Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отбор. Помощница кронпринца
Шрифт:

9. Леди Элоиза ла Туррен, пристифелис

10. Леди Наэми Жанто, лесная кошка

11. Леди Жизель Мукс, манул

12. Леди Исольда Ферран, оцелот

13. Леди Сафия Ренвиль, рысь

14. Леди Хелина д’Орваль, лесная кошка

15. Леди Тамилла Марлэй, пантера

Наблюдатели «Соронского Вестника» продолжают следить за каждым шагом участниц; впереди — новый этап испытаний, где решающими окажутся не только грация и воспитание, но и твёрдость характера, и мы, как всегда, первыми сообщим вам обо всех переменах в Отборе и о главных событиях королевского двора.

«Соронский

Вестник» — ваши глаза и уши в сердце Левардии.

...

***

В графство Роузглен мы прибыли через несколько часов, когда уже совсем стемнело.

Поместья я почти не видела, но впечатлилась ухоженным, подсвеченным парком, который расстилался перед зданием, казавшись бесконечным.

Наверняка здесь очень приятно совершать конные прогулки и играть днём в петанк, и я почти не сомневалась, что этот парк был настоящей гордостью рода Бэар.

Каэлис Арно, присоединившийся к нам в последние десять минут, вышел из кареты первым, и это было очень необычно для него — обычно он всегда ждал, пока выйду я, но сегодня за нами могли наблюдать гости из соседних стран, и нужно было соблюдать протокол.

Ульвар Йаск смотрел на него тревожно, словно не узнавал принца.

И действительно — с другими он часто был общительным, но мне к его холодности было не привыкать, как и к тому, что он не произносит ни слова в течение всей поездки.

Я вышла следом, останавливаясь за спиной Его Высочества, быстро двигающегося к высокому, освещённому зданию, где нас уже встречали и слуги, и хозяева, и даже гости из соседнего королевства Ваарг, земли старых богов и камней.

— Добро пожаловать, Ваше Высочество, — глава рода Бэар, граф Дориан Бэар, вышел навстречу кронпринцу, в то время как дамы вокруг присели в изящных реверансах.

Особенно красивым и грациозным отличалась Лианна Бэар, стоявшая по левую руку своего отца, с горделивой и полной достоинства улыбкой на прекрасных губах, но больше всего меня впечатлил её наряд — совершенно нетипичный для Левардии, в глубоких красных оттенках, с множеством слоёв струящегося шёлка, оставляя почти полностью обнажёнными плечи и изящные руки.

Я только сейчас поняла, что в похожие наряды были облачены почти все присутствующие высокородные женщины — наверняка матушка и тёти леди Бэар, — да и наряды мужчин, хоть и были менее вызывающими, тоже почти всегда состояли из оттенков тёмно-красного.

Скорее всего, это связано с прибывшими гостями?

Принц к этому моменту завершил формальные приветствия и вернулся к нам, стоявшим на небольшом расстоянии, наверняка почти неразличимым в темноте.

— Мистер Йаск, отправляйтесь на кухню и пройдитесь по коридорам поместья, — произнёс он спокойно. — Мы не ожидаем ничего необычного, у графа есть собственный ритуалист, но следует быть настороже.

Я заметила, что из других карет тем временем выбирались, а затем приветствовали хозяев дома герцог Келлсберг и Эларио де Рокфельт. За ними робко прятались в тени несколько бытовых магов и даже один провидец.

— Меня проводят в мои покои, леди Валаре, следуйте за мной и проведите стандартную оценку жилья, — я заметила, что, стоя здесь, взгляд принца невольно возвращался к красавице Лианне. — После этого наступит торжественный ужин с гостями из Ваарга, вы, как маги, тоже должны присутствовать на нём.

Он поморщился, почему-то с досадой глядя на меня.

— Для этого

ужина из уважения к традициям гостей требуется другой наряд. Вы были добавлены в последнюю минуту, и для вас одеяние не приготовили, но экономка рода Бэар взяла эту задачу на себя, так что, как только закончите с моими покоями и подготовите всё для браслета, следуйте за ней. Ужин через полтора часа.

После этого он обернулся и, не смотря на меня, медленно зашагал к поместью.

Я же только сейчас поняла, что оставила сумку с ритуальными предметами в карете, и, быстро метнувшись внутрь, почти побежала за принцем.

Глава 24. Ничего противоестественного

В свои покои со мной принц не зашёл — остался снаружи, и я была чрезвычайно этому рада. Потому что в поместье графа Бэар запахи не глушились. Вообще нигде!

И теперь, когда мы находились в здании, которое, пусть и проветривалось, но не пропускало столь значительного потока воздуха, я почти задыхалась от его близости. Как, вероятно, и многие другие оборотни, что благоразумно держались от него подальше.

По сравнению с запахом, исходившим от него буквально вчера, теперь всё казалось намного сильнее, хотя, на мой взгляд, он вёл себя почти так же.

— Всё готово, Ваше Высочество, — выйдя в коридор, наконец отчиталась я, чувствуя серьёзную усталость.

А ведь завтра мне вновь предстоит провести ритуал на браслете со змеиной кожей — прямо перед советом с гостями из Ваарга. Нужно будет открыть все окна перед этим и дышать ртом. Хорошо хоть сегодня я приготовила всё заранее.

— Хорошо. После ужина не задерживайтесь, вам нужно восстановить резерв. Возвращайтесь сразу в свою комнату, — произнёс он равнодушным тоном. Но меня его слова порадовали.

Похоже, он заботился о моём здоровье. И — о моём резерве.

— Разумеется, Ваше Высочество, — с лёгкой улыбкой ответила я.

Экономка рода Бэар уже ждала меня у выхода из коридора, стараясь не тревожить Каэлиса Арно. Это была серьёзная, суховатая женщина, чем-то напоминавшая мне нашу наставницу по этикету — Бенедикту Осс.

— Следуйте за мной, леди Валаре, — услужливо попросила она, направляясь в незнакомом мне направлении и проходя мимо покоев, выделенных для меня.

Моя комната находилась не так далеко от покоев кронпринца и крыла, где жила семья графа. Служа личным ритуалистом Его Высочества, я ощущала себя почти так же, как в те времена, когда род Валаре ещё пользовался уважением, считался богатым, успешным и сильным. Я жила рядом с аристократами, иногда даже ближе к королевской семье, чем многие другие, и была приглашена на важнейшие собрания и мероприятия.

Не слуга — придворная, одна из старших работников дворца, в роли, которой мог бы гордиться любой аристократ.

— Леди Валаре… могу я называть вас Миолина?

От неожиданности я на секунду замерла.

Первой, кого я увидела, когда экономка открыла дверь, оказалась леди Лианна Бэар — красавица, одна из фавориток Отбора и дочь хозяина этого графства.

Ее вопрос, вообще-то, был с огромным подвохом. Мы не были знакомыми по академии или бывшими подругами. Если я откажу — могу настроить против себя будущую королеву, а если соглашусь — возникает вопрос, могу ли я называть её Лианной в ответ. Ведь если нет, то она навсегда публично поставит меня в положение подчинённой. Даже Его Высочество не обращался ко мне по имени, как и остальные аристократы, кроме тех, с кем я была хорошо знакома.

Поделиться с друзьями: