Первый практикум. Напиток бессмертия.
Шрифт:
Ждать оказии пришлось совсем недолго. Как и говорил Кормилец, путешественники заходили в ашрам часто. К первым двум группам примкнуть не удалось, поскольку они прибыли на небольших лодках. Зато третьим прибывшим оказался богатый купец, шедший с товаром на корабле вниз по Ганге в Каши. Купец желал получить благословение на удачное путешествие и намеревался отбыть сразу же, как только закажет пуджу в храме.
Не далее, чем к полудню Кормилец получил для ребят разрешение присоединиться к плаванию. За час компания собралась и дошла до гхата по широкой просеке. Недалеко от берега на якоре стоял длинный корабль с навесом из пальмовых листьев в центре. На носу судна была вырезана
Путники быстро взобрались на палубу и оглянулись на стоящего на берегу Кормильца с несколькими жителями ашрама. Капитан судна, несимпатичный худой властный мужчина, скомандовал поднять якорь. Странствие продолжилось.
Корабль отошёл довольно далеко, когда Настя порскнула к борту и крикнула:
– Кормилец! Кормилец! А с мальчиком, которого мы принесли, с ним всё будет в порядке?!
– Да, девочка. Он будет в порядке. Ему повезло. Вода может представлять большую опасность, – отозвался Кормилец.
При этих словах Виктор нахмурился. Эта фраза задела что-то в его памяти, но воспоминание никак не всплывало на поверхность. Настя счастливо улыбнулась и помахала людям на берегу. Те помахали в ответ.
Когда стоявших на борту уже невозможно было различить с берега, из джунглей тихо вышел Хануман. Обезьяночеловек присел, коснулся земли у ног Кормильца, дотронулся до своего лба и встал плечом к плечу с мужчиной. Вдвоём они наблюдали за тем, как гарбхара уменьшалась.
– Ювелирно! – тихо проговорил Хануман.
Битва
Виктор сидел под навесом на корабле и бездумно смотрел на проплывающий мимо пейзаж. Природные красоты больше не трогали его. Учитель начинал подозревать, что они застряли в этом мире навечно, и ему пора примерять наряд местных жителей и учиться есть термоядерную пищу. И отделаться от этого липкого чувства он никак не мог. Оно страшило Богданова, то ли своей новизной, то ли необратимостью, от которой он и бежал, запрыгнув на это судно. На кой чёрт они вообще полезли на этот баркас? Теперь сидят и тихо дрейфуют по Ганге в сторону какого-то Каши, где, возможно, тоже сидит какой-нибудь мудрец, который тоже не скажет, что им делать. Когда они смирятся и прекратят свой бесполезный бег? Говорят, после смирения наступает облегчение.
Он без устали прокручивал в голове события своей жизни. Что послужило спусковым крючком? С чего начался весь этот ужас? Что они сделали? «Вода может представлять большую опасность», – вспомнил он слова Кормильца. А вслед за ними в голове почему-то всплыли другие: «Также смертельную опасность может нести вода». Эта фраза, произнесённая хриплым таинственным голосом, намертво прилипла к образу экзальтированной продавщицы из магазинчика, где он давным-давно покупал пирамидки.
Жутко странный магазинчик с жутко странной продавщицей, которые появились в странное время и сгинули неизвестно куда. Магазинчик, где ему всучили престранный кулон, явившийся потом ему в кошмаре, после которого всё и началось. Виктор сунул руку под ворот рубашки и сдёрнул через голову кулончик-пёрышко. Стало слегка прохладнее, или ему так показалось?
Может ли это всё быть из-за какого-то маленького кулончика? Глупости! Украшения не могут обладать мистическими свойствами. Но ведь значки-переводчики-то работают… Виктор зло посмотрел на покачивающуюся на чёрном шнурке безделушку и решил, что хуже всё равно уже не будет. Испытав секундный порыв вышвырнуть кулон за борт, он сунул его в карман и тут же забыл про него. Тотчас
же к нему тихо подошёл индиец, которого Виктор счёл капитаном данного судна. Он представился Черепахой.– Можно присоединиться? – спросил он.
– Конечно, – грустно ответил Виктор.
– Тяжесть твоих дум прижимает моё судно чуть не ко дну великой Ганги, – по-доброму усмехнулся индиец. – Что так тревожит тебя?
– Я думаю о словах того человека в ашраме, Кормильца… Почему мы здесь? – проговорил Виктор. – И правда, почему? Что послужило причиной? Что мы такого сделали? И кто сделал? Может, кабинет был проклят, и в него нельзя заходить?
– Не заходить, не открывать, не делать… - Черепаха улыбнулся, глядя за борт. – Да, такое может быть. Если ничего не делать, то ничего и не произойдёт. Но это не значит, что ты своим бездействием направляешь судьбу.
Виктор непонимающе посмотрел на капитана. Индиец продолжал:
– Никто ни над чем не властен. Ты можешь запереться дома и жить в страхе, но твой престарелый сосед уснёт, не погасив печь перед сном, и твой дом сгорит. Ты можешь призывать на свою голову все мыслимые проклятия, но удача всё равно будет преследовать тебя. Потому, что всегда есть миллионы вещей, которые ты не можешь изменить, но они несут свою лепту в твою жизнь каждый день. Не думай, что всё тебе подвластно, и что всё можно исправить или повернуть вспять.
– Вы говорите загадками, – сокрушённо покачал головой Виктор.
– Поясню: если ты решил, что всё в твоей жизни из-за тебя одного, то нет. То, что ты слишком рано или поздно вышел из дому, или то, где ты был, и с кем говорил, не решают всего. Твои поступки, безусловно, влияют на твоё будущее, но не определяют его однозначно.
– Это совсем не приближает меня к пониманию того, как мне вернуть моих учеников домой, – Виктор опустил голову.
– Почему тебя это так беспокоит? Разве вам здесь так уж плохо? – спросил Черепаха.
– Я виноват, уважаемый Черепаха. Я очень виноват перед своими учениками, – вздохнул Виктор и потупил взор.
– Чувство вины очень легко взрастает в нашей душе, и его сложнее всего выкорчевать, ибо оно пускает корни глубоко. Именно поэтому на это чувство так любят давить некоторые люди, – Черепаха покачал головой. – В чём же ты виноват, Виктор?
– Я подумал о том, чтобы сдаться, – горько сказал Виктор.
– Сдаться? – поднял брови Черепаха.
– Да. Я вёл своих учеников по этой земле, чтобы найти помощь, но всюду, где бы её ни просил, получал отказ. Староста деревни, куда мы попали в самом начале нашего путешествия, предложил нам остаться в поселении и бросить затею найти путь домой. Царь Куру вообще бросил в клетку и обещал сжечь, не спросив имени-отчества. Факир, на которого наткнулся Кривов, хотел, подлец, забрать Настю. Но мы были мужественны и находили в себе силы продолжать поиски. А потом в ашраме, куда мы так рвались, мудреца не оказалось, к нам вышел только ученик…
– Неужели? – изумился Черепаха.
–… и сказал, что на наш вопрос вообще нельзя ответить. И это, наверное, подкосило меня. Я начал верить в то, что мы и правда отсюда не выберемся.
– Ну, во-первых, чужеземец, так ли уж вам отказывали в помощи? – улыбнулся Черепаха. – Староста деревни приютил вас, напоил, накормил и напутствовал, как умел. Король Куру научил вас сплочённости и помог воссоединиться с друзьями. Факир, как ты правильно заметил, настоящий подлец. И тем не менее, он разбудил вашу бдительность. А ученик из ашрама не отказал в помощи, а указал, что вопрос, который вы задаёте, не может получить ответа. Не потому, что он был зол на вас, а потому, что на этот вопрос ответа не знает никто, кроме вас.