Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим
Шрифт:

– Да? И как вам король?
– недоверчиво и осторожно спросил Лин.

– Он тэдр, - заговорщицки оглядываясь по сторонам, прошептала я.

Лин удивлённо посмотрел на девушку, недоумевая, как она смогла на маскараде узнать короля да ещё и вычислить, что он тэдр.

– И как вам удалось это выяснить?

– О, легко, мы с ним немножко поболтали, и он сам признался. А хотите я и вас представлю?

Лин вообще перестал понимать, что происходит. В его голову закралась мысль, что у леди не всё в порядке с головой.

Только так можно объяснить такие странные разговоры.

– Извините, госпожа, но я вынужден вас покинуть, я договорился о встрече, и меня будут искать.

О, а вот и откровенная ложь пошла. Сбегаешь? Я удовлетворённо зажмурилась. Так, ко мне теперь приятель не подойдёт. Я хмыкнула. Одной опасности удалось избежать. Но где-то там ещё бродят три моих приятеля, поэтому расслабляться рано.

– Почему госпожа стоит здесь одна?
– рядом со мной нарисовался нескладный тип с характерным запахом алкоголя. Я поморщилась.

– Надеюсь хоть немного отдохнуть от назойливых господ.

Мой намёк был груб и более чем прозрачен. Но собеседника это не остановило.

– А может быть, госпожа просто не нашла подходящего ей спутника?

– И вы предлагаете на его роль именно себя?
– уже не сдерживая ехидства, отозвалась я.

– Я чем-то не устраиваю госпожу?
– удивился мой визави.

– Нет, что вы, просто я думаю, что мне пора вернуться в зал.

С этими словами я покинула балкон и приставучего незнакомца.

Только я вернулась в помещение, как меня опять перехватил король.

– Могу я пригласить очаровательную незнакомку на танец?

Я растерялась. Нет, танцы и этикет в программе академии присутствовали, только нас обучали в основном мужским партиям, хотя мне, как обладательнице хрупких размеров, иногда доставалась сомнительная, с точки зрения остальных, честь изображать даму.

– Я не очень хорошо танцую, - предупредила я.

– Зато я хорошо, - отозвался король, широко улыбнувшись.

Ну, на это возразить было нечего, и меня увели в центр зала.

Король танцевал и впрямь хорошо. Он легко вёл в танце и предугадывал любое моё движенье.

– Как вы это делаете?
– по-детски восторженно восхитилась я.

– Опыт, дорогая моя, - как-то несолидно хихикнул король и добавил: - Опыт и кровь тэдров.

– О, а в чём разница?

– Наша звериная часть более чуткая, стоит к ней прислушаться, и ты узнаешь о себе много нового, - добродушно ответил монарх.

– Хороший совет, постараюсь воспользоваться.

– Девочка, а ты мне нравишься всё больше и больше. Может, откроешь своё имя?

– Не могу, Ваше Величество, у меня на этот бал грандиозные планы.

– Да? И какие, если не секрет?
– а любознательный у нас король.

– Не секрет. Хочу найти себе мужа.

– Вот так вот сразу?
– король даже остановился на мгновенье, сражённый таким признанием.

Ну нет, конечно. Для начала познакомиться с кем-нибудь, а если понравится, тогда уж можно и замуж.

– А хватит одного вечера?
– танец продолжился.

– Что вы, Ваше Величество. Здесь только познакомиться, а уж потом продолжить общение в, так сказать, неформальной обстановке.

– Но ведь здесь лица все скрыты, как можно выбрать?

– Внешность не главное, хотя, конечно, хотелось бы, чтоб и здесь повезло. Но всё-таки человек важнее.

– Нет, я просто обязан познакомить с тобой своего кандидата. Вот подумай сама: молод, богат, пользуется моим полным доверием, умён, работа хорошая, внешность привлекательная.

– А в чём подвох при таких достоинствах?

– Характер тяжёлый, а к тому же, жениться не хочет, - признался король со вздохом.

– А на мне захочет? С чего бы?

– Ну, родственные души, и всё такое... А в крайнем случае, я могу и приказать.

– Даже так?

– Да, мне для счастья своего воспитанника ничего не жалко.

– А вы уверены, что я смогу стать этим счастьем?

– Не сомневаюсь. Умненькая, фигурка хорошая, думаю, и личико тоже ничего. И характер видно, что тоже хорошо подходит для моего протеже. Так что?

– Я подумаю, Ваше Величество.

– В конце бала я жду ответа.

– Хорошо. Спасибо вам.

– Да не за что, надеюсь, что не подкладываю свинью воспитаннику, - съязвил король напоследок.

– Как знать, как знать...
– пробормотала я, обдумывая слова короля.

Предложение льстило, только вот уверенности в своей неотразимости у меня не было. Допустим, на моё происхождение и богатство королю наплевать, но вот смогу ли я увлечь мужчину, перед которым открыты все двери? А всё-таки надо попробовать.

Познакомимся, поговорим, а там видно будет. Ведь никто нас под венец не тянет. Я улыбнулась своим мыслям. Что ж, бал не обманул ожиданий, даже наоборот...

Глава 19

После танца с королём я чувствовала себя намного уверенней. И начала даже получать истинное удовольствие от праздника. Кавалеры в танцах менялись, беззаботно перепархивая от одной девушки к другой. С некоторыми я вела ничего не значащий разговор, другие танцевали молча.

– Какое интересное платье, - услышала я, когда очередной танец закончился.

Ух ты, драх! Правда, ненатуральный. Маска была похожа, но жизненности ей не хватало.

– А разве драхов интересуют платья?
– ответила я подошедшему.

– Нет, скорее всего, то, что под ним, - отозвался собеседник и тут же «поправился»: - Я имел в виду человеческое мясо. Голос из-под маски звучал глухо и как-то жутковато.

Я рассмеялась. Да уж, только об этом с приличными девушками и разговаривать.

Поделиться с друзьями: