Плохая учительница, хороший снайпер
Шрифт:
Единственное, что смогла продемонстрировать Хизер — это искреннее и глубокое удивление.
— Конечно. Именно на это я и рассчитываю. Объективная оценка наших возможностей — именно та цель, ради которой мы принимаем участие в Битве.
— Рад это слышать.
Еще немного пожевав губами, Аберкромби двинулся прочь, огромный, тяжелый и неспешный, как линейный корабль.
А Хизер задумалась. Генерал Каррингтон лично озаботился пообщаться с судейской комиссией. И потребовал, чтобы его сыну не делали никаких поблажек. Если это все, чего он потребовал… Наверное, это даже неплохо. Завышать баллы судейская комиссия не будет, но и занижать не рискнет. А вот если генерал попросил оценивать успехи группы построже… Тогда могут возникнуть проблемы.
С другой стороны — ни Хизер, ни студенты все равно
После господина Аберкромби Хизер удостоилась беседы с медиком, принявшим у нее справки о состоянии здоровья студентов. Сами студенты, видимо, этого достойного господина не интересовали совершенно. Быстро пробежав глазами документы, он удовлетворенно хмыкнул, положил их в папочку с надписью «Академия Святого Георга» и отправил Хизер дальше по конвейеру. Переходя по площади от одного драпированного плюшем стола к другому, она душевно пообщалась с юристом, пастором, экспертом по воспитательной части и экспертом-драконологом, которому и вручила сведения о среднем балле по профильному предмету у всех участников группы. Последним бастионом в этом нелегком походе был секретарь комиссии, который и вручил Хизер официально утвержденное конкурсное задание, упакованное в плотный конверт, запечатанный сургучом. Это, по-видимому, должно было обеспечить достаточный уровень секретности. На сургуче красовалась смазанная, но все же читаемая готическая шестерка. Зачем вообще требовалась секретность, если первоначальный план заданий выслали всем участникам более двух недель назад, а изменений в него потом не вносили — для Хизер осталось загадкой. Но секретарь смотрел требовательно и строго, поэтому пришлось соответствовать. Изобразив на лице приличествующее ситуации волнение, Хизер сломала сургучную печать и вытащила из конверта свернутую в четыре раза типографскую карту. Красными чернилами по ней был намечен уже знакомый маршрут — пройти через ровную, как стол, и совершенно безопасную пустошь, выполнить некое задание, подтверждающее навыки коммуникации и взаимодействия, затем подняться к Глен-Коэ, войти в ущелье, преодолеть полосу препятствий, пересечь долину, разгадать некую загадку… На этом месте пунктир обрывался.
— Дальше вы должны проложить маршрут сами. Если загадка решена верно, он приведет вас к спрятанному знамени, — любезно пояснил очевидное секретарь. — Сразитесь с муляжом дракона, заберете победный стяг и вернетесь сюда, на старт. Предупреждая неизбежные вопросы, поясняю: возвращаться можно любым путем. Но мы рекомендуем использовать уже указанный на карте маршрут — возможно, он немного длиннее, зато проверен и гарантированно безопасен.
— Обязательно воспользуюсь вашим советом, — вежливо ответила Хизер, убирая в кожаный планшет карту. — Благодарю за помощь.
— Удачи в битве, — равнодушно кивнул ей секретарь.
Глава 34. Тяжело в ученье. В бою не легче
Больше всего раздражали палатки. Огромные, тяжелые, неуклюжие, они мертвым грузом висли на плечах и тянули к земле. Алекс, поддернув лямки, покосился на шагающего рядом Элвина. Его тоже нагрузили палаткой, и огромный неповоротливый тюк, болтающийся за спиной, превращал Войта в криво вылепленного голема — неуклюжая черновая заготовка, к которой наспех присобачили тоненькие коротенькие ручки и ножки.
— Чего вылупился? — притормозив, недружелюбно поинтересовался Элвин и сдул с носа капельку пота. — Опять нудеть будешь, что слишком медленный темп?
Молча покачав головой, Алекс протянул ему носовой платок — уже четвертый по счету. Элвин гнев на милость не сменил, но платок взял. А потом убрал в свой карман. Мысленно Алекс прикинул запасы и понял, что с платками он просчитался. В чудесной, замечательной, сказочно уютной академии ему померещилось, что двадцать платков на четыре дня — это много. Алекс даже подумывал о том, чтобы просто выбрасывать использованные.
Выбрасывать! Как же! Как будто тут было, что выбрасывать. Платки расходовались с чудовищной, невообразимой скоростью. Один потеряла Надин, второй безнадежно испортил Рамджи, пытаясь оттереть с ладоней какой-то жир. По мнению Падди, это был самый обычный солидол, но Рамджи
опасался, что в него за каким-то дьяволом добавили говяжий жир. В третий платок Сэнди завернул бережно собранные цветочки исключительно невзрачного пыльно-голубого цвета, заверяя всех, что это редчайшее и чудодейственное средство от несварения.— Дрянь всякую жрать не надо, тогда и несварения не будет, — буркнул себе под нос Алекс, но с потерей смирился.
Платок, столь бессовестно экспроприированный Элвином, был четвертым по счету. А прошло-то всего пять часов! Или даже четыре. Задрав голову, Алекс поглядел на солнце, потом на короткие, путающиеся под ногами тени и попытался прикинуть время на глаз. Вроде бы около полудня.
А вышли они не раньше половины десятого. Общий старт был назначен на восемь, но пока дождались всех членов комиссии, пока расставили в нужном порядке участников… Когда распорядитель уже поднял черно-белый шахматный флажок, собираясь дать отмашку, капитан команды от академии Ланселота Озерного вдруг попросил обождать несколько минут — самая лучшая в Англии, мать его за ногу, группа умудрилась забыть в гостинице рюкзаки с палатками. Но осознали ошибку они только на старте, увидев, как остальные участники корячатся, навьючивая на себя неподъемные тюки. Кого-то другого судьи бы дисквалифицировали за тупость — но не академию Ланселота Озерного. Поэтому извозчик, получив задание и пару медяков на виски, резво покатил к гостинице — а располагалась эта чертова гостиница на другом конце города. В несколько минут проблема очевидно не решалась.
И в десять минут не решалась.
И в двадцать.
Извозчик вернулся через час в сопровождении полицейских и попросил письменно подтвердить, что он не вор и не мошенник, а действительно послан забрать вещи благородных господ.
К тому времени, как черно-белый флажок наконец-то взлетел и опустился, солнце уже забралось в зенит и жарило так, словно на дворе стоял не апрель, а гребаный, мать его, август. Алекс проголодался, хотел пить, хотел отлить — но больше всего он хотел взять рюкзак с палаткой и надеть его на голову капитану ланселотцев.
А потом можно бы и отлить.
К счастью, дорога оказалась несложной. Сразу за городом Алекс нырнул в густые кусты бузины, выполнив первейшую и главную свою мечту. Воду во фляге ему протянул заботливый Сэнди, а жрать как-то само собой перехотелось. Усталый и потный, с разламывающимися плечами, Алекс с тупым механическим упорством шагал по пыльной дороге, совершенно равнодушный к расстилающимся вокруг живописным пейзажам. Девчонки успели надергать чахлый каледонский гербарий, соединив в букетиках какое-то лиловое убожество с каким-то желтым, и теперь совали эти веники всем в лицо с предложениями понюхать.
— Эй, убери, — дернул головой Алекс, уворачиваясь от этого сомнительного счастья. — Может, на них собака насс… гхм… справила малую нужду, — вовремя нашелся он.
— Каррингтон, чтоб тебя! — досадливо поморщившись, Кристина отшвырнула свой букетик в траву. — Испортил все удовольствие.
Падди, крутнувшись волчком, тут же нырнул в зеленое колышущееся море, словно пес, посланный за поноской.
— Кого ты слушаешь, Крис? Этого вечно недовольного англичашку? — выудив из зарослей чертополоха букет, Падди заботливо его отряхнул и засунул в нагрудный карман. — Мы в семи милях от города, а вокруг ни пастбищ, ни пашен. Ну откуда тут взяться собакам? Не сваливай на невинных песиков свои грехи, Каррингтон, — заржал Падди. Алекс только зубами скрипнул — удачного ответа не находилось, а отвесить засранцу пинка мешал тяжеленный рюкзак.
Первый привал сделали у крохотного ручья, практически невидимого в густой траве. Его даже на карту не нанесли — видимо, из-за малозначительности. Обнаружил ручей Падди, обратив внимание на более высокую и густую зелень по берегам. Он же нашел место для стоянки — ровную площадку почти без колючек, к тому же c закопченным, явно бывшим в употреблении очагом.
— А говядину на нем не жарили? — настороженно поинтересовался Рамджи, ковырнув пальцем черную жирную копоть.
— Да что ж такое-то! — закатил глаза Падди. — Один с собаками, второй — с коровами. Ты местность вокруг видишь? Это каледонские пустоши, детка. Здесь выращивают коз и овец. Их же потом режут и едят.