещё напоминало о прежней хозяйке этой комнаты — красиво вышитый платок, почему-то оставленный на подоконнике. Автоматически взял его в руки, сам толком не понимая зачем, и аккуратно сунул за пазуху.
Вернувшись к открытому окну, махнул рукой Дарсу, подавая условный сигнал. Он без труда подтянулся на руках и через короткое мгновение уже оказался рядом со мной в комнате.
— Довольно странно выглядит здесь, — прошептал он, внимательно оглядывая изменившееся помещение.
— Это уже давно не комната Даи, — констатировал, — здесь всё кардинально изменилось. Пойдём вниз, там должен находиться Хофер.
Мы крайне осторожно вышли в узкий коридор второго этажа. На первом этаже по-прежнему ярко горел свет, и оттуда периодически доносился характерный звук молота, ритмично ударяющего по раскалённому металлу. Хофер действительно всё ещё усердно работал над своими заказами.