(не) Любимая жена лорда Флейра
Шрифт:
– Держи, у тебя подводка слегка размазалась от влаги.
Раньше мне было бы неловко, а сейчас я молча взяла платок и провела им по нижней кромке ресниц.
– Стало только хуже. Дай, помогу.
Не дожидаясь разрешения, Ноэл сел рядом со мной и аккуратно взял платок из моей руки.
– Алиса, закрой глаза.
Я послушно сомкнула веки и затаила дыхание, когда старший лорд Флейр аккуратно прикоснулся платком к моему лицу. Лёгкими движениями он прошёлся мягкой тканью под глазами, коснулся кончика носа и щёк, стерев влажные дорожки от капель дождя.
И
“Только не говорите, что сейчас он…”
Ноэл волевым движением притянул меня к себе и впился в мои губы жадным поцелуем.
Два поцелуя от двух разных мужчин за одни сутки - это уже перебор. Не придумав ничего лучше, я сжала зубы, весьма болезненно прикусив губу Ноэла.
Это подействовало на старшего лорда не хуже ведра ледяной воды. Он тут же отпрянул меня и зашипел, а на нижней губе выступила маленькая алая капля.
– Это что за чертовщина?
– морщась, спросил меня Ноэл, вернувшись на своё сидение.
– А ты не лезь, куда не просят, - злобно ответила я.
– Разве я тебе не нравлюсь?
– удивился лорд-брюнет, но тут же ахнул, приложил ладонь ко рту.
– Или...
Я красноречиво промолчала.
– Какой же я идиот! Ты и правда влюблена в Габриэла?
– Закрой рот, - процедила я сквозь зубы.
– А то что? Покусаешь?
– нагло рассмеялся Ноэл и тут же миролюбиво поднял ладони вверх.
– Шучу-шучу! Алиса, мне жаль разлучать вас, но ради спасения жизни любимого мужчины…
– Рот закрой, - с нажимом повторила я, отвернувшись к окну и всем видом показывая, что я не желаю продолжать разговор.
– Ладно, как скажешь, - пожал плечами старший Флейр и принялся стирать платком кровь с укушенной губы.
Остаток пути до особняка леди Эстерры мы провели в напряжённом молчании. Ноэл проводил меня до дверей особняка и вернулся обратно в карету, после чего экипаж весьма резво скрылся за поворотом.
Дверь мне открыл всё тот же дворецкий, что и при нашем последнем визите с Габриэлом.
– Рад вас видеть, леди, - надменно произнёс мужчина, даже не поклонившись.
– Следуйте за мной. Герцогиня ждёт вас в кабинете.
Внутри меня зародилось неприятное чувство тревоги. Словно маленький дикий зверёк, это чувство скребло меня острыми коготками, и спешно разрасталось до поистине огромных размеров.
“Уходи, Алиса. Что-то здесь не так!” - настойчиво шептал мне внутренний голос.
– “Вот прямо сейчас разворачивайся и беги, пока не поздно.”
– Алисия, милая!
– раздался у порога голос леди Эстерры.
– Наконец-то, мы тебя заждались!
“Мы?” - удивилась я про себя.
– “Кто это “мы”?
– Ты не одна?
– настороженно спросила я.
– Представляешь? Твой кузен решил навестить меня! Вот же совпадение!
– щебетала пожилая дама, которая ещё вчера при виде меня кричала и топала ногами.
“Кузен? То есть сын короля?” - удвилась я.
– “А он что здесь забыл? Хотя что это я, вряд ли семья Его Величества до конца жизни не покидает
Я с опаской заглянула в кабинет и увидела статного мужчину лет тридцати, одетого в роскошный бархатный камзол.
“Выглядит как эпатажный поп-певец российской эстрады”, - насмешливо подумала я, разглядывая десятки драгоценных камней, что сверкали и переливались на камзоле и превращали смазливого принца в разноцветную гирлянду.
– Алисия, душа моя!
– принц раскинул руки и улыбнулся мне во все тридцать два зуба. Причём один из них, кажется, был золотым.
– Доброго дня, кузен, - вежливо произнесла я и отвесила ему поклон.
– Как замужняя жизнь, мой птенчик?
– радостно прощебетал смазливый принц.
– Всё прекрасно, - солгала я, не в силах отвести взгляд от его переливающегося всеми цветами радуги камзола.
– Что стоишь в дверях?
– леди Эстерра вытянула руку перед собой и поманила меня пальцем.
– Проходи, не стесняйся.
Моим порывом было развернуться и уйти, однако сделать это помешала странная сила. Что-то притягивало меня к герцогине, словно магнитом.
Что-то, чему я была не в силах сопротивляться.
– Умница, - холодно улыбнулась леди Эсттера и я с ужасом увидела, как в её глазах вспыхнул алый огонь.
– Ты должна была прийти ещё вчера, Алиса, - раздалось за моей спиной.
Не может быть! Мало того, что меня назвали моим настоящим именем, так ещё и голос был до боли мне знаком.
Я обернулась и не удержалась от испуганного крика.
Этого не может быть!
В дверях стояла моя личная горничная Лия. Однако сейчас, вместо молодой девчонки с подобострастным взглядом, я видела уверенную в себе хищницу, которая смотрела на меня свысока.
– Простите, - я старалась, чтобы мой голос звучал ровно.
– Здесь какая-то ошибка. Я - Алисия Флейр.
– А я - королева Шемерии, - хмыкнула Лия, но тут же прикусила язык под уничижительным взглядом герцогини.
– Алиса, прекращай врать. Лучше ответь, куда ты дела дочь леди Эстерры?
– Только не говори, что ты её… - кузен Алисии не стал заканчивать фразу и красноречиво провел ребром ладони у горла.
– Вы что, с ума сошли?
– я медленнно стала пятиться к двери, в надежде что сумею оттолкнуть коварную Лию с пути и сбежать.
– Не выйдет, - горничная разгадала мой манёвр и преградила мне путь, крепко схватившись пальцами за дверной косяк.
– Тебе не уйти.
– Хорошо, - я подняла ладони вверх, затравленно глядя по сторонам.
– Вы правы, я не Алисия Флейр.
В душе я надеялась, что мне удастся объяснить герцогине в чём дело. Может, она даже сможет вернуть Алисию в этот мир, а меня отправить домой? В конце-концов, для чего-то ей нужна была фамильная книга Флейров!
Я честно выложила всё, что случилось с момента как я проснулась в теле дочери леди Эстерры. Умолчала лишь о том, что влюбилась в блондина и не стала рассказывать о поиске фамильной книги заклинаний. Лишь вскользь упомянула, что Габриэлу известно о подделке.