Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста Механического принца
Шрифт:

Я незаметно выдохнула. Принц не подозревал, что сейчас разговаривал с настоящей Рьяной.

— Маркиза Флетчер сказала, что моего имени не должно было быть в списке, — выдала я ведущую отбора. Терять уже было нечего. Все равно выгонят.

— И она права, — Альберт зажал в кулак бабочку и посмотрел на меня. — Это я распорядился, чтобы вас внесли в список.

Принц быстрым движением ухватился поверх моих пальцев за веер и потянул на себя. Я испугалась и полностью распахнула веер. Пузырьки с сонным зельем лопнули и белым облаком легли на лицо Альберта. Его Высочество чихнул и рывком поднял меня к себе. Платье на мне болталось, как мешок и веер больше не укрывал настоящее

лицо. Принц часто заморгал, сопротивляясь зелью, но не отводил взгляда. Неожиданно Альберт повалился на меня и мы вместе упали на диванчик.

«Доигралась, Рьяна. Отбор для тебя закончился, — пробормотала я, выбираясь из-под принца. Еще не хватало, чтобы кто-нибудь зашел… будет полный фейерверк.»

И словно в подтверждение моих мыслей за окном раздался гром салюта. Нужно было срочно бежать к себе в апартаменты и принять зелье обращения. Я удобно уложила, как смогла, Альберта. Левая рука принца расслабилась, и бабочка вылетела на свободу, усевшись на мое плечо. Одной рукой я сжала, ставший слишком откровенным, вырез платья. Другой подхватила подол пышной юбки и выбежала из кабинета. Бальные туфли Лиллиан слетели сразу же, поэтому я держала их в руках и летела по пустому коридору, как никогда в жизни.

Мне повезло, все гости смотрели фейерверк и по пути никто не встретился, лишь парочка лакеев, но на слуг было наплевать. Джесси тоже отсутствовала в комнатах, скорее всего со всеми отправилась смотреть салют. Я недолго думая влетела в ванную комнату, трясущимися руками схватила зелье обращение. Вот черт! Вспомнила, что его надо разбавлять водой. Глазами поискала хоть что-нибудь подходящее. Не нашла. Махнула рукой. Делать нечего. Открыла рот, вытянула язык и капнула десять капель. Сморщилась и поперхнулась от насыщенного кисло-сладкого вкуса, но заставила себя проглотить зелье. Жутко затошнило, я сжала горло, но осталась на месте и продолжила смотреть в зеркало. Непривычно было видеть настоящее лицо через столько дней. Как же я соскучилась по своему отражению.

— Пожалуйста, пожалуйста, — шептала, ощущая, как во рту немел язык.

Зелье было сильно концентрированным. Меня колотило от пережитого, сердце бешено билось в груди, как птичка в клетке и еще метаморфозы не начинались. Вдруг я увидела кувшин с водой, из которого сегодня утром умывалась. Схватила его и сделала несколько глотков холодной воды. И тут громко хлопнула дверь, раздался резкий голос маркизы Флетчер:

— Ваша дочь, графиня Брэдфорд! Сейчас же соберет вещи и покинет дворец!

— Насколько я знаю, принц Альберт должен свое решение озвучить завтра, во время обеда с участницами отбора, — твердо произнесла тетушка.

— Это приказ Ее Величества, — выдала маркиза и ехидно заметила. — Вы хотите ослушаться королеву?

— Нет, но… моя дочь никакая-то… хм, чтобы покинуть королевский дворец, не попрощавшись, — возмутилась Марисса.

— Леди Лиллиан воспользовалась участием принца и сделала попытку побыть с ним наедине. Это нарушение правил отбора. Если ваша дочь такая порядочная, то где она. Никто не знает где Его Высочество и ваша… интриганка.

— Да, как вы смеете! — бросилась защищать меня тетушка. — Лиллиан действительно стало нехорошо, она переволновалась.

Я слушала разговор двух дам, а сама не отрывала взгляда от зеркала. Изменения начались так неожиданно, что я немного скривилась от терпимой боли. В отражении зеркала на меня снова смотрела Лиллиан. Как бы ни было страшно, настала пора выходить и спасать свою репутацию. Я намочила полотенце и прижав его ко лбу, вышла из ванной.

Первой меня увидела маркиза Флетчер, ее маска выделялась бликом на лице

от яркого света магических свечей в гостиной. Я перевела взгляд на графиню. Тетушка обернулась, впервые она так обрадовалась моему присутствию, всплеснула руками и поспешила ко мне:

— Лиллиан, доченька, как ты меня испугала!

— Спасибо Его Высочеству, он спас меня. В прохладном коридоре мне стало легче.

— И где же сейчас принц Альберт? — язвительно поинтересовалась ведущая отбора.

— Я не знаю, — пожала плечами, продолжая держать полотенце у лба. — У меня заболела голова и я отправилась в апартаменты. Служанки в комнатах не оказалось, пришлось все делать самой.

— Пойдем, солнышко, я помогу тебе снять платье…

— Графиня Брэдфорд! — строго напомнила о себе маркиза. Я, вспомнив о приказе королеве, со стоном покачнулась. Марисса испуганно вскрикнула:

— Ах, Лиллиан! Маркиза Флетчер, срочно доктора, моей доченьке плохо.

Тетушка торопливо повела меня в спальню, мы успели с ней переглянуться и понять друг друга без слов. Необходимо сделать все, чтобы остаться. Дядюшка не переживет позора, если Лиллиан выгонят с отбора. Маркиза вошла следом за нами, молча наблюдала некоторое время, как я охала, пока Марисса расшнуровывала корсет и помогала выбраться из шелкового облака юбок.

— Как болит голова, — я в очередной раз воскликнула со стоном. Маркиза не выдержала и хмуро сказала:

— Я пришлю доктора, но для вас леди Лейтон отбор закончен.

Мы с графиней еще долго прислушивались: ушла подружка королевы или нет. Тетушка потихоньку подкралась к двери спальни и выглянула в гостиную. Затем повернулась ко мне:

— Вроде ушла, — прошептала Марисса. — Ну и напугала ты меня, Рьяна. Я узнала у одного из слуг где твоя комната и побежала за зельем, а тут эта… маркиза. Думала все, крышка нам всем. Хьюго бы не пережил такого позора. Зачем ты выкинула этот обморок?

— Я переволновалась, решила, что так смогу незамеченной сбежать с бала, чтобы выпить зелье.

— Ничего себе! Нашла незаметный выход. Да, ты теперь звезда! Но я рада, что для тебя отбор завершен. Наконец высплюсь, а то вообще не спала, все молилась, чтобы ты себя не выдала.

Я расстелила постель, переоделась в тонкую сорочку и забралась на кровать. Тетушка укрыла меня одеялом, и мы стали ждать доктора. Скоро он пришел. Маг был немного навеселе, рассеянно выслушал жалобу, затем сказал, что пришлет слугу с мятным отваром и отправился дальше догуливать.

Мы с тетушкой уснули, так и не дождавшись обещанного слуги, но вскоре сквозь сон я услышала голос Джесси. Она будила Мариссу и просила ее покинуть дворец. Графиня ворчала на безответственную служанку, которая бросила хозяйку одну и Лиллиан, то есть я, легла в постель не приняв ванну. Джесси просила прощения и уверяла тетушку, что сделает все, чтобы ее доченьке было комфортно. Я так и не смогла открыть глаза, поэтому снова провалилась в глубокий сон.

ГЛАВА 8

Это был первый обед участниц с принцем. Волнение охватило всех девушек, в том числе и меня. Леди тихонько хихикали, краснели, смущенно отводили глаза. Альберт сначала пытался быть серьезным, а потом уже не стал скрывать улыбки. Маркиза Флетчер единственная, кто сохраняла строгий вид, меня она вообще окинула гневным взглядом, едва вошла в столовую. Но не только маркиза бросала на меня испепеляющие взоры. Перед началом обеда леди Оллисия и ее подружки собрались в тесный кружок и шушукались, поглядывая в мою сторону. Леди Роксана молча прошла мимо, впервые не поздоровавшись, а вот Бриана не сдержала любопытства и ехидно произнесла:

Поделиться с друзьями: