Освобождение
Шрифт:
— Что же сами не пришли, уважаемые?
— Так еще же рано? — искренне удивился Мартин то ли вопросу, то ли появлению задавшего его.
— А этого зачем отправили? — Ди кивнул в сторону застывшего на пороге парня.
— Так я и говорю — рано еще. Он должен был за нами сбегать, когда ты объявишься.
— Ну ладно, — подозрительно прищурившись, почти прошипел замаскированный ящер. — Можно считать, что он справился.
Наконец заговорил второй человек, сидящий за столом.
— Ты и есть тот самый Дигамма? Приятно познакомиться!
— Ага,
— Арчибальд. Но для друга Марти можно и так.
Арчибальд был молодым блондином с довольно привлекательной внешностью, но невысоким ростом. Его одежда выглядела дорогой по меркам среднего жителя Хамбука. И снова выделялись глаза, еще более хитрые, чем у Мартина. Дигамме начинало казаться, что в этом городе каждый второй готов облапошить собрата.
— Мне нравится твой подход. Тогда можешь звать меня Ди. И, раз со знакомством покончено, то предлагаю перейти к делу.
— Обязательно, только допьем сначала. И говорить лучше снаружи.
Спустя пару кружек троица оказалась на улице. Мартин сразу отбыл восвояси, а Ди и Арчи не спеша зашагали по погружающимся во тьму улицам.
— Значит, тебе нужны документы? Такое дело я могу обстряпать. Мне лишь нужно знать, где ты их потом будешь показывать.
— Это еще зачем?
— Чтобы договориться о качестве работы. Ну, и цене, само собой.
Дигамма подозрительно покосился на собеседника, намекая на необходимость разъяснений.
— Да не нужны мне твои секреты! Просто попасть в город и в центральную крепость — это совсем разный уровень проверки.
В подобное Ди уже готов был поверить. Собственно, скрывать свою цель и не требовалось, если придерживаться заготовленной легенды.
— Мне нужно сходить на прием в дом графа Хольтера.
Арчибальд страдальчески вздохнул и потер переносицу. Удивление в его голове быстро сменялось осознанием предстоящих трудностей.
— И зачем такой… Хотя да, ясно. Ты же у нас лекарь.
— Я, в первую очередь, торговец. И у меня есть, что предложить графу.
— Значит, слухи о бедах Хольтера расползлись за пределы Хамбука?
В ответ Дигамма только пожал плечами. Арчи же вернулся к теме разговора, попинывая по пути комья снега.
— Задал ты задачку. Тут понадобится не просто хорошая подделка, а настоящий документ, только сделанный подпольно.
— Но ты же справишься?
— Я умею искать подходы, есть у меня связи и в городской ратуше. Только придется преподнести нужному человеку очень дорогой подарок. Плюс моя оплата.
— О каком подарке идет речь? Деньги или что-то конкретное?
— Деньгами было бы, конечно, проще всего. Хотя… Есть у него одно пристрастие: собирает всякие редкие камни.
Уголки рта Дигаммы поползли вверх. Он откинул полу плаща и коснулся куба пространственного хранилища.
— У тебя есть зобр?
— Забрал у мертвеца. А что?
Молодой делец с опаской взглянул на своего будущего клиента.
— Да нет, ничего.
Ди тем временем достал один из крупных кристаллов магического кварца, которые нашел в пещерах после
повышения ранга, и передал в руки Арчи.— Похоже на светный кварц, только голубой. И холодный? Никогда такого не встречал.
— Ну как, устроит твоего коллекционера?
— Камень, конечно, крупный. Даже если забыть о необычных свойствах, такой можно хорошо продать. Думаю, получится договориться.
— Оплата, надеюсь, по факту?
Арчи протянул кварц назад.
— Да, подарок отдадим потом. А вот я, уж прости, беру вперед.
— И сколько?
— Достать такие документы — большой риск. Да и связи нужны особенные. Добавим еще накладные расходы.
— Не тяни. Сколько?
— Допустим, пять ауров.
Дигамма наклонил голову вбок и сделал максимально осуждающее лицо.
— От скромности, как погляжу, ты не страдаешь.
— Это минимальные расценки! Специально для друга Марти.
Позиция для торга у Ди была не слишком выгодной, ведь других вариантов в ближайшей перспективе не просматривалось. Однако он нашел способ добиться более удобных условий оплаты. Помогли познания в магической медицине.
— У меня есть замечательное встречное предложение! Три аура и артефакт, защищающий от болезней. Мне кажется, он тебе точно пригодится.
Арчибальд дотронулся до горла, которое и вправду в последнее время начинало саднить. Но тратить столько денег на какую-то безделушку?
— В этих северных краях небольшая простуда никогда и ни для кого не была проблемой. А ты предлагаешь мне потратить целое состояние?
— Всего лишь скинуть два аура, друг мой. За пару золотых монет я предлагаю тебе амулет целого Редкого ранга!
— И что, нет никакого подвоха?
— Только техническая особенность. Его нужно периодически заряжать энергией любого мага. Но заметь, цена тоже в разы ниже, чем у аналогов.
Реклама Дигаммы возымела эффект, и Арчи всерьез задумался. Магический артефакт Редкого ранга — это уже серьезная вещь, недоступная простым людям. Показатель твоего статуса и возможностей. Его привлекал сам факт обладания чем-то подобным.
— Ты же не перехваливаешь свой товар?
— Ничуть. Я, можно сказать, от себя частичку отрываю. Только отдам его потом, вместе с камнем.
— Вот же… хитрый гад. Ладно, по рукам.
— Ты не пожалеешь.
Ди уже собирался прощаться, как вдруг вспомнил, что забыл кое-что важное.
— В этих ваших документах есть же имя?
— А какой без него смысл? У благородных еще и родовое.
— Тогда пусть я буду Фенаксом. В этом городе не стоит использовать настоящую личность.
— Да без проблем, хотя твои просьбы с каждым разом все больше пугают. Тогда встретимся в том же кабаке через три дня. И не забудь про остаток оплаты!
Расставшись с Арчи, Дигамма быстро зашагал по пустеющим улицам Хамбука. До наступления темноты он хотел успеть нанести еще один визит к уже знакомому Либаву. Идея, как можно дополнительно использовать алхимика, возникла спонтанно, в процессе утрясания вопроса с документами.