Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Сердце билось уже не так согласно, Расс встал и открыл дверь. В душе он надеялся, что Эмброуз ушел домой и до окончания праздников избавил его от необходимости предпринимать какие-либо действия. Но дверь Эмброуза по-прежнему была приоткрыта. Рассу противен был даже свет, лившийся из-за двери. Три года назад, когда он в последний раз переступил порог этого кабинета, Эмброуз всадил Рассу нож в спину – обвинил в том, что Расс клеится к Салли Перкинс.

Расс закрылся в своем кабинете, сел и принялся молиться.

Царю небесный, я пришел к Тебе в поисках духа прощения. Ты и сам знаешь, что я уже нарушал Твои заповеди, следуя велению сердца, и я молю Тебя простить меня за то, что я желаю изведать

больше радости в сотворенном Тобою мире, больше наслаждаться жизнью, которую Ты мне даровал. Сейчас мне нужно отыскать прощение в себе. Когда я сегодня ощутил порыв примириться с моим врагом, в сердце моем раздался голос Твоего Сына, и я позволил себе надеяться, что Ты явил мне волю Свою во Фрэнсис. Но порыв этот миновал. И теперь я боюсь, что за голос Твоего Сына принял влечение к Фрэнсис, эгоистичное желание поехать с нею в Аризону. Теперь я боюсь, что “примирение"" без любви в сердце лишь отягчит мои прегрешения перед Тобою. Я один с моей слабостью и сомнениями и смиренно молю Тебя вновь вселить в меня дух Рождества. Пожалуйста, помоги мне искренне захотеть простить Рика.

Он прекрасно знал, что не стоит ждать прямого ответа. Молитва – устремление души к Богу, сердечный порыв. И Бог ответит в его собственных мыслях (если вообще ответит). Нужно лишь терпеливо ждать и быть готовым услышать ответ.

Явившиеся слова ожгли его, точно кнутом: “Ты хотя бы догадываешься, как мне стыдно, что я твой сын?"" Из всех оскорблений, какие излил на него Клем, отмахнуться от этого оказалось тяжелей всего, поскольку оно намекало не только на слабость Расса к Фрэнсис. Неуважение к Рассу, годами копившееся в Клеме, сейчас прорвалось наружу. Прежде Расс списывал это неуважение на подростковый возраст, теперь же вдруг осознал, что унижение, которому подверг его Эмброуз, ранило не только его. Унижение это ранило и его сына. Просто он за своей болью этого не замечал. На унизительном собрании общины Клем заступился за него перед Салли Перкинс и Лорой Добрински: Расс знал и любил того Клема. Но с тех пор узнавал его все меньше и меньше. Клем наговорил ему лишнего в День благодарения, выступив защитником Бекки: сказал Рассу, чтобы дал ей самой решить, как поступить с наследством. И вот теперь собрался во Вьетнам. Что сталось с тем мальчиком, с которым они ходили на антивоенные демонстрации? Пусть даже в Клеме говорит юношеский максимализм, пусть даже его замечания о несправедливости студенческих отсрочек не лишены резона, что проку идти служить, когда война вот-вот завершится и он не спасет жизнь другого парня, а только угробит свою? Из принципа? Чушь. Он делает это, чтобы причинить боль отцу.

Как же сильно он задел гордость сына. Сам по себе Расс волен сколько угодно быть жалок, волен прятаться у себя в кабинете, таить злобу и пробираться по чердаку, чтобы не наткнуться на Эмброуза. Расс способен вынести свой позор, свести счеты с Богом. Но чтобы сын стыдился его? И он понял, что если думает лишь о Фрэнсис, то никогда искренно не простит Эмброуза, потому что мотивы его нечисты. Они безнадежно переплетены с желанием (выражаясь возмутительным словцом Клема) трахнуть Фрэнсис. Но что если простить Эмброуза в качестве подарка Клему? Чтобы стать отцом, более достойным уважения?

Полуприкрыв глаза, точно лелея эту хрупкую мысль, Расс вышел из кабинета и направился к ненавистной двери. Собрался с силами (или это Господь послал ему силы?) и постучал.

Тут же раздался ответ – отрывистое “да”.

Расс толкнул дверь. Сидящий за столом Эмброуз оглянулся через плечо и, судя по выражению лица, увидел не Расса, а окровавленный призрак.

– Нам надо поговорить, – сказал Расс.

– Э-э, конечно, – ответил Эмброуз. – Входи.

Расс закрыл дверь и сел на диван, на котором юная публика внимала советам. Диван был настолько продавлен,

что колени Расса оказались выше головы. Он подвинулся на краешек, чтобы сесть повыше, но диван упорно принижал его перед Эмброузом. Расс опомниться не успел, как его охватила ненависть, несмотря на исполненные любви намерения. Охватила досада на то, что его вынуждают умалиться перед человеком вдвое его моложе. Не зря он три года избегал Эмброуза. Расс забыл об этом, лишь потеряв голову из-за Фрэнсис. Она понятия не имела, что просит невозможного.

– Пожалуй, – сухо произнес Расс, – для начала я должен извиниться.

Эмброуз сверлил его взглядом.

– Брось.

– Нет, я должен это сказать. Мне давным-давно следовало извиниться. Я вел себя как ребенок и прошу за это прощения. Я не жду, что ты меня простишь, но все равно прошу прощения.

Собственные слова показались ему фальшивыми. Он не только не ждал, что Эмброуз его простит, но и не нуждался в прощении. Расс старался затушить в себе ненависть, но за три года она усилилась не на шутку и от мыслей о Клеме лишь разгоралась.

– Чем могу быть полезен? – спросил Эмброуз.

Расс откинулся на спинку дивана, уставился в потолок. Ему хотелось уйти, но если сейчас сбежать, впору признать, что не видать ему ни Фрэнсис, ни уважения Клема. Он открыл рот, сам не зная, что скажет.

– Что ты обо всем этом думаешь?

– О чем?

– О тебе, обо мне, обо всей этой ситуации. Что ты об этом думаешь?

Эмброуз вздохнул.

– Я думаю, что это досадное недоразумение. Не стану отрицать, я считаю тебя виноватым, но понимаю, что пострадала твоя гордость. К моему сожалению, отчасти из-за меня. Я тогда перед тобой извинился. Если хочешь, могу опять извиниться.

– Брось.

– Тогда скажи, чем я могу быть тебе полезен.

За то время, что Расс не бывал в кабинете Эмброуза, там прибавилось знаков любви и обожания. Над столом висят стихотворения и записки девичьим почерком на страницах, вырванных из блокнота. Сотни снимков прикноплены внахлест, снизу выглядывают юные лица. Одну стену целиком, от пола до потолка, скрывают трафаретные афиши. Перышки, камни, резные палочки, клочки акварелей занимают две длинные полки. Чаша Эмброуза переполнилась.

– Сам не знаю, как это случилось, – произнес Расс. – Почему я так возненавидел тебя. Дело даже не в гордости: эта ненависть поглотила всю мою жизнь, и я не понимаю почему. Находиться в этом кабинете – сущая пытка. Единственное, что я могу сказать в свою защиту – что я не в силах этого преодолеть. Стоит мне задуматься о тебе хотя бы на пять секунд, и меня одолевает тошнота. Я даже смотреть на тебя не могу, меня тошнит от одного твоего вида.

Ни дать ни взять, маленькая девочка прибежала плакаться папе с мамой. Нехороший дядя Эмброуз меня обидел.

– Если тебя это хоть сколько-нибудь утешит, – откликнулся Эмброуз, – ты мне тоже не нравишься. Раньше я очень тебя уважал, а потом перестал.

Басовые вибрации вышли на крещендо и смолкли. Расс слышал восторженный рев публики, а значит, тот очень силен: ведь зал далеко. Ему бы утешиться тем, что ненависть обоюдна, но это лишь напомнило о неуважении Клема.

– Как бы то ни было, – сказал Расс, – мы не имеем права так вести себя в церкви. Это просто неприлично. Не знаю, как быть, но мы обязаны найти выход и общаться более… цивилизованно.

– Правильно сделал, что постучал ко мне. Смелый поступок.

– Господи боже мой. – Расс сжал кулаки. – Меня тошнит от таких разговоров. И эта легкая дрожь в твоем голосе, когда ты говоришь кому-то: “смелый поступок”. Можно подумать, ты у нас главный смельчак. И твое мнение самое важное.

Эмброуз рассмеялся.

– Хорошо, что ты это сказал. Смелый поступок.

– Я любил тебя, Рик. Я думал, мы друзья.

Ну вот, опять он говорит как обиженная маленькая девочка.

– Я ни о чем не жалею, – ответил Эмброуз.

Поделиться с друзьями: