Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Патрульные Апокалипсиса
Шрифт:

– Надеюсь, вы понимаете, я еду не по своей воле.

– Директор Моро не посвящает нас в каждое задание, мадам, – сказал гладко выбритый офицер Второго бюро. – Нам просто надо проследить, чтоб вы благополучно добрались отсюда до американского посольства.

– Я могла и такси взять.

– Лично я рад, – сказал, улыбаясь, бородатый агент, – что вам не разрешили, только без обид. Мы с женой должны были обедать у ее родителей. Представляете, четырнадцать лет прошло, у них трое внуков, а они все еще не уверены, подходящий ли я муж для их дочери?

– А что говорит их дочь?

– У нее скоро будет еще один ребенок, мадам.

– Думаю, этим все сказано,

мсье. – Карин слегка улыбнулась.

Они втроем подошли к стеклянным дверям. Оказавшись на тротуаре, быстро свернули влево подальше от двойного ряда лампочек под темно-красным навесом. В относительной темноте два агента Второго бюро провели Карин тридцать футов по улице сквозь толпы гуляющих на рю де-Лешель к бронированному автомобилю Второго бюро, стоявшему у знака «Стоянка запрещена». Бородач открыл ей дверцу, ближнюю к обочине, и, улыбаясь, показал рукой на сиденье.

В это мгновение раздался щелчок; левый висок агента разорвало, и оттуда, куда вошла пуля, хлынула кровь. В тот же миг второй сопровождавший с гортанным криком выгнулся назад, выпучив глаза и широко открыв рот, когда из его спины вырвали нож с длинным лезвием. Оба свалились на тротуар; де Фрис завизжала, но рот ее зажала сильная рука, ее грубо толкнули в автомобиль, за ней прыгнул нападавший и пихнул ее на заднее сиденье. Несколькими секундами позже открылась противоположная дверца, и в машину запрыгнул второй убийца, держа в правой руке окровавленный нож; стекавшая с него кровь была такого же темно-красного цвета, как навес в отеле.

– Los schnell! [138] – крикнул он.

Машина рванула с места и мгновенно влилась в поток на улице. Убирая свою паучью лапу с лица Карин, первый убийца сказал:

– Крик не поможет. Только попробуйте – на щеках шрамы будут.

– Willkommen, Frau de Vries, [139] – сказал человек за рулем, слегка повернув голову и отпихивая скрюченный труп водителя на соседнем сиденье. – Вы, похоже, решили присоединиться к мужу. Так оно и будет, если откажетесь с нами сотрудничать.

138

Быстрее! (нем.)

139

Добро пожаловать, фрау де Фрис (нем.).

– Вы убили этих двух людей, – прошептала Карин, во рту пересохло, голос срывался.

– Мы – спасители новой Германии, – сказал водитель. – Делаем то, что нам надо.

– Как вы меня нашли?

– Очень просто. У вас есть враги там, где вы думаете, у вас друзья.

– Американцы?

– И они тоже. А еще англичане и французы.

– Что вы собираетесь со мной сделать?

– От вас зависит. Можете присоединиться к своему когда-то прославленному мужу Фредерику де Фрису или к нам. Мы знаем, что вы товар.

– Я просто хочу разыскать своего когда-то прославленного мужа, вы тоже это знаете.

– Вы несете чушь, фрау де Фрис.

В машине воцарилось молчание.

Глава 30

Под звуки радио, заглушавшие грохот транспорта, Лэтем примерил бронежилет, надел сверху офицерский китель большего размера, удивляясь, что ему довольно удобно. Он то и дело посматривал на телефон, не понимая, почему не звонит Карин; она обещала

связаться с ним, как только поселится в посольстве. Уехала она уже два часа назад, багаж тут же отправили следом. Сам того не замечая, он качая головой и посмеивался, представляя себе ее встречу с Витковски. Как же она будет ругать полковника, а то даже и орать на него, что он разрешил Дру действовать в одиночку. Бедный Стош: при всей своей грубоватой внешности он вряд ли готов к бешеной атаке будущей жены офицера отдела консульских операций. Дру даже пожалел полковника: он смог выиграть схватку, только отдав официальный приказ, а радости в этом мало. На стороне же Карин была любовь – то чувство, которое испытали и Стэнли, и посол Кортленд и которое они потеряли из-за своей правительственной карьеры.

Лэтем подошел к большому зеркалу в коридоре и стал себя разглядывать. Бронежилет придавал ему более внушительный вид, напоминая о тех днях, когда он выходил на лед в зелено-белой форме Канады, а силовые приемы и броски шайб были важней всего на свете – каким смешным это казалось сейчас… «Хватит ждать!» – сказал он себе, подошел к столу и поднял трубку. Когда он набирал номер, в дверь постучали. Он бросил трубку, подошел к двери, посмотрел на список кодов и спросил:

– Кто там?

– Витковски, – прозвучало в ответ.

– Код?

– Какой, к черту, код, это я.

– Надо сказать «Добрый король Венселас», идиот.

– Открывай, пока я не разнес замок своим «кольтом».

– Тогда это точно ты, кретин этакий, потому, что не знаешь, наверно, что от медного замка пуля может рикошетом попасть тебе в пузо.

– Если стрелять за скобу, не попадет, придурок. Открывай!

Контрастом залихватским оскорблениям были стоявшие на пороге со скорбными лицами сдержанные и серьезные Витковски и Моро.

– Нам надо поговорить, – сказал глава Второго бюро, заходя с полковником в номер. – Случилось нечто страшное.

– Карин! – взорвался Дру. – Она не позвонила… обещала позвонить уже час назад. Где она?

– Точно не знаем, но факты неутешительны, – ответил Моро.

– Какие факты?

– Двух людей Моро убили у входа, – ответил Витковски. – Одного пулей в голову, другого ножом. Исчезла машина Бюро, и водитель скорее всего тоже мертв.

– Они везли ее в посольство! – заорал Лэтем. – Ее охраняли!

– Ее похитили, – спокойно сказал Моро, глядя прямо в глаза Лэтему.

– Они убьют ее! – крикнул Лэтем, резко повернувшись к стене и ударяя по ней кулаком.

– Сожалею, что такая угроза существует, – возразил ему глава Второго бюро, – но я скорблю по своим коллегам, поскольку двое из них уже умерли, даже, наверное, трое. Что касается Карин, ничто не говорит о том, что ее постигла та же участь, и я так думаю, она жива-живехонька.

– Как вы можете так говорить? – спросил Дру, резко поворачиваясь к Моро.

– Она представляет для них большую ценность как заложница, а не как труп. Им нужен человек по имени Гарри Лэтем, а это вы.

– И что?

– Они ее будут использовать как приманку для Гарри Лэтема; зачем – никто не знает, но им нужен ваш брат, а вы теперь он.

– Что будем делать?

– Ждать, хлопчик, – тихо сказал Витковски. – Мы оба знаем – в нашей работе это самое трудное. Если б они хотели убить Карин, ее тело лежало бы с двумя другими. А его нет. Будем ждать.

Поделиться с друзьями: