Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Освобождение
Шрифт:

?I’m digging my way

I’m digging my way to something

I’m digging my way to something better,

I’m pushing to stay

I’m pushing to stay with something

I’m pushing to stay with something better, oooh,oooh

I’m sowing the seeds

I’m sowing the seeds I’ve taken

I’m sowing the seeds I take for granted,

This thorn in my side

This thorn in my side is from the tree

This thorn in my side is from the tree I’ve planted

It tears me and I bleed, yeah… and I bleed, yeah, yeah.?[1]

Лоттирия внимательно вслушивалась в каждую фразу, пусть и не знала значения ни одной из них. Она будто бы даже слышала

отголоски музыки, а не только слова.

— Какая необычная песня. Ты так хорошо поешь или мне кажется?

Не вполне уместные в текущей ситуации, но такие наивно-восторженные слова окончательно охладили пыл Дигаммы.

— Спасибо, Лотти. У тебя тоже неплохо вышло.

— Мы справились?

— Да, пока что я никому не наврежу.

Богиня шумно выдохнула.

— Какое облегчение. Ты сильный, Ди. Правда. Но их здесь слишком много.

Ящер перестал вырываться и позволил гвардейцам немного расслабиться. Лоттирия права — атаковав сейчас, даже под влиянием проклятья он ничего не добьется. Одного только Пергтагера хватит, чтобы позаботиться о разбушевавшейся химере. Однако не все еще было потеряно. Если Риверу не получится освободить сейчас, то можно сделать это позднее. Ди твердо решил: куда бы ее не увезли, он отыщет нужное место. Сейчас же требовалось собрать как можно больше зацепок для будущих поисков. Но ни транспорт, ни лошади, ни приехавшие на них люди не имели каких-нибудь отличительных черт или родовых гербов на одежде. Внешне самый заурядный торговый караван.

Длинный раздвоенный язык Дигаммы инстинктивно высунулся и стал ощупывать воздух. Он и забыл о своем прекрасном вараньем обонянии. Стоило хорошенько запомнить каждый запах, вбить себе в подкорку эти впечатления, и тогда в будущем найти их вновь не составит труда. А еще таинственный гость Пергтагера, профиль его магической энергии будет сложно с кем-то перепутать. Черный господин и химера пристально посмотрели друг другу в глаза. По одному взгляду Ди понял без слов — последовать за Риверой ему не дадут, и это намерение подкреплялось реальной силой. Что же, тогда делать здесь больше было нечего. Изменение Материи превратило обрубок хвоста в подобие острия. Два молниеносных укола, две порции миотоксина и покачнувшиеся гвардейцы выпустили из своего захвата ящера, у которого уже сложился в голове четкий план с учетом всех новых вводных.

Пока герцог возился на улице со своим гостем, Дигамма вернулся в замок. Большинство его обитателей уже спало, а ночная стража предпочитала обходить стороной огромного питомца владетеля, поэтому тот без лишних глаз похозяйничал на кухне. Твердый сыр, вяленое мясо, орехи и даже вино — в «Пространственный карман» отправились все попавшиеся продукты с высокой питательной ценностью и долгим сроком годности. Способность позволяла в определенных пределах регулировать температуру внутри виртуального хранилища, но лучше было подстраховаться. Что же до алкоголя, то он слабо действовал на ящера из-за «Иммунитета к ядам».

Вторым шагом стало возвращение в собственное логово, где нужно было собрать некоторые вещи и записи. Дигамма провел за учебой уже больше года и накопил внушительную кучу листов, которые сейчас смотал в одну кипу настолько аккуратно, насколько позволили лапы рептилии. Здесь содержался краткий конспект всех знаний, полученных у Айджина о магии и о мире в целом у Лорианта. В итоге «Пространственный карман» оказался забит под завязку. Одну ячейку заняли книги и магические предметы в деревянном ящике, другую — перевязанный сверток с заготовками и материалами, хотя часть из них все же пришлось оставить, а третью заполнил мешок еды. Напоследок

Ди заглянул в потайной зал замкового кристалла, чтобы до предела заправить свое ядро энергией, а затем покинуть это место навсегда.

Однако в городе пара дел у него еще осталась. С большим трудом, но Дигамма сумел пересилить себя и заставить сходить в зверинец. К этому моменту там снова стало тихо и безлюдно. Оказавшись напротив террариума, он долго всматривался в пустоту. Надеялся какой-то маленькой и глупой частичкой себя, что Ривера вот-вот выйдет навстречу и как обычно залезет на спину. Но ничего там не было, только тусклый дрожащий свет мелкой магической лампы и отражение ящера в большом стекле, которое тот даже не мог увидеть. Когда наваждение прошло, он взялся за дело и магией проделал себе большой круглый проход внутрь. Посреди террариума лежали осколки разбитой фигурки дракона, от которых все еще слабо исходила специфическая энергия управляющего импульса. Однако Дигамма пришел не за этим. Следовало забрать вещи Рив: букварь и учебник «Блуждающего фонаря», иначе она потом может расстроиться.

После ящер отправился в дом знакомого букиниста. Во-первых, следовало закрыть сделку и забрать оговоренную книгу. Все-таки она предназначалась для Риверы. Во-вторых, он не смог уйти, не попрощавшись с учителем и не выразив свою благодарность. Айджин дал неоценимо много, сформировав у ученика цельное представление о магии Жизни и надежный фундамент для самостоятельного развития в этой области. Лориант, конечно, тоже заслуживал всяческих похвал, но Дигамма опасался сейчас контактировать с человеком герцога. В случае чего, тот скорее встанет на сторону господина.

В столь поздний час Поль как обычно не спал, хотя и гостей совсем не ждал. Однако ящера, который ломился прямо в парадный вход магазина, на улице в любом случае не стоило держать. Моника быстро проводила его к Айджину, где Ди смог выпустить из пасти бумажный сверток с большим пучком трав.

— Не слишком ли поздно для занятия? Или рано? Хотя постой, ты, судя по всему, пришел по делу.

Дигамма кивнул и ближе пододвинул к учителю связку растений, а затем принялся писать на освободившейся бумаге.

«Я сегодня ухожу, наставник. Спасибо за все знания, которые Вы мне передали».

Айджин некоторое время молча думал, прежде чем дать свой ответ.

— Такая спешка. Твое решение как-то связано с сегодняшним гостем Пергтагера?

«Он отнял у меня самое дорогое».

— Это был доверенный человек герцога Хамбукского. Не знаю, кто точно, но личность и не важна. Он лишь выполняет волю своего господина.

«Мне нужен герцог?»

— Тише, мой самоуверенный ученик. Это даже звучит безрассудно. И как ты вообще собрался войти в незнакомый город? Люди не слишком-то жалуют монстров, пусть и разумных.

«У меня есть надежный план».

Айджин с горечью посмотрел на многочисленные раны рептилии. Да, Ди всегда был готов рисковать ради достижения цели.

— То, что у тебя отняли. Это действительно так важно?

«Кого, а не что. Для меня она важнее жизни».

Дигамма нисколько не преувеличивал. Ради своих немногочисленных близких он без раздумий пошел бы до конца.

— Хм, ладно. Значит, тебя точно не остановить. Тогда вот как мы поступим. Я дам тебе записку к Либаву, одному хамбукскому алхимику. Довольно странный малый, поэтому должен согласиться помочь рептилии. Предложишь свой иссоп в качестве оплаты, и он поделится информацией. А как попасть в город уже сам думай. И очень прошу, будь осторожен в Хамбуке и ничего не предпринимай, пока все точно не выяснишь. Там тебя некому прикрыть.

Поделиться с друзьями: