По воле северных богов
Шрифт:
— Вы должны найти ее и помириться, сэр Аллан!
— Ах, если бы я мог! Но она исчезла, как сквозь землю канула! У меня отвратительная память на имена — сейчас, почти двадцать пять лет спустя, я даже не помню, как звали того молодчика, с которым она уехала отсюда… Так что, детки, берегите тех, кто вам дорог, — старик тяжело вздохнул, но потом расправил плечи и заговорил уже другим, бодрым тоном. — Идите, ищите своих милых. Только, на вашем месте, я бы сначала привел себя в божеский вид — ни одной даме не понравится, если ее кавалер явится на свидание блохастым и вонючим.
— Пойдем, сэр Хьюго, — Гай оживился. —
— Ты, я вижу, неплохо устроился, сэр Гай. Откуда богатство-то?
Молодой рыцарь смутился.
— По чести сказать, ворую втихомолку. А что делать?
Гилфорд расхохотался — его осунувшееся, заросшее черной щетиной лицо постепенно стало обретать краски жизни, а ввалившиеся глаза засияли.
Гай выполнил все, что обещал. Проблему составили лишь сапоги для Хьюго, но начинающий тать с честью решил и ее. Час спустя, сытый, вымытый и даже побритый Хью стоял рядом с не менее ухоженным Клермоном в узком коридоре тайного хода. Им оставалось лишь привести в действие секретную пружину, и дверь, отделявшая их от комнаты, в которой поместили девушек, откроется. Гай уже нетерпеливо протянул руку, как вдруг за стеной послышался шум, разговоры…
Хью приник одним глазом к специальному отверстию, которое позволяло наблюдать за всем, что происходило в комнате, и успел увидеть, как двое мужчин покинули ее, уводя с собой молодую норвежку…
— Скорее, сэр Гай, они куда-то повели Тир.
— Спокойнее. Мы должны быть осторожны.
— Да, да. Но поторопись, Христа ради.
Брайан только приступил к своей одинокой трапезе, когда перед ним, словно из воздуха возникли двое мужчин. Он вскрикнул и, подавившись, закашлялся. Тот, что был покрупнее, решительно шагнул к мнимой леди Реджине и отвесил ей по спине увесистый братский шлепок.
— Поосторожнее, сэр Хьюго, — возмутился Гай. — Так ведь можно и убить единственную сестру.
Хью тихонько рассмеялся.
— Тебе еще долго придется учиться, Гай. Это Брайан, а не Куини. Уж я этих шкодников узнаю в любом виде.
— Неужели вы могли подумать, что я позволю сестре на самом деле явиться сюда? — возмутился юноша, наконец-то откашлявшись.
— Она в безопасности? — волнуясь, спросил молодой рыцарь.
— Да. Куини сейчас в Клермоне с вашей матушкой, сэр Гай.
— Куда повели Тир? — Хью думал о своем.
— Филипп Мейнский пригласил ее на ужин, — Брай скорчил гримасу. — В приказном порядке.
— Чтоб ему подавиться! Гай, мы должны найти, где это!
— В покоях этого негодяя нет потайной двери, — зло сказал молодой человек. — Иначе я бы уже давно зарезал его.
— Что же делать?
— Давайте подождем, а пока… Как Куини попала в Клермон?
— Они с Тир искали вас. Потом им обеим приснилось, что вы в Мейне, — Брайан пожал плечами. — Женщины! Кто их разберет!
— Тоже мне, знаток, — заворчал Хьюго, ворочаясь в кресле, словно большой зверь. — Что дальше?
— Тир оставила Куини в Клермоне, а сама с вашим отцом, сэр Гай, двинулась к Мейнскому замку. Я уже ждал их там — твой слуга, Хью, добрался-таки до Гилфорда.
— Я верил в него!
— Мы стали лагерем в лесу недалеко от Мейна, а потом перехватили гонцов от Филиппа с его письмом к Куини. И вот мы здесь. Тир поклялась, что утопит здесь
все в крови, если с тобой, братец, что-то случится, — Брай хитренько подмигнул старшему Гилфорду.— Что будем делать, сэр Хьюго?
— Много народу там в лесу?
— Почти полторы сотни. Помимо викингов Тир и людей сэра Иена. Я поднял всех твоих вассалов, брат. А еще разослал гонцов к соседям. Так что теперь может быть уже и больше.
— Отлично! Тогда…
— Тише! Прячьтесь! Кажется, сюда идут!
Оба рыцаря метнулись к алькову за кроватью, где была потайная дверь, и в мгновение ока исчезли.
— Чудеса да и только! — пробурчал Брайан, вновь принимаясь есть.
Дверь комнаты отворилась, и в нее шагнула Тир. Но как же она изменилась за те полчаса, что ее не было! Брайан вскочил, чтобы поддержать ее — девушку качало. Лицо стало мертвенно бледным, а глаза… Юноше стало не по себе, когда он заглянул в них.
— Что вы с ней сделали, прах вас побери! — вскричал он, начисто забыв, что изображает благовоспитанную юную леди.
— Сэр Филипп просто немного побеседовал с дамой. Пока только побеседовал.
Глумливые рожи скрылись за дверью, после чего недвусмысленно щелкнул дверной замок.
— О Тир!
— Брай, они убили его. Убили их обоих. Филипп сказал…
Брайан охнул и вдруг, обняв норвежку, поцеловал ее совсем не «по-сестрински».
— Он наврал, госпожа Тир! — шепнул юноша и успел со смаком поцеловать ошеломленную женщину еще раз, после чего его ухо оказалось защемлено между пальцами старшего брата, а через минуту уже Хьюго сжимал в объятиях ничего не понимающую Тир.
Глава 19
— О Хью! — пролепетала она, робко касаясь дрожащими пальцами его лица. — Я подумала… Мне сказали…
— Я цел и почти невредим, госпожа моя. Мне удалось удрать благодаря Гаю.
Молодая женщина метнула быстрый полный чувств взгляд в строну смущенного Клермона и опять перевела глаза на того единственного, кто был ей дороже всех.
— О Хью! — опять проговорила Тир и, обвив его шею руками, прижалась к нему всем телом. Маленькое ухо, прижатое к широкой груди Гилфорда услышало, как сердце любимого ускоряет свой ритм.
Тир смутилась, подняла голову… Тут же губы ее попали в плен поцелуя. И она с тихим вздохом покорилась.
— Кхе-кхе, — раздалось рядом. — Вы, часом, не забыли, где находитесь?
— Посмотрел бы я на тебя, сэр Гай, если бы вместо Брая здесь оказалась Куини, — ворчливо ответил Хьюго неохотно отстраняясь от Тир. — Что от тебя хотел этот мерзавец? — спросил он, начиная накручивать на палец светлый локон, выбившийся из ее прически.
Лицо молодой женщины омрачилось.
— Теперь это не важно.
— Я ведь не отстану, — Хью положил ладонь на ее щеку и провел большим пальцем вдоль ее нижней губы.
Тир смущенно улыбнулась, а потом пожала плечами.
— Он хочет жениться на Куини, а спать со мной…
— По-моему, парень уже совершенно обнаглел! — мужчины возмущенно уставились друг на друга. — Пора кончать с этим гадом.
— Постойте! — Тир наморщила лоб. — Объясните мне сначала, как вы сюда попали и вообще с каких это пор пленные разгуливают, где хотят?
— Как Хью уже говорил, нам удалось сбежать. А потом появился союзник, который кое-что показал мне. Смотрите-ка.