На границе империй. Том 10. Часть 8
Шрифт:
— Кром сегодня так и не появился на утренней службе, — вдруг неожиданно сказал охранник, пристально и с некоторым подозрением глядя на Рини. — Ты, случайно, не знаешь, где он может быть? Не видела его?
Моя рука совершенно непроизвольно и инстинктивно легла на рукоять спрятанного под плащом клинка. Краем глаза заметил, как Дарс тоже незаметно подобрался, готовый в любой момент перейти к решительным действиям.
— Нет, понятия не имею, — Рини решительно покачала головой, сохраняя просто удивительное самообладание в такой ситуации. — Я его уже давно не видела. И, честно говоря, очень надеюсь, что больше
Охранник сначала угрюмо нахмурился, обдумывая её слова, но потом неожиданно усмехнулся:
— Так значит… он всё-таки так и не смог тебя заполучить? — в его голосе послышались нотки одобрения. — Это, пожалуй, хорошо для тебя. Он мне изрядно надоел всеми этими разговорами о тебе.
— Проезжайте спокойно, — наконец решительно сказал он, отступая в сторону и махнув рукой.
Рини осторожно тронула кожаные вожжи, и послушный грим медленно потащил тяжёлую повозку через широкие каменные ворота. Массивные створы на мгновение заслонили утреннее солнце, бросив на нас прохладную тень.
Когда, наконец, оказались за высокой городской стеной, почувствовал, как накопившееся напряжение постепенно отпускает мои затёкшие плечи.
— Повезло нам сегодня, — тихо прошептала Рини, когда отъехали от ворот, на достаточно безопасное расстояние. — Уже думала, всё пропало.
Продолжали неспешно двигаться по хорошо утоптанной дороге, ведущей от города в сторону отдалённых холмов.
— Никто пока не преследует нас, — заметил я, регулярно посматривая назад на пустынную дорогу. — Довольно странно, учитывая все обстоятельства.
— Может быть, Тагир принял решение не нападать на нас здесь, за пределами городских стен? — неуверенно предположил Дарс.
Рини уверенно держала путь на юг, в сторону далёких гор, очертания которых едва виднелись на горизонте. Постепенно погрузился в свои тяжёлые мысли, методично перебирая в голове всё, что мне удалось узнать за время пребывания в Таргороде.
Малах томится в тюремной камере. Дая и Нозой с детьми изгнаны в безжалостную пустыню. Мои предательницы-жёны живут в роскоши и довольстве, пользуясь покровительством какого-то загадочного Тагира из Калтанга. И этот самый Тагир — он, судя по всему, имеет со мной какие-то очень серьёзные личные счёты.
Две недели в пустыне.
Никто не выживал в ней так долго. Прекрасно я знал это. И Дарс знал. Но где-то глубоко внутри, в самых потаённых уголках души, всё ещё теплилась слабая надежда, что Дая и Нозой каким-то чудом могли найти способ выжить в этом безжалостном аду. Они ведь были сильными и умными женщинами, привыкшими к трудностям.
Прошло уже несколько долгих часов однообразного пути, прежде чем, наконец, заметил, что движемся совсем не по прямой, хорошо знакомой дороге к пустыне, а забираем куда-то в сторону, делая заметный крюк через холмы.
— Куда ты нас ведёшь? — спросил Дарса, наконец выныривая из своих мрачных размышлений.
Дарс обернулся ко мне с лёгкой, но несколько загадочной улыбкой:
— Решил немного перестраховаться, — объяснил он. — Если Тагир всё-таки организовал за нами погоню, то они наверняка будут искать нас на прямой, самой очевидной дороге. А мы заложили небольшой, но разумный крюк.
— Лучше нам побыстрее оказаться рядом с глайдерами, — забеспокоился я.
— Рик, полчаса или час для них уже
ровным счётом ничего не изменят, — ответил Дарс с пониманием и сочувствием в голосе.— А может, именно эти полчаса как раз и изменят всё… — тихо ответил больше самому себе, но Дарс, видимо, всё же услышал мои слова.
— Не переживай понапрасну, совсем скоро будем на месте, — успокаивающе сказал Дарс. — Ещё совсем немного, и окажемся у той скалы, где благоразумно оставили наши глайдеры. И, судя по всему, никто действительно не преследует нас.
С другой стороны, я прекрасно понимал, что любая серьёзная схватка с преследователями — это ещё большая, возможно, критическая потеря драгоценного времени.
Наш путь к скалам, где предусмотрительно спрятали наши быстроходные глайдеры, прошёл совершенно без каких-либо происшествий. Солнце уже поднялось достаточно высоко над горизонтом, и становилось по-настоящему жарко, когда, наконец, добрались до нужного места.
Когда вдали показались знакомые и такие долгожданные очертания высоких скал, почувствовал настоящее облегчение, смешанное с нетерпением.
— Наконец-то приехали, — сказал я, когда достигли подножия той самой скалы, за которой остались наши надёжные транспортные средства.
Дарс первым проворно спрыгнул с повозки, последовал за ним, с заметным трудом разминая основательно затёкшие от долгого сидения на твёрдом деревянном настиле повозки мышцы ног и спины.
— Глайдеры точно на месте? — с беспокойством спросила Рини, тревожно оглядываясь вокруг.
После чего я ещё раз осуждающе посмотрел на Дарса.
— Сейчас проверим, — коротко ответил Дарс и решительно направился за скалу, туда, где мы оставили наш транспорт.
Последовал за ним, чувствуя, как с каждым сделанным шагом всё сильнее нарастает моя внутренняя тревога. И всё же… Даже если шанс ничтожно мал, почти призрачен, просто обязан попытаться. Мысли путались, сердце билось учащённо.
Две недели в пустыне. Никто не выживал так долго. Жара, недостаток воды, хищники — всё это превращало изгнание в медленную смерть. И всё же… Даже если шанс ничтожно мал, должен попытаться. Совесть не позволит просто оставить Даю и Нозой на произвол судьбы.
Глайдеры оказались на месте, нетронутые и готовые к полёту. Их обтекаемые корпуса блестели в лучах заходящего солнца, а солнечные батареи уже успели подзарядиться за день. С облегчением провёл рукой по гладкому корпусу своего аппарата, проверяя целостность защитного покрытия. Дарс тем временем уже активировал свой глайдер и теперь внимательно осматривал его, проверяя показания приборов на небольшом дисплее. Его жёны подошли к нам поближе и с беспокойным интересом наблюдали за нашими приготовлениями, понимая, что происходит что-то серьёзное.
— Всё в порядке, — обернувшись к жёнам, Дарс старался говорить уверенно. — Системы работают нормально, энергии достаточно. Можем лететь.
— Что теперь будет с нами? — Рини, старшая из жён, встретилась со мной взглядом. В её глазах читалась тревога за будущее.
Дарс мягко подошёл к ней и бережно обнял, стараясь успокоить.
— Теперь мы летим к флаеру, — терпеливо объяснил он. — Это наш единственный шанс покинуть планету. Собирай самые необходимые вещи с повозки, только то, без чего нельзя обойтись. Места в глайдерах не так много.