Нас возвышающий обман
Шрифт:
====== Глава 11. ======
Леди Селеста была в ярости. Она металась по гостиной, как разъяренная тигрица, размышляя, на ком бы сорвать свое раздражение. Дурное настроение требовало выхода: она подошла к камину, взяла одну из старинных китайских ваз, за которые маггловские антиквары продали бы душу дьяволу, и запустила в стену. Тонкий розоватый фарфор разлетелся во все стороны, будто лепестки сакуры. Легче не стало. Тогда она взяла и вторую вазу, ее постигла участь первой.
На шум явился дрожащий домовик, замотанный в грязное полотенце, в металлическом ошейнике, на котором было выгравировано: «Собственность семьи Мунрок».
– Фрики, – вкрадчивым голосом произнесла леди Мунрок, – может, ты мне объяснишь, что тут произошло?
Эльф грохнулся на колени.
– Моя госпожа, я... не знаю, что случилось...
– Не знаешь?! Здесь разбились драгоценные вазы!
– Да, госпожа... но...
– Но?! Дери тебя тролль! НО?!! А зачем ты тут тогда нужен?! Разве ты не должен оберегать вещи своих хозяев?! Похоже, тебе надо преподать урок!
– Нет... – задрожал эльф еще больше.
Леди Селеста щелкнула пальцами, и ошейник стал сжимать тоненькую шею домовика. Тот с хрипом повалился лицом вниз.
– Бестолковые эльфы не заслуживают жизни!
В этот момент в приоткрытую дверь заглянул еще один домовик. Увидев, как его собрат задыхается на полу у ног суровой хозяйки, он, заикаясь, пролепетал:
– Миледи, к вам... прибыл лорд Малфой...
Улыбка осветила лицо его госпожи. Она отвела взгляд от синюшной мордочки домового эльфа, и тот наконец смог сделать вдох, потому что ошейник ослабил свою хватку, и зашелся в сухом кашле.
– Убери это, – сказала она второму эльфу, пнув кончиком туфельки лежащего на полу Фрики, – и немедленно проведи Люциуса ко мне.
Эльф поклонился, коснувшись пола своим длинным тоненьким носиком, и исчез, забрав с собой измученного соплеменника. Леди Селеста взмахнула палочкой: рассыпавшиеся по полу фарфоровые осколки закружились двумя маленькими смерчами, сплетаясь, соединяясь и обретая прежнюю форму. И вот мечта антикваров уже вновь заняла свое место на камине. А сама хозяйка дома, смахнув невидимые пылинки с платья, изящно опустилась в кресло, положив унизанные перстнями узкие кисти на подлокотники и не позволяя себе откинуться на спинку. Ее лицо осветила искренняя улыбка, какую редко могли видеть ее домашние. Люциус Малфой вошел в гостиную и склонился над протянутой ему рукой.
– Миледи, вы прекрасны, как всегда.
– Ты льстишь мне, Люциус, – на мгновение леди Селеста представила на месте своего гостя другого мужчину. У нее перехватило дыхание. Больших усилий стоило прогнать наваждение так, чтобы ни один мускул на лице не выдал ее высочайшего нервного напряжения. – К тому же у меня слишком много поводов для огорчения.
Женщина жестом показала Малфою на стоящее рядом кресло.
– Неужели? Кто же посмел вас расстроить?
– Моя дочь! Она поставила под удар фамильную честь, выставив себя в крайне унизительном для всех положении. Возможно, ты как член Попечительского совета Хогвартса мог бы вмешаться в эту вопиющую ситуацию.
– Миледи, я сделаю все, что в моих силах, но... – Люциус представил, что теперь Селена не сможет все время ускользать от него: надо лишь увеличить число инспекций со стороны Совета, почаще бывать с визитами в школе, что в связи с проведением Турнира будет совершенно нетрудно.
– Но? – Тоненькая бровь леди Селесты взлетела вверх. – Какие тут могут быть «но»?! Она позорит честь английской аристократки!
Обучать этикету магглорожденных! Уму непостижимо! Я потребовала у Максимуса, чтобы он незамедлительно обратился к Фаджу с целью изыскать любые возможности разорвать брак нашей дочери с этим... преступником. Это все влияние проклятого любителя грязнокровок!Холеная кисть хозяйки дома сжалась в кулак.
– Полностью поддерживаю вас в вашем устремлении, – голос Малфоя приобрел вкрадчивые интонации. – Неужели есть надежда...
– В департаменте семейных отношений работают упертые буквоеды, такие же непробиваемые, как Дамблдор. Пока они упорно твердят, что брак — это магический контракт, который можно разорвать только в случае смерти одного из супругов или в случае признания другого невменяемым и опасным для своей второй половины.
– Невменяемым и опасным? – повторил задумчиво Малфой. – Блэк именно такой! Закоренелый преступник, маньяк, если вспомнить его постоянные угрозы в мой адрес. И, должен заметить, дурная кровь Блэков несет в себе безумие. Это семейное...
– Семейное? – Леди Селеста встретилась с ним глазами и довольно улыбнулась. – Неужели Нарцисса... Бедный Люциус!
– Пристрастие к магглам — это лишь один из признаков безумия, который проявился у Сириуса и Андромеды. Но боюсь, Нарцисса тоже унаследовала этот недуг... Что ж, я стойко приму все выпавшие на мою долю удары.
– Судьба вознаградит тебя, Люциус. Вот увидишь!
– Моя судьба неразрывно связана с вашей дочерью, миледи. Вы это поняли раньше всех, – Малфой приложил руку к сердцу и слегка склонил голову в знак почтения. – Могу я рассчитывать на вашу поддержку и в дальнейшем?
– Без всякого сомнения. Как и я на твою, не так ли? – Леди Селеста снова напряглась. – Моя дочь должна перестать учительствовать! Слухи разносятся слишком быстро. Палочкой не успеешь взмахнуть, как ее имя, а вслед и наше смешают с грязью!
– Никто не посмеет! Даю вам слово.
*
– Вот видишь! Когда ты сосредоточена на полете и ни на что не отвлекаешься, метла тебя слушается!
Лили, с опаской поглядывая вниз, медленно приземлилась возле Маргарет. Недовольно покосилась на свой Нимбус.
– Она так и норовит взбрыкнуть! Я чувствую!
– Вам просто надо найти общий язык. Иногда на это уходит время. Дедушка подарил мне эту метлу на шестнадцатилетие. Но я почти год привыкала к ней. Или она ко мне… Уж не знаю, сколько раз я с нее падала!
Лили поглядела на метлу, которую Маргарет держала левой рукой. Точно такой же Нимбус 2001, как у нее – черное древко, черные прутья. Но выглядит старой и потрепанной.
Лили вздохнула.
– Из меня игрок в квиддич точно не получится.
– Не зарекайся!
– Хотя папа бы обрадовался… Он любит квиддич.
– Он тоже играл, когда учился?
– Не знаю… Не рассказывал.
Маргарет посмотрела на Лили.
– Прости. Я не хотела тебя расстраивать.
– Да нет, я не расстроилась. Просто…
– Просто ты по нему скучаешь. А тут еще я с глупыми вопросами!
Они улыбнулись друг другу.
Помолчали. Маргарет положила метлу на траву и села на нижнюю скамейку. Вытянула ноги, обутые в старенькие кеды. Сейчас, когда она была одета не в изящное голубое платье, а в простые маггловские джинсы и толстовку, она совсем не похожа была на надменную мадемуазель из Шармбатона.