Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вайриш жадно рассматривал такого взрослого сына и понимал, что не ощущает ни капли расположения к нему. Внутри с недоумением шипели новорожденные родительские инстинкты, которые явно не понимали, ради кого им нервничать и терзаться. Ошеломление, овладевшее нагом, когда он узнал эту новость, уже прошло, и он мог смотреть на происходящее более трезво. И что он видел перед собой? Вайриш видел взрослого мужика-человека, так поразительно похожего на ту девушку, мысли о которой его терзали столько лет. Это причиняло боль. В волосах, глазах, очертаниях лица Низкана Вайриш видел испуганную синеглазую девчонку. Девчонку, которая использовала его, предала, а Низкан

был отражением этого предательства.

Через несколько минут Вайриш понял, что Низкан направляется в покои деда с бабкой. Там, как ни странно, его ждали. Наагашейд сидел за трапезным столиком и ответственно кормил капризничающую дочь кашей. Бабки же нигде не наблюдалось.

– О, явился, - Дейширолеш окинул Низкана не очень радостным взглядом.

Тот молча кивнул. Шайлина, увидев его, издала радостный вопль. Дар отозвался не менее радостным визгом.

– Ну замечательно, - голос наагашейда, впрочем, восторга не выражал.
– Покорми её, а я поползу встречу...
– он запнулся, но затем непередаваемо ужасно прошипел продолжение, - встречу своего обожаемого тестя.

Вайриш нахмурился, пытаясь сообразить, к какому именно тестю это относится.

Дейш вручил радостно попискивающую Шайлину в руки Низкана и с достоинством пополз на выход. Девочка тотчас обвила шею своей няньки руками и подарила мужчине три слюнявых поцелуя: два в челюсть и один попал в губы. Низкан озадаченно облизнулся.

Со своей новой няней Шайлина была куда покладистее, чем с отцом, поэтому покормил её Низкан без проблем. Девочка сама распахивала ротик для каждой ложки, становясь похожей на голодного птенчика.

Когда столик с едой унесли, Низкан немного растерялся, не зная, что делать с девочкой дальше. Раньше его хотя бы немного контролировали наагашейд или наагашейдиса, но сейчас их не было. Впрочем, Шайлина и без него прекрасно знала, как себя развлечь. Некоторое время Низкан наблюдал, как девочка гоняется за Даром, а потом - как он за ней. Боль, пронзившая затылок, оказалась неожиданной. Досадливо поморщившись, Низкан сообразил, что слишком много в последнее время пользовался своим даром. Оказавшись в полной темноте, мужчина впервые за многие годы почувствовал себя неуютно. Где-то рядом был этот непонятный отец, и за Шайлиной следить теперь было не так удобно.

Вайриш, внимательно наблюдавший за Низканом, не сразу понял, что что-то не так. Только через несколько минут он понял, что мужчина стал ещё напряженнее. Стало очевидно, что он сильно нервничает. Когда Шайлина затихла, спрятавшись от Дара за большой подушкой, Низкан и вовсе всполошился.

– Шайлина?
– позвал он и подался вперёд.
– Ты где? Шайлина?

Вайриш вздрогнул от озноба, когда мужчина вытянул руки вперёд и слепо зашарил по полу. Это настолько его поразило, что он просто похолодел. Инстинкты зашевелились. От ужаса. Низкан мгновенно перестал восприниматься как взрослый мужчина, и стал мальчиком.

– Шайлина!
– Низкан нервно крутил головой, пытаясь уловить шуршание маленького хвостика.

Дар, обнаруживший негодницу, с воплем бросился на неё, и девочка, заливисто рассмеявшись, метнулась прятаться от зверёныша в руках Низкана. Бывший вольный крепко прижал её к себе и глубоко вздохнул, пытаясь запомнить запах.

– Не стоит так волноваться.

Низкан вздрогнул и не сразу понял, что с ним заговорил тот наг.

– Я здесь и тоже за ней присматриваю.

Бывший вольный недовольно нахмурился. Ему не понравилось, что в его дела кто-то вмешивается. Но отвечать он не спешил. А услышав

странный звук, идущий из спальни, вовсе потерял интерес к нагу и настороженно обернулся.

– Это бабушка, - Вайриш решил успокоить нервного мальчика.

Тот недовольно мотнул головой и, почти не разжимая губ, процедил:

– Я слышу звук впивающихся в дерево когтей. Это зверь.

Словно в подтверждение его слов на пол кто-то спрыгнул. Кто-то очень большой и тяжёлый.

– Бабушка - оборотень, - сообщил Вайриш.

Низкан замер, вспомнив очертания огромного зверя, а затем услышал утробный раскатистый звук. Шайлина, радостно запищав, вывернулась из его рук и, бросившись к маме-кошке, повисла на её лапах. Та сразу же плюхнулась на пол и, обхватив своего маленького котёночка лапами, со всей ответственностью занялась её вылизыванием. Шайлина возмущённо завопила и попыталась увернуться от шершавого языка.

Для Низкана её вопль послужил сигналом к решительным действиям. Наощупь найдя девочку, он вырвал её из лап зверя и, обхватив руками, закрыл своим телом. Кошка ничуть не обиделась. Деловито принюхавшись к мужчине, она перенесла своё внимание на него, и вскоре Низкан понял, что именно не понравилось Шайлине. Шершавый язык, прошедший по щетине против её роста, подарил ему незабываемые впечатления. Уже через несколько минут одежда на нём повлажнела, кожа горела огнём, а зализанные волосы топорщились в разные стороны. Кошка, ткнувшись большим носом ему в лицо, тщательно обнюхала и, положив крупную голову ему на плечо, раскатисто замурлыкала.

Ошарашенный Низкан в объятиях кошки смотрелся весьма забавно, но Вайриша не тянуло улыбаться. Кот, дремавший внутри, неожиданно яростно вскинулся и зарычал, требуя отдать ему его котёнка. Инстинкты под давлением звериных требований наконец определились и яростно зашипели.

«Мальчик мой!»

Вайриш тряхнул головой, сбрасывая это наваждение.

Шайлина возмущённо завопила, привлекая внимание всех, и яростно замотала хвостиком, пытаясь выбраться из судорожно сжатых рук Низкана. На лице того отразилось непонимание.

– Гулять хочет, - с трудом выдавил из себя Вайриш.

Низкан облегчённо вздохнул и поднялся, подхватив девочку на руки.

– Ты куда?
– обеспокоился Вайриш.

– Гулять. В парк, - отрывисто ответил Низкан и шагнул за порог.

Малыш Дар радостно метнулся следом за ним.

Кошка, лениво потянувшись, неспешно встала и царственной походкой прошествовала в коридор, явно решив составить компанию дочери и её няню. Растерянный Вайриш выполз следом за ними и замер.

Низкан шёл осторожно. В другое время, не будь у него на руках Шайлины, он позволил бы себе быстрый и решительный шаг. Если оступится и упадёт - нестрашно. Сейчас же было страшно. Малыш Дар, мечущийся рядом, запутался у хозяина в ногах, и тот, покачнувшись, невольно ухватился за шерсть шедшей рядом кошки.

Вайриш стоял и смотрел ему вслед, внезапно поражённый наконец-то пришедшим осознание: у него есть сын! И его сын слеп. Понимание, что этот мальчик живёт во тьме, ввело нага в такой ужас, что у него у самого потемнело в глазах. Привело его в себя спокойствие внутреннего зверя. Кот нисколько не переживал по поводу слепоты Низкана, ведь все котята рождаются слепыми и требуется время, чтобы их глаза смогли увидеть дневной свет.

Риалаш как раз разбирал свой походный мешок, который просто забросил в гардеробную по приезду, когда в дверь покоев кто-то постучал. Послышался звук шагов, и наагасах понял, что гостя пошла встречать Дарилла.

Поделиться с друзьями: