Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песня Волчьей луны
Шрифт:

Арьяна не успела среагировать на удар и закрыться – она вообще не ожидала, что кто-то в Хармиране способен ее ударить. Но резкий толчок в грудь, почти выбивающий дух, отправил Арьяну к стене, чужая крепкая рука сжала правое запястье так, что боль разлилась до плеча, а к горлу с силой прижалось лезвие маленького ножа. Молодая черноволосая женщина в темно-синем мужском костюме смотрела с такой глубокой обжигающей ненавистью, что по телу разливался холод.

– Проваливай отсюда, – прошипела женщина, глядя Арьяне в глаза. Она не отвела взгляда, и незнакомка презрительно скривилась. – Проваливай в свой Варандан и передай папочке-королю, что у него ничего

не выйдет. Он никогда нас не получит.

Вот это точно было дико – никто в княжестве не стал бы прижимать кинжал к горлу спасительницы детей. Эта женщина была безумна – или наоборот, слишком умна.

– Не понимаю, о чем ты, – тихо ответила Арьяна. Позвать на помощь? Нет, кинжал войдет в ее горло, как только она закричит. Ей сделалось страшно, как тогда, в поезде, когда Ирвин вошел в купе, и на Арьяну повеяло холодом: эта женщина была похожа на тех, кто всегда доводит дело до конца. Незнакомка презрительно усмехнулась.

– Все ты понимаешь. Выпустили на нас чуму, откусили землю, и ты хочешь забрать моего мужчину? Не выйдет, я тебя уверяю.

Вот оно что. Это фактическая жена князя Кигана, мать его детей. Наверно, поэтому сейчас в коридоре госпиталя никого нет – она приказала всем сидеть и не высовываться, даже Бейлин.

А Ирвин, который наверняка где-то здесь? Ему она тоже приказала?

– Я выхожу замуж за его брата, – сообщила Арьяна, по-прежнему глядя в глаза незнакомки. Та рассмеялась.

– Можешь мне не врать. Киган слишком умен, чтобы выступить против Варандана. Он женится на тебе, что бы ни говорил. Ему придется, но я не отдам его, так что лучше собирай вещички и проваливай домой, – кончик кинжала почти погрузился в кожу, и Арьяна сказала:

– Я спасла твоих детей, если ты забыла.

Женщина оскалилась. Вот она-то была настоящей волчицей – страстной, неукротимой, жестокой и грубой. Как раз такой, о которой рассказывали легенды и страшные сказки.

– Сначала твой папаша напустил на нас чуму, – она говорила, почти выплевывая слова. – Убирайся из Хармирана и забудь сюда дорогу. Иначе…

По коже медленно потекла горячая капля крови. Жена Кигана убрала нож, оттолкнула Арьяну так, что она с трудом сумела удержаться на ногах и быстрым шагом двинулась к лестнице.

***

– Наверно, я должна вас поздравить, ваэрин.

Бейлин, долговязая, крепкая и больше похожая на парня, а не на девушку, отщелкнула еще один шарик на своих четках, которые вынимала в минуты отдыха и добавила:

– Но не могу. Мне жаль принцессу.

Ирвин усмехнулся. Они с Бейлин взаимно недолюбливали друг друга с тех самых пор, когда молоденькую телохранительницу приставили к юному полукнязю. Бейлин была какой-то дальней родственницей Лотара, племянницей или свояченницей, и однажды, обратившись, Ирвин прокусил ей руку, когда она попыталась его удержать и не выпустить из комнаты.

Потом Ирвин, конечно, извинился. Подарил ей отличную саблю работы Леркера, признанного гения оружейного искусства – Бейлин приняла подарок, поблагодарила, но любви это не прибавило. Впрочем, Ирвин еще в детстве привык к тому, что чудовищ не любят, а держат взаперти, так что не удивился.

– Думаешь, я способен причинить вред своей истинной? – поинтересовался он. Бейлин иногда производила впечатление говорящей деревяшки, но она была далеко не глупа.

– Думаю, что когда девушку вот так бросают в супружество, то ей от этого плохо, – сдержанно ответила Бейлин. Вряд ли она могла говорить о семейной жизни со знанием дела – муж оставил ее соломенной вдовой,

уехал служить на юг и не присылал писем, но не похоже, что Бейлин от этого горевала.

– Судишь по собственному опыту? – предположил Ирвин. Бейлин посмотрела так, словно от всей души советовала заткнуться.

– К сожалению.

Однажды, когда Ирвин подпоил телохранительницу хорошим подогретым вином с пряностями, она рассказала, что разбила мужу физиономию в первую брачную ночь за то, что он был слишком пьян. Тогда Ирвин понимающе кивнул: для того, чтобы отказаться ложиться под пьяную скотину, нужен сильный характер – особенно тогда, когда считается, что смысл жизни женщины и ее миссия заключены в замужестве.

– Я хотел обрести человеческий облик не за тем, чтобы его потерять, – признался Ирвин, и Бейлин понимающе кивнула. Она понимала его намного лучше остальных – когда Ирвин это осознал, то искренне удивился. – Так что можешь не волноваться за свою госпожу, я намерен сделать ее счастливой.

Бейлин усмехнулась.

– Что? – спросил Ирвин. Телохранительница пожала плечами.

– Вы плохо знаете женщин, ваэрин. Несчастные из Зеленой слободы это не то.

Да, Ирвин посещал Зеленую слободу – пришел туда в первый раз с братом и Лотаром, выполняя отцовскую волю. Все там казалось ему ненастоящим – слишком яркий макияж веселых девиц, слишком громкий смех и преувеличенные восторги. Обнимая очередную продажную прелестницу, Ирвин чувствовал себя актером на сцене – и постепенно стал ездить в Зеленую слободу просто для того, чтобы выпить вина и с кем-нибудь поговорить.

Тогда, кстати, стало намного легче и проще.

– Вы говорите, что сделаете ее счастливой. А что ей надо для счастья, вы знаете?

Ирвин пожал плечами. Кто-то из поэтов прошлого века сказал, что на свете счастья нет, но есть покой и воля – и Арьяна будет жить спокойно, не зная ни проблем, ни горестей. Разве это плохо?

Он не успел ответить: на лестнице послышались шаги, и Ирвин увидел Шейлу – его невестка, одетая в мужское платье, спускалась с третьего этажа, где сейчас работала Арьяна. Бейлин увидела ее и изменилась в лице.

– Твою же мать… – пробормотала она и, сорвавшись со скамьи, бросилась к лестнице. Она, конечно, пальцем не тронула бы фактическую жену князя Кигана – спешила к хозяйке. Ирвин остался сидеть – увидев его, Шейла подошла и осведомилась:

– Собираешься жениться, или это очередная дрянная игра?

Услышав о том, что Киган должен вступить в брак с варанданской принцессой, Шейла впала в состояние, близкое к помешательству. Дети, пораженные чумой, лежали в госпитале, человек, которого она любила, должен был взять в жены другую – Ирвин прекрасно понимал, что Шейла готова на крайние меры. На все, что угодно, лишь бы Арьяна бин Адар оказалась как можно дальше от ее мужчины.

– Уже успела пообщаться с моей невестой? – ответил он вопросом на вопрос и сразу же сказал: – Принцесса Арьяна моя истинная. Это благодаря ей ты сейчас видишь меня человеком, а не волком.

– Ей лучше уехать отсюда, – почти пропела Шейла. Вот кому бы оборачиваться волчицей, с ее-то внутренней силой и стремлением сражаться за то, что она считает своим. – Я не потерплю, чтобы она осталась здесь.

Ирвин усмехнулся.

– Вряд ли ты из тех, кто может диктовать свои условия, – произнес он и довольно резко напомнил: – Ты всего лишь женщина в постели моего брата. Фаворитка, которая родила ему двоих сыновей… но он на тебе не женится. Твои родители, кажется, торговали рыбой?

Поделиться с друзьями: