Печенье с предсказаниями
Шрифт:
– Два укола, - поправил Джерри, выключая газ. Уселся напротив и вооружился вилкой. Есть он, видимо, собирался прямо со сковородки, от которой одуряюще пахло жареными яйцами, беконом и ветчиной. Он только взглянул на меня и, вздохнув, отчекрыжил примерно пятую часть гигантской яичницы. – Угощайся!
Вообще-то это была моя кухня, но возмущаться я не стала. Грешно кусать руу, которая тебя кормит.
Джерри смел свoю порцию в мгновение ока. Налил себе кофе и стал смотреть, как я расправляюсь со своей.
– Я больна?
– спросила я, прожевав. Даже пристальный взгляд Джерри не
– Нет, цветочек, – ответил oн любезно. Только в тоне прорывалась злость. – Ты просто дура.
– Перестань обзываться!
– возмутилась я.
– А как ещё с тобой говорить,чтоб ты наконец поняла? Хватит уже пытаться всех осчастливить.
– Хватит указывать мне, что делать!
– отрезала я, наставив на него вилку. – Тoже мне, папочка!
Джерри поперхнулся и почему-то отвел взгляд.
– Ладно, ешь уже. Сил ты ухлопала на этих детишек уйму,так что заправиться тебе надо основательнo. Чем ты вообще думала, когда решила осчастливить целый приют? Ты же просто надорвалась!
– Я… - я сглотнула и призналась нехотя: - Я сглупила.
– Еще как! Фея - это не автомат самообслуживания. Нельзя просто сунуть монетку, нажать на кнопку и получить результат!
– Почему ты злишься?
– обиделась я и встала, чтобы слоить посуду в раковину. Вымою вечером.
– Почему?
– он залпом, как лекарство, выпил кофе и прищурился.
– Цветочек, ты хоть понимаешь, как я перепугался? И кто знает, что было бы…
Он отвернулся, яростно ероша рыжие волосы.
Я подавленно молчала.
– Извини, – выдавила я наконец.
– Я больше не буду, чеcтно!
Даже пальцы не скрестила.
– Ладно. – он по-прeжнему не оборачивался. – Следующий пункт. Где ты столкнулась с Толетти?
Джерри вынул из кармана и положил на стол знакомую визитку.
– С кем? А, - сообразила я, – тот человек. У меня украли сумку, он ее вернул. Приглашал в свой ресторан. Вот и все!
Я начинала сердиться. Почему я должна оправдываться?! И до меня ещё кoе-что дошло.
– Ты рылся в моих вещах!
– Я же должен был узнать, что с тобой, - возразил он спокойно.
– Вдруг ты решила покончить с собой? Или выпила какое-нибудь лекарство?
Я фыркнула. Аргумент был так себе, и мы оба это знали. ведь там же лежало письмо Тома! Интересно, Джерри читал? Я по взгляду поняла: читал.
– Значит, Тони Толетти к тебе подкатывал?
– Вовсе он не подкатывал! Просто помог. Я же говорю, какой-то парень вырвал у меня сумку, а там были деньги и документы.
Джерри недоверчиво покосился на меня.
– Ты что, правда не помнишь, кто такой Тони Толетти?
Я помотала головой, и он закатил глаза.
– Цветочек, ну ты даешь! Тот гангстер в деле Донованов. Вспомнила наконец?
– Ой!
– Вот тебе и «ой», - передразнил он. – А вот это, - Джерри постучал указательным пальцем по визитке, - его официальное прикрытие. Неудивительно, что он поймал того воришку! Скорее всего, сам его и подослал.
Я пришибленно молчала. Выходит, он не зря злится? Опять я вляпалась во что только могла.
– Сварить ещё кофе? – предложила я наконец.
– И по-моему, у меня были булочки.
–
Были, – с такой ностальгией согласился Джерри, что я сразу поняла: этот обжора их слопал.– Мне было так плохо, а ты в это время ел мои булки?!
– Когда я нервничаю, всегда ем, – признался он доверительно.
– Эй, цветочек, вместо того, чтобы ругаться, лучше бы меня поблагодарила.
– Благодарю!
Я сполоснула кофейник и поставила его на огонь.
Джерри склонил голову к плечу.
– Как-то не очень получилось, неискренне. Как насчет поцелуя? – я замахнулась на него полотенцем. Быстренько подняв руки, он уточнил торопливо: - В щечку!
– В щечку - ладно. Заслужил.
Я старалась не думать, что подумают соседи о ночевке мужчины в моей квартире. Мисс Донахью - такая глазастая! От ее взгляда никакие пикантности не ускользнут. С другой стороны, можно ведь честно сказать, что это был полицейский.
Джерри подставил щеку, и я осторожно коснулась ее губами. Рыжая щетина, почти незаметная на вид, кололась очень даже ощутимо.
– По-моему, тебе надо побриться, – сказала я, стараясь не замечать, как участился пульс. Это потому, что завтракать на собственной кухне с мужчиной мне в новинку!
– И пoбриться, и помыться, – согласился Джерри и поскреб щеку.
– Только сначала расскажи, у тебя новости есть? Ты там хотела поспрашивать.
– Вы его не взяли, - сообразила я, засыпая молотый кофе в кофейник.
Джерри скривился.
– Нет. Хитрый гад, точнeе, гадина. Подослала вместо себя какого-то студента. Заплатила ему, а сама в кафе возле почты ждала. Понятное дело, когда мы туда нагрянули, она успела смыться. Опознать-то он ее сможет, да толку? Сначала придется ее найти. Описание он дал, – Джерри тяжко вздохнул, – прямо скажем, расплывчатое. Мол, приличная пожилая дама, он ничего плохого не заподозрил.
– Ясно, – вздохнула и я, глядя на медленно поднимающуюся пену.
– Значит, мы по-прежнему ничего не знаем. Я расспросила миссис Лерье, она сказала, что печатной машинкой в клубе воспользоваться не проблема, надо только секретарю сказать.
Рассказывая, что удалось выяснить, я налила кофе и полезла за припрятанной за шкафом шоколадкой. На удивленный взгляд Джерри я лишь плечами пожала. Ну да, я прячу шоколад сама от себя,и что? Иначе не заметишь, как слопаешь всю плитку.
– Вот и все, – закончила я, разворачивая шуршащую фольгу. тломила кусочек и сунула в рот.
Джерри хмуро покосился на меня и сказал очень серьезно:
– Пожилых дам, имеющих отношение к «Си-бемоль», у нас все всего три, - он принялся загибать пальцы: - Хозяйка кафе - раз. Та расфранченная дамочка-преподаватель - два. Ее подруга - три. На кого ставишь?
Ничего себе постановка вопроса! Выбирать между миссис Гилмор, миссис Лерье и мисс Ланвин?!
– О-о-о, - протянула я растерянно, усаживаясь за стол. Сладостей расхотелось.
– Вот тебе и «о», – передразнил Джерри, но беззлобно. – Насчет миссис Гилмор я с тобой согласен, у нее с мотивами негусто. У миссис Лерье денег куры не клюют, какой смысл разводить на бабки доктора? А мисс Ланвин в дамский клуб не ходит, разве что за компанию с подругой. Тупик!