Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невидимые академики / Unseen Academicals

Пратчетт Терри

Шрифт:

– Если вы соблаговолите подождать секундочку, мээм… - начал он, обращаясь к Гленде, но тут же отвлёкся на женщину, которая, похоже, только что вышла из отдельного кабинета. – Я счастлив снова вас видеть, Ваша Светлость, - сказал он, немного даже подпрыгивая от избытка усердия. – Такая честь, что вы почтили вниманием наше скромное заведение.

Её Светлость.

Женщина выглядела в точности так, как Гленда представляла себе по описанию Орехха. Высокая, худая, брюнетка, неприветливая, внушает ужас. Выражение лица Её Светлости было суровым, и она заявила весьма пренебрежительным, с точки зрения Гленды, тоном:

– Здесь

слишком шумно.

– Зато говядина выше всяких похвал, - сказал другой голос, и Гленда поняла, что Её Светлость, практически, затмила собой свою спутницу, пониже ростом, на вид приятную, но слегка как будто встрёпанную женщину.

– Вы леди Марголотта? – спросила Гленда.

Высокая леди глянула на Гленду пренебрежительно, и молча направилась к выходу. Зато её компаньонка спросила:

– У вас какое-то дело к Её Светлости?

– Она направляется в Анк-Морпорк? – спросила Гленда. – Все ведь знают, что у них с Ветинари шуры-муры.

Сказав это, она немедленно смутилась; такие слова вызывали к жизни картины, которые просто не укладывались у Гленды в голове.

– Неужели? – сказала женщина. – Они просто очень близкие друзья.

– Ну, в общем, я хочу поговорить с ней насчёт мистера Орехха, - призналась Гленда.

Женщина явно встревожилась и потянула Гленду в сторонку, к свободной скамье.

– Что, есть какие-то проблемы? – спросила она, приглашающее похлопав по скамье рядом с собой.

– Она сказала ему, что он бесполезен, и теперь он слишком сильно переживает насчёт собственной недостаточной ценности.

– А вы полезны?

– Мы даже незнакомы! Что это за вопрос?

– Весьма интересный, и, в потенциале, раскрывающий любопытную информацию. С вами этот мир лучше, чем был бы без вас? Прошу, окажите мне любезность и подумайте над ответом, вместо того чтобы делать обиженное лицо. Это так типично в последнее время. Люди предпочитают действовать, а не думать.

Припёртая к стенке Гленда ограничилась кратким:

– Да.

– Вы делаете мир лучше, верно?

Да. Я помогаю многим людям, и я изобрела рецепт Пирога Пахаря.

– А те, кому вы помогаете, желают помощи?

– Что? Да, они приходят и сами просят помочь.

– Неплохо. А что насчёт Пирога Пахаря?

Гленда ей рассказала.

– А, вы, наверное, повариха в Невидимом Университете, - сказала женщина, - а значит, занимаетесь не обычной готовкой. Следовательно, я делаю вывод, что вы сохраняете лук в пироге хрустящим, помещая его непосредственно перед запеканием на лёд, практически, замораживая, а также, возможно, для дополнительной изоляции заворачиваете потом в сыр. Если сделать всё правильно и внимательно следить за температурой в печи, полагаю, всё получится, как надо, - она помолчала. – Ау?

– Вы повариха? – очнувшись от изумления, спросила Гленда.

– Боже милостивый, нет!

– Значит, вы просто догадались? Мистер Орехх говорил мне, что Её Светлость нанимает на работу очень умных людей.

– Ну, неловко признаваться, однако вы правы.

– Зачем она сказала мистеру Орехху, что он бесполезен? Людям нельзя говорить такое.

– Он действительно был бесполезен, понимаете? Когда его нашли, он даже говорить толком не умел. Нет сомнений, что в итоге Её Светлость помогла ему.

– Но он очень переживал, а теперь оказалось, что он ещё и орк. Что происходит?

И как, по вашему мнению, совершил он в последнее время что-нибудь определённо орковское?

Гленда неохотно призналась:

– Иногда его ногти превращаются в когти.

Кажется, женщина встревожилась.

– И что он тогда делает?

– Ну, в общем, ничего, - сказал Гленда. – Со временем они сами как бы… втягиваются обратно, что ли. Зато он научился делать чудесные свечи, - поспешно добавила она. – Он постоянно что-то делает. Ведёт себя так, словно… ценность, это вода, которая вытекает из дырявого ведёрка, поэтому постоянно нужно подливать новую.

– Что ж, если так, я готова признать, что Её Светлость была с ним немного резковата.

– Она любит его?

– Извините?

– Я спрашиваю, его кто-нибудь когда-нибудь любил?

– О, я думаю, любит. По-своему, - сказала женщина. – Хотя она и вампир, как вы знаете. У них несколько иной взгляд на мир.

– Что ж, если я встречусь с ней, я ей всё выскажу! – заявила Гленда. – Она его унижала. Наслала на него этих летучих женщин. Я не позволю ей так поступать!

– Насколько мне известно, она обладает чрезвычайной силой.

– Это не даёт ей права так поступать! – упорствовала Гленда. – И позвольте сказать вам ещё кое-что. Мистер Орехх здесь. Да, на конюшне, подковывает лошадь для Ланкрского Экспресса. Орехх удивительный.

– Похоже на то, по вашим словам, - сказала женщина со слабой улыбкой. – И в вашем лице, он, кажется, обрёл ярую поклонницу.

Гленда помолчала, а потом осторожно поинтересовалась:

– Это имеет какое-то отношение к яровой пшенице?

– Нет, это значит, что вы его страстно поддерживаете, - пояснила женщина. – Кстати, как насчёт вашей страсти к мистеру Орехху, мисс Фасоль? И, умоляю, не забывайте, что я уважаю лишь тех людей, которые думают, прежде чем говорить.

– Да, он мне очень сильно нравится, - искренне ответила Гленда.

– Очаровательно, - прокомментировала женщина. – Кажется, мистер Орехх приобрёл даже б0льшую ценность, чем я думала.

– Тогда передайте Её Светлости мои слова, - сказала Гленда, чувствуя, что краснеет до самой шеи. – У мистера Орехха есть друзья.

– Разумеется, передам, - сказала женщина, поднимаясь со скамьи. – А теперь извините, мне пора. Наша карета скоро отправляется.

– Не забудьте передать! – крикнула Гленда ей вслед.

Она увидела как женщина обернулась и улыбнулась ей, а потом исчезла из виду за спинами новоприбывших путешественников, как раз вошедших в дверь гостиницы.

Гленда, вставшая вместе с женщиной, снова тяжело опустилась на скамью. Кем эта фифа себя вообразила? Вероятно, библиотекаршей Её Светлости. Орехх упоминал её несколько раз. Всё равно, слишком много о себе думает. Даже не сказала Гленде своего имени.

И тут у неё в голове запели трубы и зазвенели колокольчики тревоги. Разве эта женщина спросила имя Гленды? Нет! Но она его откуда-то знала, равно как и о "поварихе в университете". И такая смышлёная, разгадала секрет Пирога Пахаря на раз-два. В дело вступила малая часть сознания Гленды, когда-то пробуждённая к жизни порцией портвейна. Твоя проблема в том, что ты слишком поспешно делаешь выводы. Ты видишь что-то, и тебе сразу кажется: ты знаешь, что. А ведь эта женщина говорила не как библиотекарша, верно?

Поделиться с друзьями: