Новый Барон
Шрифт:
Гаррет, как всегда, был настроен скептически.
— Ну, знаешь, если бы я был артефактом, то, наверное, уже давно бы взорвался от всех этих разговоров. Но, думаю, нам нужно рискнуть.
Лира, которая стояла рядом, кивнула.
— Риск — это часть нашей работы. Но мы должны быть готовы ко всему.
Дрейк, который до этого молчал, наконец заговорил:
— Если мы активируем артефакт, это может привлечь внимание не только пиратов, но и корпораций. Мы должны быть готовы к тому, что за нами начнется настоящая охота.
Владислав вздохнул.
—
Команда начала подготовку к активации артефакта. Гаррет подключил устройство к энергетическим системам базы, а Карина и Лира занялись анализом данных. Дрейк следил за внешними датчиками, чтобы вовремя заметить приближение врагов.
— Все готово, — сказал Гаррет, нажимая на кнопку. — Активирую.
Артефакт начал светиться ярче, и по базе прошел странный вибрационный импульс. На экране командного центра появились странные символы, которые никто не мог понять.
— Что это? — спросил Владислав.
Карина, которая изучала данные, нахмурилась.
— Это... карта. Но не обычная. Это карта звездных систем, которые мы никогда не видели.
Лира посмотрела на экран.
— Это координаты. Координаты чего-то большого. Возможно, это место, где находится источник технологии артефакта.
Дрейк кивнул.
— Если это правда, то мы нашли нечто грандиозное. Но нам нужно быть осторожными. Если эта информация попадет в чужие руки...
Владислав прервал его:
— Мы уже втянулись в эту игру. Теперь нам нужно довести ее до конца.
Пока команда обсуждала дальнейшие действия, на экране появилось новое сообщение.
— Что это? — пробормотал Владислав.
Иксион ответил: "Обнаружена активность пиратов и кораблей корпорации Калдари. Они приближаются."
— Ну, конечно, — сказал Владислав. — Как же без этого. Они, видимо, решили, что мы тут просто шутим.
Карина посмотрела на экран.
— У нас есть два варианта: сражаться или бежать. Но если мы уйдем, они могут получить доступ к артефакту.
Гаррет хмыкнул.
— Ну, знаешь, если бы я был пиратом, то, наверное, уже давно бы взорвался от нашего упрямства. Но, думаю, нам нужно сражаться.
Владислав кивнул.
— Договорились. Готовимся к бою.
Пираты и корабли корпорации Калдари начали атаку. Их корабли, быстрые и маневренные, окружили базу Воронова и открыли огонь. Владислав, стоя на мостике, отдавал команды, стараясь сохранять спокойствие.
— Карина, держись подальше от их основных сил. Гаррет, следи за щитами. А я... я попробую придумать, как нам выжить.
Они начали сражаться, стараясь дать отпор врагам. Владислав чувствовал, как его сердце наполняется адреналином. Он не был воином, но его интуиция и чувство юмора помогали ему находить решения в самых сложных ситуациях.
— Ну, что ж, — сказал он, обращаясь к Карине. — Похоже, мы справляемся. Но, думаю, нужно что-то придумать, чтобы выйти из этого боя.
Карина кивнула.
— У меня есть
идея. Мы можем использовать артефакт.Владислав нахмурился.
— Использовать артефакт? Но мы даже не знаем, как он работает.
Карина улыбнулась.
— Ну, знаешь, иногда нужно рискнуть. А то вдруг он решит, что мы тут просто шутим, и сработает.
Владислав вздохнул.
— Ладно, давай попробуем. Но, если что, я тебе этого не прощу.
Они активировали артефакт, и через несколько секунд корабли пиратов и корпорации начали отступать. Владислав посмотрел на экран, где отображалось отступление врагов, и почувствовал, как его сердце наполняется радостью.
— Ну, что ж, — сказал он. — Похоже, мы справились. Но, думаю, это только начало.
После боя база Воронова была в относительном порядке, но напряжение витало в воздухе. Владислав, Карина, Гаррет, Лира и Дрейк стояли в командном центре, глядя на экран, где отображались данные о состоянии базы.
— Ну, что ж, — сказал Владислав, — мы справились. Но, думаю, это только начало.
Карина, которая проверяла данные, нахмурилась.
— Ты прав. Артефакт вызвал нестабильность в системах. Мы должны быть осторожны.
Гаррет, который возился с оборудованием, хмыкнул.
— Ну, знаешь, если бы я был артефактом, то, наверное, уже давно бы взорвался от твоих шуток. Но, думаю, ты прав. Нужно его изучить.
Лира посмотрела на Владислава.
— У нас есть координаты. Мы можем отправиться туда и узнать, что скрывает эта технология.
Дрейк кивнул.
— Но будьте готовы к тому, что это будет нелегко. Мы можем столкнуться с чем-то, что изменит нашу жизнь навсегда.
Владислав улыбнулся.
— Ну, знаешь, если бы я хотел спокойной жизни, то, наверное, стал бы фермером. Но, думаю, это не про нас. Давайте сделаем это.
Корабль Владислава и его команды вышел в гиперпространство, направляясь к координатам, указанным артефактом. На экране командного центра отображались странные символы, которые никто не мог понять.
— Ну, что ж, — сказал Владислав, глядя на экран. — Похоже, нас ждут новые приключения.
Карина улыбнулась.
— Ну, знаешь, если бы мы хотели спокойной жизни, то, наверное, стали бы фермерами. Но, думаю, это не про нас.
Гаррет хмыкнул.
— Фермеры? Я бы, наверное, уже давно взорвался от скуки. Но, думаю, тут будет весело.
Лира и Дрейк обменялись взглядами.
— Весело? О, вы даже не представляете, что вас ждет.
Корабль исчез в гиперпространстве, оставляя за собой лишь слабый след. Впереди их ждали новые горизонты, неожиданные открытия и, возможно, раскрытие тайн, которые изменят их жизнь навсегда.
Эпилог
История Владислава и его команды подошла к концу, но их приключения только начинались. Они отправились в неизвестность, чтобы раскрыть тайны древней цивилизации и найти ответы на вопросы, которые давно мучили их. Но что ждало их впереди? Новые друзья, новые враги, новые вызовы... И, возможно, новые приключения.