Невеста на неделю, или Моя навеки
Шрифт:
— Кажется, тебе сообщение пришло.
Горничная вздрогнула и быстро развернула девайс так, чтобы Поле не был виден экран. Будто стеснялась того, что там написано.
— Я не умею читать по—аласийски, — успокоила Полина. — От парня, да?
— Нет, от… подруги. У меня нет парня… — Флида вдруг очень смутилась. Спрятала глаза. — Ну, то есть мне нравится один. Но у него другая. Я сначала думала, что она такая… ну, в общем, не важно. А она совсем не такая… Понимаешь? Она классная…
Полина обняла Флиду за плечи. Не очень—то она понимала ее сбивчивый рассказ, но видно было, что у нее в душе смятение. Наверно, сумасшедшая музыка Кассандра так подействовала.
— Парень, который тебе нравится,
— Встречается. У них все серьезно. И я уже и не знаю, нравится ли он мне.
Затихший было чип вновь начал издавать звуки. Как будто репетиция закончилась, а потом снова началась. Хотя нет, мелодия, вырывавшаяся из динамиков, была той же самой, с которой началась запись.
— По кругу пошло, — догадалась Полина. — Снова твое выступление.
— Нет. Это играю не я, — побледнев, возразила Флида.
— А кто? — удивилась Поля.
Хотя ответ очевиден. Кто из музыкантов группы Кассандра мог вернуться в студию после репетиции и сыграть мелодию, которую исполняла Флида? Только сам Кассандр. Больше ведь никто ее и не слышал. Но зачем?
— Выходит, ему понравилось? — пожала плечами Полина. — Странно, а казался таким недовольным.
Флида побледнела еще больше.
Фрея—би—Вернандина сидела в любимом кресле в мастерской и вязала свитер для гостьи. Петля цеплялась за петлю, послушно образуя сложный узор, а вот мысли в голове никак не хотели переплетаться и выстраиваться в логическую цепочку.
Хитрит ли внук, или не хитрит? Поначалу ответ на этот вопрос был для Фреи очевиден. Ее опытный глаз подметил много деталей, которые однозначно свидетельствовали, что два голубка играют. Улыбки, фразы — все театрально. И потом Полина слишком смущается близости Эмиля, чтобы можно было поверить, что они давно встречаются.
Но сегодня за завтраком Вернандине неожиданно показалось, что все—таки внук и его лже—невеста — не совсем чужие люди. Девочка — не просто актриса, которую Эмиль нанял или попросил исполнить роль по дружбе. Она что—то для него значит. Полина непринужденно щебетала, рассказывала, как впечатлена местным природным явлением — утренним сиянием. Эмиль слушал вполуха и снисходительно улыбался — все как обычно, но вот взгляд горел. Так по— особенному, так красноречиво. Что это было? Виртуозно исполненная роль или ее мальчик действительно всерьез увлечен?
Фрея глянула на часы. Она ждала Клариссу, с которой договорились встречаться по вечерам. Принцесса при всей своей робости неплохо вжилась в роль. Вернандине показалось, что ей удалось сблизиться с Полиной. Возможно, она сумела добыть интересную информацию. Вот только почему—то задерживается.
Фрея взяла телефон и набрала сообщение для Клариссы. Напомнила, что ждет ее в мастерской. Вернандина не серчала на забывчивость своей протеже. Наверно, девочка сильно увлеклась подготовкой к занятиям, вот и потеряла счет времени. У творческих натур такое бывает.
Буквально через пять минут Фрея услышала шаги в коридоре, но это оказалась не Кларисса. Внук. Улыбка озарило лицо.
— Ба, а я знал, что застану тебя именно здесь. — Эмиль подошел к бабушке, обнял за плечи, а потом сел в кресло напротив.
В мастерской царил неповторимый аромат. Он помнил его с детства. То ли это был запах карликового лимона, который рос в кадке у окна, то ли ванили, которой любили ароматизировать шерстяные нитки местные производители. Сколько Эмиль провел здесь вечеров, когда был ребенком. Заворожено наблюдая, как за окном медленно сгущаются сумерки и как ловко двигаются спицы в руках бабушки. Отец не решался настаивать, чтобы сын ложился спать, пока тот был под ее юрисдикцией. И Эмиль всегда этим пользовался. Бабушка заваривала ему чай с мятой и лимоном. Тем самым, что рос в кадке. Он забирался с
чашкой в кресло и слушал завораживающие бабушкины сказки. В них всегда добро побеждало зло. Доблестный принц на белом коне совершал отважные подвиги, чтобы покорить сердце прекрасной принцессы. А потом они жили долго и счастливо.Бабушка обещала, что рано или поздно сказки станут реальностью. В общем—то, так оно и произошло. Шикарная белая лошадь у Эмиля уже имелась и принцесс хоть отбавляй. Бабушка каждый месяц новую находит. Правда, чтобы их завоевать подвиги не требовались — принцессы сами вешались на шею. И почему—то категорически не хотелось жить с ними долго и счастливо.
— Это для Полины? — Эмиль прикоснулся рукой к мягкому шерстяному полотну, волнами струившемуся из—под спиц.
Бабушка кивнула, потом ласково улыбнулась:
— Эмиль, скажи честно, не лукавь. Кто такая Полина? Я же вижу, что она тебе не невеста.
Вот так, один на один, глядя бабушке в глаза, очень трудно соврать. Но можно попробовать отшутиться.
— Почти невеста. Я еще не готов к семейной жизни. Но если бы меня прямо сейчас приперли к стенке: женись и все тут. Это была бы Полина.
Глава 24. Часть 2. Бабушкины сказки
Эмиль потягивал чай с лимоном и мятой и слушал бабушкины истории. О том, как дела у родственников и знакомых и что интересного успело случиться, пока его не было дома. О Полине больше не говорили. Эмилю показалось, бабушка поверила в версию «почти невесты». Видимо, прозвучало достаточно правдоподобно. Он ведь действительно нисколько не покривил душой. Когда Эмиль почувствует, что готов к браку, то выберет себе скорее девушку похожую на Полину, чем кого—нибудь из тех насквозь фальшивых красоток, что крутятся вокруг него и вешаются на шею.
Поля другая. Непосредственная и легкая, искренняя, мягкая, обаятельная, ироничная. Она не охотница, в ней нет этих хищницких замашек, жеманства. Поэтому—то Эмилю так нравится быть рядом. Наблюдать ее живую реакцию на происходящее, дразнить и провоцировать. Ух, как она соблазнительна, когда ее щеки покрываются румянцем от смущения. Как хочется в такие мгновения заставить ее смущаться еще больше, позволив себе зайти еще дальше. Если бы она была свободна, если бы не было этого… как его?.. Константина, черт бы его побрал, Эмиль, похоже, не на шутку бы увлекся. Наверно, поэтому его слова про «почти невесту» и прозвучали так искренне. Поэтому бабушка и поверила.
Поверила и как—то сразу успокоилась. Конечно, ей будет не так тревожно за внука, если будет думать, что рядом с ним любимая девушка, на которой он в перспективе женится. Бабушку даже устраивало, что случится это не в ближайшем будущем, а когда—нибудь потом.
Если они с Полиной в оставшиеся дни не дадут осечку, то Эмиль смело может считать поставленную задачу выполненной. И бабушку успокоил и себе обеспечил спокойствие. Теперь она не будет с таким усердием подбирать внуку потенциальных невест.
Эмиль успел уйти, когда в мастерской появилась Кларисса. Вернандина осталась довольна, что они не пересеклись. Она уже не была уверена, что стоит знакомить внука и свою протеже. Зачем давать девочке напрасные надежды? Сегодня Фрея почти поверила Эмилю. Он говорил про Полину с улыбкой. Отшутился, что готов жениться на ней в перспективе или даже сейчас, если его припрут к стенке. Звучало, конечно, не совсем романтично. Но, как ни странно, эта ироничная фраза показалась Вернандине искренней. Неужели ее мальчик по—настоящему влюблен? Нет, доверять на все сто этому плутишке она, разумеется, не собиралась. Будет вести пристальные наблюдения за парочкой дальше. Но все же сегодняшний разговор с глазу на глаз вселил робкую надежду, что внук нашел ту, с кем сможет стать счастливым.