Пират.Дилогия
Шрифт:
– Я понимаю, – осклабился моряк. – Что ж, поглядим, давайте.
– Дада, смотрите, почтеннейший сеньор, сморите!
С этим словами Андрей подошел к Аньезе и скинул с ее плеч кафтан… Оставшись нагою, бедняжка ойкнула и, сразу же покраснев, низко опустила голову.
– О, да она премиленькая! – шкипер ухватил девчонку за подбородок. – А нука, посмотри на меня… О, даа! Сколько за нее хотите?
– Шесть дюжин пиастров!
– Я дам две.
– Но…
Почтеннейший сеньор Вьеда осклабился:
– Поймите, уважаемый господин Иглесиас, я же не спрашиваю –
– Не продать, ваша правда, – согласно кивнув, Громов заговорщически подмигнул собеседнику. – У меня еще и в лодке коечто для вас есть. Взглянуть не хотите? Можно прямо с борта.
– Ну если там у вас действительно чтото стоящее…
Подойдя, сеньор Вьеда свесился через фальшборт, Андрей живо нагнулся и, подхватив сего достойного господина за ноги, ловко выбросил в море! Тем временем остальные расправились с вахтенными, одного – оказавшего сопротивление – боцман пырнул выбитым – его же – ножом, второго ударил кулачищем Гонсало Санчес, остальные же, видя такое дело, тотчас же покинули судно – ктото успел убежать на причал, а коекто сиганул прямо в воду.
– Ну теперь начнется, – сквозь зубы пробормотал Рамон.
– Главное, чтоб до крепости добежать не успели, – Громов махнул рукой шкиперу Альфонсо. – Командуйте, сеньор Хименес!
– Я на штурвал, – быстро кивнул моряк. – Боцман!
– Я, господин шкипер!
– Передавайте команды. Поднять трап, отдать швартовы! Брамсели – на мачты, отходим.
Все было проделано споро и довольно уверенно – сказались уроки «Святой Эулалии». Поймав марселями ветер, судно отошло от пирса и, сменив галс – вот тут уж пришлось и побегать, и полазать по вантам, – взяло курс в открытое море.
С крепости запоздало бабахнули пушки. Не причинив беглецам никакого вреда, ядра упали в море в нескольких десятках ярдов от кормы судна.
– Поднять марселя! Грот! Фок! Так держать!
Поймав ветер, захваченное судно ходко выходило из гавани, оставив по левому борту приземистую серую крепость СанМаркос… и свою рабскую судьбу.
– Позади – судно! – закричал с кормы Мартин. – Даже два! Нагоняют!
Что там были за суда – шнявы, шебеки, шлюпы – Громов сейчас не разбирался, орудуя возле кормовой кулеврины, установленной на поворотной цапфе. Вот уж тут можно было попробовать и прицелиться.
Затолкав шуфлой в ствол картуз с порохом, Андрей умело забил пыж, закатил ядро и, насыпав затравочный порох, оглянулся – Мартин как раз уже стоял наготове с горящим фитилем – запалил от огнива.
– Ну что ж, – молодой человек как мог прицелился, сделав поправку на качку, ветер и на запаздывание – секунды на две – выстрела с момента воспламенения затравки. – Кажется, все… Эх, пулемет бы сюда… лучше всего – зенитный. Ладно! С Богом.
Бабах!!!
Ствол кулеврины дернулся, отдаваясь в
дубовых палубных досках, все вокруг окуталось густым белым дымом, так, что какоето время вообще ничего не было видно, лишь за кормой слышались крики. А когда дым наконец развеялся…– Урраааа!!! – разом закричали беглецы, увидев позади, рядом, быстро тонущее суденышко – ядро угодило тому прямо в морду, и теперь преследователи быстро черпали пробоиной соленую морскую водичку.
– Так вам и надо! Помогите нам, Санта Эулалия и Святая Черная Мадонна с горы Монтсеррат!
Потеряв одно судно, враги не решились преследовать угнанный бриг дальше, и «Санта Эсмеральда», гордо подняв все паруса, ходко двинулась… непонятно куда. Пока – лишь бы подальше от СанАгустина.
Глава 11
Лето 1706 г. Атлантика
Пираты
Погода благоприятствовала новому экипажу «Санта Эсмеральды», особенно – ветер, ибо для беглецов сейчас любой был попутным. Судно шло на всех парусах, изящно вспенивая волны, и бирюзовое, с редкими сверкающебелыми облаками, небо сияло над верхушками мачт. Все казались довольными: и усталые после работы с парусами матросы (в число которых входили практически все каторжники, кроме, естественно, Аньезы), и чернявый шкипер Альфонсо Хименес. Даже боцман – и тот ухмылялся да щурил от солнца глаза. Как здорово все получилось, как ловко, почти без крови и жертв. Такие вот – нахрапом – авантюры иногда удаются, правда, не оченьто часто.
– И куда дальше, мои господа? – когда скрылась за горизонтом земля, осведомился шкипер.
Стоявший рядом Громов задумчиво посмотрел в небо:
– Сейчас закончим подсчеты провизии… а там поглядим.
– Имейте в виду – для дальнего плавания нашего экипажа не хватит, – напомнил подошедший боцман. – Первый же шторм… или чужой корабль…
– Да помню я все, – стиснув зубы, Андрей перевел взгляд на бегущих к корме Рамона Каменщика и Мартина Пташку, коим было поручено произвести подробную опись провизии и воды.
Судя по унылым лицам обоих, дела в этом плане обстояли далеко не блестяще.
– У нас нет почти ничего, – поднявшись на корму, доложил Рамон. – Пять бочек воды, полбочонка рому, солонины – дней на пятьшесть, немного муки на камбузе – вот и все. Думаю, бывшие хозяева как раз и собирались пополнить запасы провизии и воды в СанАгустине.
– Увы, не пополнили, – процедил боцман и, прищурив левый глаз, хищно осклабился. – Разрази, дьявол! Уж придется нам самим его пополнять!
– Вряд ли получится, – хмыкнул у штурвала шкипер. – Не забывайте – нас очень мало! И на кого мы можем напасть? Разве что на рыбачью лодку.
– А почему именно напасть?! – Громов нахмурил брови, снова посмотрев в небо – кажется, пока хоть с погодой везло. – Можно же купить продукты в первом же ближайшем порту… а лучше – в какойнибудь прибрежной деревне…
В ответ на эти слова боцман, не сдерживаясь, расхохотался презрительно и громко, а, отсмеявшись, осведомился: