Новые приключения во времена Людовика XIII
Шрифт:
– Госпожа дю Трамбле, - торжественно объявил де Батц, - разрешите, я представлю вашей милости тех, кто как никто достоин этой чести. Перед вами господа де Арамисец и де Порто, лучшие мушкетеры Его величества Людовика XIII!
– Так это вы - госпожа дю Трамбле!?
– воскликнул гигант де Порто так искренне, что Изабелла улыбнулась.
– О да, г-н де Порто!
– Дама, которая воюет с самим кардиналом Ришелье!
– восклицал де Порто.
– Черт возьми, вы не только смелы, но и прекрасны! Я мечтал быть представленным вашей милости!
– Господа, я рада видеть вас! Я счастлива, что именно вы, а
¬
– Вы боялись зря!
– воскликнул г-н де Порто.
– Кардинал Ришелье не так уж страшен, как его рисуют в городе, мы- то хорошо это знаем! Однажды мы все четверо провели целые сутки в Бастилии за то, что подмешали в вино гвардейцам кардинала одно интересное аптекарское средство, и ничего, остались в живых…
– Да, верно, - подхватил де Батц, посмеиваясь.
– Ты, Изабелла, можешь чувствовать себя здесь в совершенной безопасности!
– добавила Джулия уверенно.- Мушкетеры Его Величества - лучшие друзья.
– Вы так думаете?
– тихо переспросил де Арамисец, глядя в маркизе в глаза тем взглядом, что проникает до самого сердца. У Джулии загадочно дрогнули золотые ресницы, но она промолчала.
Изабелла опустилась на стул, который уступил ей де Порто, шутливо изображая облегчение. Друзья засмеялись. Их лица выражали удовлетворение. Графиня дю Трамбле сразу вошла в маленькую компанию благодаря доброжелательности и искренности, которые привлекательны в любой век, ибо души честных, великодушных, смелых людей всегда непреодолимо тянет друг к другу, кто бы ни разлучал их - король, всесильный кардинал или еще более всесильная особа - судьба!
– Господин гасконец, расскажите, прошу вас, как же вы тогда уехали от гвардейцев Ришелье?
– попросила Изабелла.
– С чего вы взяли, что я гасконец?
– пошутил де Батц.
– Неужели из - того, что я вечно путаю двери в гостиницах?
– А еще из- за того, что вы подхватили мою совершенно безумную идею идти из Шатодена в Ош пешком.
Де Батц от души рассмеялся.
– И вы, г-жа дю Трамбле, готовы были это сделать?
– округлил ясные голубые глаза де Порто.
– Конечно, она могла бы совершить такой поход!
– вмешалась Джулия со смехом.
– Изабелла способна на очень многое - не убоятся угроз кардинала Ришелье, выступить в защиту невинно осужденного, отказаться выходить замуж за знатнейшего и влиятельного человека Франции! По ее хрупкому виду этого не скажешь, верно, г-да?
Изабелла смеялась, когда входная дверь в комнату распахнулась и громко ударилась о стену. Все обернулись, поэтому никто не заметил, как смертельно побледнела в эту секунду Изабелла. Ее охватила самая настоящая паника, когда в комнату вошел незнакомец из Этампа, г-н де Силлек. Изабелла почувствовала себя совершенно растерявшейся, но оторвать взгляд от благородного красивого лица человека в темно- сером простом камзоле не смогла. Она вглядывалась в почти незнакомые черты испуганно, умирая под его проницательными взглядом тысячью смертей. Выражение этих блестящих больших глаз менялось, но разгадать их свет Изабелла вновь не сумела. Г-н де Силлек отвел взгляд от ее лица и вопросительно взглянул на Шарля де Батц.
– Дорогая графиня дю Трамбле, вы уже знакомы с нашим четвертым другом,
помните?– начал де Батц, видимо, выполняя в этой маленькой мужской компании роль герольда.
– Перед вами, как вы уже знаете, Арман де Силлек. Сам король не может быть благороднее и мудрее. Де Силлек для нас всех - эталон в вопросах чести!
Изабелла прерывисто вздохнула. На очень бледном лице ее серые глаза казались огромными. Она беспомощно ждала его слов, не в силах даже опустить ресницы. Г-н де Силлек молча поклонился Изабелле, и шагнул мимо нее к окну. Все почему-то глядели на него.
Изабелла, не оборачиваясь, больно сцепив руки, закрыла глаза, пряча внезапно выступившие на глазах слезы. Щеки ее медленно заливала краска стыда оттого, что она, по всей видимости, выдала себя. Почему она вообще позволила себе ждать любезности со стороны этого незнакомого ей человека?! Неужели потому, что глупо заинтересовалась им? Глупо не потому, что он был недостоин ее интереса, а потому что, похоже, он - то отнесся к ней совершенно равнодушно! Боль и страх в один миг захлестнули ее сердце.
– Г-жа, расскажите нам, как вам удалось ускользнуть от г-на кардинала! Ваш рассказ, безусловно, будет забавен!
Изабелла уставилась на де Порто так, словно он внезапно, по какой- то божьей прихоти, заговорил по-латыни. Его слова с трудом доходили до ее сознания.
– Расскажите!
– просил де Порто.
– Просим вас!
– О чем?
– прошептала Изабелла, стараясь принять независимый вид, чтоб не выдать свою растерянность.
– О чем я должна вам рассказать?
Голос ее предательски задрожал.
– Расскажите!
– подхватил де Батц.
– Не молчите, умоляем вас!
Изабелла часто заморгала ресницами, чтоб скрыть слезы. Она умирала от стыда, что все заметили, как расстроила ее встреча с де Силлек, молча стоящего у нее за спиной.
– Сударыня, неужели вам действительно угрожал кардинал Ришелье?
– поинтересовался де Порто, теребя ее за рукав платья.
– Да, господин де Порто.
– О, черт возьми!
– Мне грозили отправить меня в Бастилию на три месяца за неподчинение приказу Его высокопреосвященства.
– А вы?
– Я же ответила, что предпочитаю сидеть на хлебе и воде в Бастилии, чем перед роскошно накрытым столом в новом дворце кардинала!
– Хорошо сказано, черт возьми!
– воскликнул де Порто, переглядываясь с друзьями.
– А вы разве не боялись, что за такие слова вам грозит уже отнюдь не однодневное, а уже месячное заключение в этой самой Бастилии?
– с улыбкой спросил де Арамисец.
– Я тряслась от страха, выговаривая столь дерзкие слова. Уверяю вас, прими их кардинал Ришелье всерьез, думаю, я бы не отделалась месячным заключением и хлебом с водой!
Она нарочно говорила чуть небрежно, чтоб никто не заметил, как дрожит и срывается ее голос.
– Конь нашего друга де Силлек унес вас тогда как птица, сударыня!
– воскликнул де Батц поэтично.
– Вы исчезли во тьме, как эльф, прекрасная госпожа. Потом мы нашли коня в Шатодене. Вы, как и обещали, оставили его в первой же гостинице города. Мы еще долго гадали, удалось ли вам скрыться и добраться до того места, куда вы так торопились! Вы должны, сударыня, поблагодарить де Силлек за спасение! Ведь это его конь спас вас от неугодного замужества.