Несокрушимо
Шрифт:
Я встала и подошла к комоду, ловя своё отражение в зеркале. Я пыталась скрыть следы бессонной ночи макияжем, но всё равно выглядела бледной и опухшей. Руки дрожали.
— Я просто не могу это выдержать, Фрэнни. Я не готова.
Она вздохнула.
— Хорошо. Я не буду на тебя давить. Я скажу это только раз, а потом замолчу. Если ты отталкиваешь Генри ради своих детей, я это понимаю. Одиноким родителям иногда приходится так поступать. Но если ты используешь детей как оправдание, чтобы оттолкнуть его, потому что боишься впустить кого-то в свою жизнь…
— Я не делаю этого. — Я резко повернулась
Она покачала головой.
— Конечно.
— Представь себя на моём месте, Фрэнни, — взмолилась я. — Если бы ты оказалась в моей ситуации, ты бы поступила так же. Ты бы защищала своих детей… и себя.
— Трудно спорить, когда ты так это подаёшь. Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, Сильвия.
— Я знаю. — Я с трудом проглотила очередной ком в горле. — Я работаю над этим.
Она поднялась, обняла меня, а затем взяла за руку и потянула к двери.
— Пойдём. Давай съедим начос и выпьем маргариту.
Следующие несколько дней пролетели в сплошном тумане. Дом в Санта-Барбаре продался за сумму, превышающую запрашиваемую, и я договорилась вернуться в Калифорнию, чтобы упаковать всё и отправить сюда в течение тридцати дней. Мы с детьми осмотрели восемь домов, выставленных на продажу, и в итоге сделали предложение на один из них — отреставрированный фермерский дом на участке в один гектар земли, примерно в десяти милях от Кловерли. Я купила внедорожник, записала Уитни и Китона к терапевту и сходила с ними за школьными принадлежностями.
Но я не переставала думать о Генри ни на секунду.
Я всё ещё не могла решиться увидеться с ним. Я знала, что откладываю разговор, которого не хочу. И часть меня боялась, что, стоит мне только взглянуть на него, я не смогу найти в себе силы отказаться от него. Мои чувства к нему не изменились — я хотела быть с ним.
В последний субботний вечер зимних каникул Фрэнни привезла девочек на финальную ночёвку.
— Как ты? — спросила она, собираясь уходить. — Делаешь столько всего, наверное, устаёшь?
— Даже не представляешь. Мозг совсем не работает, — сказала я, засовывая пакет попкорна в микроволновку.
— Не могу дождаться, когда увижу дом.
— Мне он действительно нравится. Конечно, ему нужен ремонт, но он идеально нам подходит.
— Дети нервничают перед школой?
— Немного. Но и волнуются в хорошем смысле. Мы сегодня проехали мимо обеих школ. Вроде всё нормально.
— Ты записала их к терапевту?
Я кивнула, доставая из холодильника контейнер с лимонадом.
— Да. Через неделю. Это самое раннее, когда она могла нас принять.
— Отлично. — Она немного помолчала. — Ты разговаривала с Генри?
Чувство вины сжало мой желудок.
— Пока нет. Мне нужно было время.
— Я не давлю. Просто спросила. — Она застегнула пальто и достала ключи из кармана. — Спасибо, что взяла девочек. Увидимся завтра.
Той ночью я сидела с детьми и смотрела фильм, но мыслями была далеко от происходящего на экране. Я думала о Генри и о том, как сильно скучаю по нему. Как мне хотелось, чтобы всё было по-другому. Как больно осознавать, что, когда
я увижу его в следующий раз, я не смогу прикоснуться к нему, поцеловать или услышать слова, которые всегда заставляли меня чувствовать себя так хорошо.Но так будет лучше, снова и снова твердила я себе. Моя мама воспитывала меня, учила следовать своему сердцу, но сейчас это было роскошью, которую я не могла себе позволить.
21
Генри
Я провёл первые несколько дней нового года на винограднике, угрюмо работая на холоде, вручную выбирая почки для следующего урожая. Обычно я любил эту работу — первый шаг в творческом процессе создания нового урожая, — но в этом году я был раздражённым, грубым и вспыльчивым. Марьела в конце концов перестала спрашивать, как идут дела, а несколько наёмных работников, которым я доверял помогать с обрезкой, быстро поняли, что что-то со мной не так. Они выполняли мои приказы, но держались подальше, и больше не звали меня на пиво после работы, как раньше.
Каждый день я надеялся, что Сильвия появится или хотя бы пришлёт сообщение, чтобы рассказать, как у неё дела, но она этого не делала. Когда Хлоя заходила в винодельню, я с трудом сдерживался, чтобы не спросить о Сильвии, но вопросы в моей голове сводили меня с ума.
Всё ли с ней в порядке? В порядке ли дети? Ненавидят ли они меня? Считает ли она меня всё ещё хорошим человеком? Мы всё разрушили, или у нас есть шанс? Я постоянно думал о ней и скучал, словно испытывал голод.
И вот, на пятый день января, в снежное воскресное послеобеденное время, она пришла найти меня на винограднике.
Я увидел её, идущую по ряду. Она была закутана в зимнюю куртку, шапка низко надвинута на лоб, руки спрятаны в карманы. Она шла медленно, но, когда подошла ближе, улыбнулась, словно не могла удержаться.
— Привет.
— Привет, — ответил я, чувствуя, что не могу дышать.
Я не знал, куда девать руки. Они просто висели вдоль тела, в одной руке зажат секатор.
— Холодно здесь.
— Да. — Я лихорадочно искал слова. Всё, о чём я мог думать: «Она такая чертовски красивая». — Как ты?
— Нормально. Мы были заняты.
— Да?
Она кивнула.
— Я купила машину. Наш дом в Калифорнии продан. И я сделала предложение на дом здесь.
— Правда? Так быстро, да?
— Он идеально подходит для нас, и детям он нравится. Он ещё официально не выставлен на продажу, но наш агент знал, что он скоро появится, и почувствовал, что это именно то, что нужно. Мы посмотрели его несколько дней назад и сделали предложение сегодня утром.
— Вау. — Я поправил шапку. — Где он?
— Недалеко отсюда. За городом, на одном гектаре земли. Так что не слишком много земли, но достаточно для пары лошадей и нескольких животных. И там уже есть амбар.
— Дети, должно быть, рады.
— Да, рады.
Она посмотрела на свои ботинки. Снег медленно и мягко падал вокруг нас.
— А ты? — спросил я. — Ты счастлива?
Она улыбнулась, но глаза её блестели от слёз.
— Я… я надеюсь на лучшее с этим домом. Я рада, что мои дети взволнованы. И я жду, когда смогу переехать из дома моих родителей, как бы сильно я их ни любила. Но нет, Генри. Я не счастлива. Я скучаю по тебе.