Осень матриарха
Шрифт:
– Штатовский адмирал Бёрд через глубокую дыру в Антарктике видел развитую подземную цивилизацию, - слащаво-мечтательным тоном добавил Дезире.
– Ну, уж это полнейшая чепуха, - фыркнула Та-Циан, - на большой глубине любую полость бы сплющило от тяжести земных масс. Но подземные города существуют до сих пор, а больше того их находят. Наверху дикие горы - а внизу живут разумные создания. В толще камня просверлены крытые дороги - а над ними плещется океан. На перекрёстке циклопических дорог храмы. Кажется, что в них должны молиться неким мрачным божествам, но они подозрительно сходны с эфиопскими резными крестами, выдолбленными в склоне горы.
– И хранят никак
"Нарочно задирает меня своим показным богохульством, - сказала себе женщина.
– Если так, то он очень умён и умеет предвидеть".
– Не их, но нечто куда большее, чем миф, - ответила она спокойно.
– Уже там, где мы проходили, было видно, как хаос пронизывается, перемежается порядком. Иногда попадался краткий сегмент невнятного лабиринта или клочок дороги, вымощенной кирпичом: Дженгиль непременно указывал мне на них. Его лицо в свете ксенонового фонаря казалось бледным и отрешённым, куда более молодым, чем в жизни...
– А он собою какой был?
– спросил Дези, его любопытствующий тенорок наслоился на низкий голос Та-Циан. - Красивый?
– Дезире!
– Да не цукай ты его, Рене, все мы трое знаем, что это игра в виноватого - невинного, только мне что-то не хочется сейчас в неё вступать.
Та-Циан перевела дух и снова заговорила:
– Да, для меня в те часы был самым красивым мужчиной на белом свете: точёные черты лица, нос - словно ястребиный клюв, изящный тонкогубый рот, переливчатые глаза с узким разрезом... Только не забывайте, что из двоих моих побратимов меня более привлекал Керм.
"Ты умеешь видеть скрытое для других людей, - говорил ей аньда. - И безошибочно тянуться к нему, и овладевать без осечки. Кому не везёт в любви, тот счастлив в игре. Это старинная рутенская пословица, её нередко переворачивают, а в Южном Лэне ещё и добавляют к ней кое-что. Все виды любовей налагают цепи, всё разнообразие игр знаменует свободу. Те, кого ты надеешься отыскать в далёкой стране, будут живой антитезой человеческому закону: сладкие цепи и шёлковые узы им тесны, свобода не холодит души. Всё человечество - подделка под них, но сами они настоящие".
("Забавно. У всех моих мужчин было неладно с причёской: шрам на черепе, седина, пежина, лысина во всю голову. Может быть, это доказывало незаурядность мозгов? Или объясняло, отчего мои личные волосы сделались всеобщим амулетом?")
– Так вы его любили, значит? - настаивал на своём Дези.
– Мальчик, это не относится к сюжету. Главное, мы двигались рядом или один по стопам другого, и тянулось время. Нам пришлось заночевать в одной из природных ниш - я так думаю, Джен устроил так специально, чтобы возбудить, а чуть погодя подавить мою боязнь тёмных пространств. И отчасти - чтобы привязать к себе, защитнику. Вовсе не для секса и не самим сексом. Но ведь он за меня отвечал перед всей Оддисеной, да и тьма была отнюдь не апокалиптической. В ней уже намечалась прозрачность, словно холодный огонь наших фонарей по пути зажигал канделябры сталактитов позади и впереди себя - и такими они оставались.
А потом мы как-то сразу вышли на просторную, идеально круглую площадь, в центре которой был круговой спуск. Ступени были выстроены пологим амфитеатром и напоминали радужку гигантского ока, из зрачка которого струилась вверх уже неподдельная тьма. Только я с младенчества доверяла темноте: она сулила покой, была мягкой, пушистой и плотной на ощупь, страхи и те были какие-то уютные.
Джен сбросил фонарь со лба на горло, стал на верхнюю ступень и протянул мне руку:
– Высокая ина
готова к путешествию в центр земли?Помню, я рассмеялась, но руки не подала. Видите ли, судя по ширине зева и высоте ступеней, там было неглубоко. Или, напротив, где-то шагов через двадцать начинался колодец с отвесными стенами.
– О, - сказал Рене.
– И что же там оказалось?
– Площадка грузового лифта, - пояснила Та-Циан под нервный смех обоих слушателей.
– Такая же циклопическая, как и остальное. И без сплошной обрешётки - только невысокий бортик по окружности поршня, который плотно ходил по трубе из полированного и как бы оплавленного камня.
А внизу...
Если внимательно прочесть комедию Данте, поймёшь, что нисхождение в ад равно восхождению на гору чистилища - одна ступенчатая пирамида как бы вложена в другую. Там, в самом низу, пришлец, почти касаясь чешуйчатого тела Сатаны, делает странный поворот, описанный Флоренским. Небольшая брошюрка называется "Мнимости в геометрии".
Но это всё умствования. ("Не напрасные, кое-что из них должно плотно улечься в головы моих ребят".)
Мы приземлились между светлых и каких-то струнных колонн, их мраморная белизна звучала арфой. Вышли из клети - вот здесь была и дверь, которую понадобилось толкнуть, когда поршень, пружинисто дрогнув, замер в нижней точке. Под ногами был пол, точно из вулканического стекла вперемежку с горным хрусталём, а впереди столб какого-то необычного света и в нём, друг напротив друга, - статуи на низких постаментах.
Я не преувеличиваю ни насчёт одного, ни насчёт другого. Изваяния Терга и Терги описывали многие: чёрный мужчина привстал, напружинив одну ногу и наполовину согнув в колене другую, готовясь прянуть вперёд и ввысь, женщина из светло-серого мрамора откинулась навзничь, погрузив стан в пелены, коими была закутана, и словно бы растворяясь в них, как в морской пене, из которой изошла. Кого-то оба они поражали совершенством и тонкостью работы, многие видели только абрис, которому фантазия способна придать любые очертания. Не знаю, что видел Джен и чем хотел со мной поделиться, но я была заворожена самой текучестью форм. Глаз никак не хотел сфокусироваться на чём-то одном, и оттого в этой паре виделись все возлюбленные Земли - начиная с Адама и Евы. Хотя, пожалуй, там подразумевалась Лилит. "Я равная тебе - зачем утверждаться в этом" - звучало в каждом, словно бы насмешливом, изгибе женской фигуры. Адам же казался исполнен скорби и несколько патетической ярости.
Такой вот немой диалог на языке тела...
– У высокой ины есть что вложить в Руки Бога?
– шепнул мне Джен.
– Достойное обоих? Не знаю, - ответила я так же.
Переговариваться в полный голос не хотелось - вообще нас тянуло помолчать. Но тут я неким особым образом почувствовала на руке перстень с загадкой: как я говорила, до сих пор он вообще не напоминал о себе. Не давил и не въедался в мясо, слегка тянул руку вниз, однако сам не пытался соскользнуть, хоть я с ним и в горячем душе с шампунем мылась, и в открытую воду заходила. Так удачно был сотворён.
– Разве что вон его, - начала я и оборвала сама себя: вообще не знаю, что потянуло за язык насмешничать.
Но Джен кивнул, взял мою руку в свою - обе левые и обе увенчаны силтами, только что его был погрубее работой - и протянул вперёд. Так и прошли между подножий.
– Этого довольно: и само божество, и предстатели перед ним не нуждаются в материальном. А теперь глянь кверху, - снова проговорил он - уже погромче.
Я подняла глаза, думая, что же там: люстра, рампа, кольцо светочей, свод верхнего зала...