Олень
Шрифт:
Ригаро Барион был капитаном на службе у предыдущего владельца «Эбенового Слона» уже на протяжении пятнадцати лет, и сильно прикипел к кораблю. Он участвовал во множестве морских походов и торговых экспедиций, обойдя за эти годы всю известную ойкумену. К большому для него сожалению, накопить собственных средств для выкупа корабля ему не удалось, а занять денег в банке он не успел, ибо Блэк галеон уже застолбил. Ригаро, впрочем, не растерялся и вначале пытался то ли запугать купца, то ли перекупить, но когда узнал, кто стал новым владельцем корабля, попросился на службу, которую я охотно предоставил. С определёнными условиями, разумеется. Мне не нужны сюрпризы. Именно из-за этого часть экипажа составляют
Я облазил судно от юта до бака, все четыре палубы. Галеон пришёл не пустопорожним, его палубы были забиты всевозможными товарами, производимыми в Браавосе. В частности: тканями, коврами и красильными веществами, которые так высоко ценятся в Вестеросе. Показали мне и каюты. Одна капитанская и четыре офицерских. Капитанская каюта, как и полагается, – большая и просторная. Офицерские гораздо меньше, и рассчитаны на размещение от двух до четырех офицеров, но тоже вполне приличные жилые помещения.
Сухо резюмируя, должен сказать, что от корабля я в полном восторге! Эмоции как от покупки своей первой бэхи!
***
Забрасывая в Цитадель письма с предложением поучаствовать в экспедиции на Летние острова, я и представить себе не мог, каким будет отклик. Неизвестно, что послужило причиной, мои богатые подарки или научное рвение, но факты говорят сами за себя – в столицу со своими учениками прибыло почти два десятка мейстеров, изъявивших желание поучаствовать во всём этом безобразии. Во главе толпы юных и не очень натуралистов и средневековых исследователей прибыл самый настоящий архимейстер. А именно Марвин Маг. Последнее позволяет мне делать предположение, что отправили сюда тех, кого… не сильно-то и жалко. Средневековых учёных я разместил в таверне «Русалка» при полном пансионе. В общем, дал возможность и, что самое главное, финансирование для того, чтобы подготовиться к походу получше.
– Архимейстер, мейстеры и ученики! Рад вас приветствовать в Королевской гавани!
Стоило только делегатам разместиться, как я нагрянул к ним в гости, желая как можно скорее познакомиться со столь колоритным персонажем, как Марвин Маг. К моменту моего прибытия господа учёные явно завершали обед, и все как один подскочили при моём появлении. Группа сгрудилась в кучку, а вперёд вышел седовласый мужчина с естественной ризой на голове и, откровенно говоря, сильно походивший на гнома. Невысокого роста, непропорционально большая голова, широкие плечи, длинные сильные руки и могучий пивной живот. Густые брови и многократно сломанный нос. Мейстерский балахон весь в заплатках и грязных пятнах, поверх которого узкая цепь из валирийской стали. Вот и он, Марвин Маг.
– Лорд Ренли! Рады Вас приветствовать! Позвольте представиться! Архимейстер Марвин, а это мои коллеги…
Голос у Марвина был под стать внешности, громкий и грубый, а зубы были покрыты красными пятнами. Насколько я помню, это эффект от регулярного потребления кислолиста, местного аналога жевательного табака. Мы потратили около получаса, пока меня должным образом знакомили со всеми мейстерами. Разумеется, на учеников и школяров время тратить мы не стали. Закончив расшаркивания, я предложил архимейстеру пройти в отдельную комнату и обсудить предстоящую экспедицию.
Расположившись друг напротив друга за круглым столом в небольшой комнате, не смог удержаться от того, чтобы более внимательно рассмотреть собеседника.
– Архимейстер, не ожидал,
что Цитадель пришлёт столь авторитетного человека. Но, признаться, я крайне доволен вашей кандидатурой. Насколько мне известно, в юности Вы много путешествовали. Если правильно помню, даже посещали Асшай?– Милорд, - Марвин широкого улыбнулся, демонстрируя неровный ряд красных зубов, - это была моя инициатива. Нечасто представляется возможность посетить Летние острова с научными целями.
«На халяву».
Дверь в комнату отварилась, и вовнутрь прошмыгнул, по всей видимости, школяр или кандидат. Миловидный и стройный парень с тёмным оттенком кожи и короткими кудряшками. Острый подбородок и большие глаза. В руках он держал кувшин и два бокала. Повинуясь кивку Марвина, юноша быстро организовал поляну и разлил вино. Заметя мой заинтересованный взгляд, Марвин пояснил.
– Аллерас. Кандидат на поступление в Цитадель. Взял его в ученики, смышлёный всё-таки парень. – Марвин прервался, быстро опустошая кубок, - тем более, в этом походе может стать полезным, его мать с летних островов, а отец…
– Дорниец.
Марвин, наверное, впервые посмотрел на меня без своей фирменной усмешки в глазах, а серьёзно и с заинтересованностью. А вот «Аллерас», вздрогнув от моих слов, потупил взгляд и уставился себе под ноги.
– Как Вы узнали? – Марвин, не сводя своих глаз, впился мне в лицо, на что получил лёгкую усмешку.
– Метод научного тыка, архимейстер.
– «Научный тык»?... Ахахаахаха.
Марвин стал ржать как конь, став сильно бить ладонью по столу. Так сильно, что я еле успел подхватить свой кубок.
– Надо же, - отсмеявшись и вытерев подступившие слезы, Марвин отметил, - какой отличный метод! Надо бы записать. Кхм, прошу прощения, милорд, за мои манеры, но… хе-хе, но позвольте задать мучащий меня вопрос.
В ответ архимейстер получил одобрительный кивок.
– Какова цель экспедиции? К сожалению, замысел сего ускользает от меня. Зачем привлекать такое количество мейстеров? Ведь доселе подобного никто не осуществлял.
Скорее ты не можешь понять, где моя выгода, старик. Вслух, разумеется, я сказал иное.
– Приятно быть первым, не так ли? Но прежде, чем ответить, позвольте задать встречный вопрос, архимейстер. Что Вы вынесли для себя во время своих странствий по дальнему востоку?
– Хм, - Марвин забавно задумался, сморщив свой большой лоб, явно тщательно подбирая слова, - многое. Быть может, Вас ответ разочарует, но я вынес для себя такой вывод: мир не так прост, как многим хочется казаться, а сказки и легенды зачастую не такой уж и вымысел.
– Хорошо.
– Удовлетворенно кивнул головой.
– Лично я жду от Вас и Ваших подопечных комплексное и всестороннее обследование Летних островов. Народы, что их населяют, их культура, их обычаи. Растения и животные. Чёткие и подробные карты. Описание болезней и того, как местные с ними борются. В общем, всё, что только может пригодиться нам в не столь отдалённом будущем. Скажу больше, я думаю, что Вы как никто другой подходите для этой работы. Думаю также, что Вы сможете отлично организовать работу Ваших коллег. В конце концов, о Вашем назначении главой этой экспедиции я лично ходатайствовал перед Конклавом и Верховным мейстером.
– Что? – Марвин явно серьёзно удивился, вперив в меня свои припухшие глаза, - но мне никто не говорил об этом.
– Видимо, не сочли нужным, наблюдая такой энтузиазм.
– Старые пердуны. – Марвин сильно нахмурился и о чем-то задумался, - теперь многое становится для меня более ясным, но это не отменяет мой вопрос. Я общался со многими аристократами, милорд, и Вы не производите впечатление человека, стремящегося к новым открытиям. Иначе Вы бы сами возглавили поход, лично отправившись на Летние острова.