Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый Мир ( № 8 2012)

Новый Мир Новый Мир Журнал

Шрифт:

Больной старик. О буйные стихии!

Не стыдно ль вам — со злыми дочерьми

Против отца седого ополчиться

Всей вашей силой грозной? О-хо-хо!

Ш у т (поет)

В такую пору мы с дружком

За двери ни ногой;

Укрылся в домике один

И в гульфике — другой.

Бродяга нынче, как султан,

Ночует в шалаше,

И с ним в обнимку — весь гарем

Его любимых вшей.

И только умник под дождем

Блуждает без дорог;

Он пятку до небес вознес,

А сердцем пренебрег.

Л и р

Молчи, старик, будь образцом терпенья.

Входит К е н т.

К е н т. Кто здесь?

Ш у т. Двое в штанах: один умный, другой шустрый.

К е н т

Вы, государь? Увы, в такую бурю

И рыщущий по дебрям хищный зверь

Спасается от ярости небес

В своей норе. Таких огромных молний,

И оглушительных ударов грома,

И страшных стонов ветра я не помню

За жизнь свою. Невыносимо смертным

Терпеть подобный ужас.

Л и р

Пусть боятся

Те, кто богов разгневал. Трепещите,

Избегнувшие кары негодяи!

Убийцы тайные, забейтесь в щели,

Чтобы от мести спрятаться! Дрожите,

Кровосмесители, в своих постелях!

Предатели, лжецы и лицемеры,

Не сомневайтесь: боги сыщут вас!

Просите милости, пока не поздно.

К е н т

Под ливнем, с непокрытой головой!

Вот горе! Сэр, тут рядом есть лачуга;

Она вас может защитить на время

От непогоды; я же той порой

Вернусь к тем гордым, чьи сердца черствее,

Чем каменные стены, и заставлю

Не долг, так хоть учтивость соблюсти.

Л и р

Постой,

постой... все в голове смешалось...

Сейчас я вспомню...

(Шуту)

Что с тобой, мой милый?

Тебе не холодно? Я сам продрог...

(Кенту)

Ну, где твоя лачуга? Жизнь заставит,

Так и солому станете ценить.

Идем, мой шут! Каким-то краем сердца

Тебя мне жалко, бедный плут.

Ш у т (поет)

Кому мозгов не много дано, —

Дуй, ветер, дождь, поливай! —

Тому роптать на судьбу смешно.

Веди нас, милый, в сарай!

Л и р. Хорошо сказано, дружок. (Кенту) Ну, веди меня к своему шалашу.

Уходит вместе с Кентом.

Ш у т. Славная ночка! После гулянки хорошо протрезвляет. Скажу-ка напоследок предсказание.

Когда ханжу псалтырь исправит,

И эль кабатчик не разбавит,

И будет маяться в цепях

Не еретик, а вертопрах,

Когда в суды закон вернется

И сыч голубкой обернется,

Когда исчезнет в мире мзда,

И вор заплачет от стыда,

И ростовщик вернет поживу,

И сводня скажет речь не лживу, —

Тогда с небес раздастся звон,

И пошатнется Альбион,

И все начнут — представьте сами —

Ходить не вверх, а вниз ногами!

Вот вам предсказание Мерлина, который еще не родился, но скоро родится.

Уходит.

Сцена IV

Входят Л и р, К е н т и Ш у т.

К е н т

Вот и шалаш, мой добрый государь.

Он вас укроет от тиранства бури.

Л и р

Оставь меня.

К е н т

Прошу сюда, милорд.

Л и р

Чего ты хочешь — чтобы всё я вспомнил

И сердце раскололось от тоски?

К е н т

Я бы скорей свое разбил на части!

Поделиться с друзьями: