Чтение онлайн

ЖАНРЫ

(не) Любимая жена лорда Флейра
Шрифт:

– Держи, у тебя подводка слегка размазалась от влаги.

Раньше мне было бы неловко, а сейчас я молча взяла платок и провела им по нижней кромке ресниц.

– Стало только хуже. Дай, помогу.

Не дожидаясь разрешения, Ноэл сел рядом со мной и аккуратно взял платок из моей руки.

– Алиса, закрой глаза.

Я послушно сомкнула веки и затаила дыхание, когда старший лорд Флейр аккуратно прикоснулся платком к моему лицу. Лёгкими движениями он прошёлся мягкой тканью под глазами, коснулся кончика носа и щёк, стерев влажные дорожки от капель дождя.

И

только я хотела открыть глаза, как тонкий шёлк сменили нежные прикосновения его ладони.

“Только не говорите, что сейчас он…”

Ноэл волевым движением притянул меня к себе и впился в мои губы жадным поцелуем.

Два поцелуя от двух разных мужчин за одни сутки - это уже перебор. Не придумав ничего лучше, я сжала зубы, весьма болезненно прикусив губу Ноэла.

Это подействовало на старшего лорда не хуже ведра ледяной воды. Он тут же отпрянул меня и зашипел, а на нижней губе выступила маленькая алая капля.

– Это что за чертовщина?
– морщась, спросил меня Ноэл, вернувшись на своё сидение.

– А ты не лезь, куда не просят, - злобно ответила я.

– Разве я тебе не нравлюсь?
– удивился лорд-брюнет, но тут же ахнул, приложил ладонь ко рту.
– Или...

Я красноречиво промолчала.

– Какой же я идиот! Ты и правда влюблена в Габриэла?

– Закрой рот, - процедила я сквозь зубы.

– А то что? Покусаешь?
– нагло рассмеялся Ноэл и тут же миролюбиво поднял ладони вверх.
– Шучу-шучу! Алиса, мне жаль разлучать вас, но ради спасения жизни любимого мужчины…

– Рот закрой, - с нажимом повторила я, отвернувшись к окну и всем видом показывая, что я не желаю продолжать разговор.

– Ладно, как скажешь, - пожал плечами старший Флейр и принялся стирать платком кровь с укушенной губы.

Остаток пути до особняка леди Эстерры мы провели в напряжённом молчании. Ноэл проводил меня до дверей особняка и вернулся обратно в карету, после чего экипаж весьма резво скрылся за поворотом.

Дверь мне открыл всё тот же дворецкий, что и при нашем последнем визите с Габриэлом.

– Рад вас видеть, леди, - надменно произнёс мужчина, даже не поклонившись.
– Следуйте за мной. Герцогиня ждёт вас в кабинете.

Внутри меня зародилось неприятное чувство тревоги. Словно маленький дикий зверёк, это чувство скребло меня острыми коготками, и спешно разрасталось до поистине огромных размеров.

“Уходи, Алиса. Что-то здесь не так!” - настойчиво шептал мне внутренний голос.
– “Вот прямо сейчас разворачивайся и беги, пока не поздно.”

– Алисия, милая!
– раздался у порога голос леди Эстерры.
– Наконец-то, мы тебя заждались!

“Мы?” - удивилась я про себя.
– “Кто это “мы”?

– Ты не одна?
– настороженно спросила я.

– Представляешь? Твой кузен решил навестить меня! Вот же совпадение!
– щебетала пожилая дама, которая ещё вчера при виде меня кричала и топала ногами.

“Кузен? То есть сын короля?” - удвилась я.
– “А он что здесь забыл? Хотя что это я, вряд ли семья Его Величества до конца жизни не покидает

пределов дворца.”

Я с опаской заглянула в кабинет и увидела статного мужчину лет тридцати, одетого в роскошный бархатный камзол.

“Выглядит как эпатажный поп-певец российской эстрады”, - насмешливо подумала я, разглядывая десятки драгоценных камней, что сверкали и переливались на камзоле и превращали смазливого принца в разноцветную гирлянду.

– Алисия, душа моя!
– принц раскинул руки и улыбнулся мне во все тридцать два зуба. Причём один из них, кажется, был золотым.

– Доброго дня, кузен, - вежливо произнесла я и отвесила ему поклон.

– Как замужняя жизнь, мой птенчик?
– радостно прощебетал смазливый принц.

– Всё прекрасно, - солгала я, не в силах отвести взгляд от его переливающегося всеми цветами радуги камзола.

– Что стоишь в дверях?
– леди Эстерра вытянула руку перед собой и поманила меня пальцем.
– Проходи, не стесняйся.

Моим порывом было развернуться и уйти, однако сделать это помешала странная сила. Что-то притягивало меня к герцогине, словно магнитом.

Что-то, чему я была не в силах сопротивляться.

– Умница, - холодно улыбнулась леди Эсттера и я с ужасом увидела, как в её глазах вспыхнул алый огонь.

– Ты должна была прийти ещё вчера, Алиса, - раздалось за моей спиной.

Не может быть! Мало того, что меня назвали моим настоящим именем, так ещё и голос был до боли мне знаком.

Я обернулась и не удержалась от испуганного крика.

Этого не может быть!

В дверях стояла моя личная горничная Лия. Однако сейчас, вместо молодой девчонки с подобострастным взглядом, я видела уверенную в себе хищницу, которая смотрела на меня свысока.

– Простите, - я старалась, чтобы мой голос звучал ровно.
– Здесь какая-то ошибка. Я - Алисия Флейр.

– А я - королева Шемерии, - хмыкнула Лия, но тут же прикусила язык под уничижительным взглядом герцогини.
– Алиса, прекращай врать. Лучше ответь, куда ты дела дочь леди Эстерры?

– Только не говори, что ты её… - кузен Алисии не стал заканчивать фразу и красноречиво провел ребром ладони у горла.

– Вы что, с ума сошли?
– я медленнно стала пятиться к двери, в надежде что сумею оттолкнуть коварную Лию с пути и сбежать.

– Не выйдет, - горничная разгадала мой манёвр и преградила мне путь, крепко схватившись пальцами за дверной косяк.
– Тебе не уйти.

– Хорошо, - я подняла ладони вверх, затравленно глядя по сторонам.
– Вы правы, я не Алисия Флейр.

В душе я надеялась, что мне удастся объяснить герцогине в чём дело. Может, она даже сможет вернуть Алисию в этот мир, а меня отправить домой? В конце-концов, для чего-то ей нужна была фамильная книга Флейров!

Я честно выложила всё, что случилось с момента как я проснулась в теле дочери леди Эстерры. Умолчала лишь о том, что влюбилась в блондина и не стала рассказывать о поиске фамильной книги заклинаний. Лишь вскользь упомянула, что Габриэлу известно о подделке.

Поделиться с друзьями: