Поместье Кларенс
Шрифт:
У Кассии тоже были испорченные отношения, хотя она никогда намеренно не причиняла Джошу боль. Это делал он.
— Мне жаль.
— У нас были такие же отношения, как у моих родителей. — Эдвин грустно улыбнулся ей. — Токсичные. И когда я, наконец, покончил с нами навсегда, я пообещал себе, что больше не пойду по этому пути. Я не собираюсь смотреть в зеркало, когда мне исполнится пятьдесят, и видеть, как мой отец смотрит на меня в ответ.
Это был не первый раз, когда Эдвин упоминал о проблемах со своим отцом. Она была рада, что была не единственным человеком за этим
— Ты не похожа ни на одну женщину, которую я когда-либо встречал, — сказал он. — Тебе наплевать на мои деньги или мою фамилию.
— Ты мне нравишься, несмотря на твою фамилию.
— Верно. — Он ухмыльнулся. — Мне не нужно выбегать отсюда и сообщать своей сестре, что у нас что-то происходит. Но я не буду этого скрывать. Не проси меня прятать тебя. В моей жизни очень мало реальных и нормальных вещей. Не кради это у меня.
И снова стул удержал ее от падения на пол.
— Я даже не могу с этим поспорить.
— Нет, не можешь. — Эдвин рассмеялся, и этот звук заставил большинство — но не все — ее тревог утихнуть.
— Айви пугает меня, — призналась она.
— Это ее игра.
— Почему? Почему она такая, а ты, ну… ты? Как получилось, что ты стал другим? — Он был таким простым. Уверенным, но не самоуверенным. Настоящим. Милым.
— Кто сказал, что я отличаюсь от Айви? — спросил он.
Она закатила глаза.
— Не смешно.
Эдвин пошевелился, доставая из кармана свой телефон. Он пролистал экран, но оставил то, что у него там было, при себе.
— Когда мы с Айви были моложе, мы проводили понедельники в доме моих бабушки и дедушки, навещая нашу бабушку.
— Вы были близки?
Эдвин усмехнулся.
— Она гребаная сука.
— О. — Кассия дернулась.
— Мадам Кларенс. Это то, как она заставляет нас называть ее. Она — побочный продукт неудачного брака с моим дедушкой, который является бессердечным ублюдком. Его первая любовь — деньги. Второй была его любовница Бриджит, которую он поселил в их гостевом доме, когда мне было семь.
У Кассии отвисла челюсть.
— Рядом с твоей бабушкой?
Он кивнул.
— Ага.
— Вау. Это жестоко.
Эдвин усмехнулся.
— Вскоре после этого бабушка съехала, но Бриджит осталась. Она никогда не переезжала из гостевого дома и не жила с моим дедушкой. В основном потому, что мои бабушка и дедушка так и не развелись.
— В самом деле? Даже после того, как он изменил ей?
— Мадам Кларенс нравится ее образ жизни, ведь он финансируется моим дедушкой. Кроме того, у нее тоже были любовники.
— Хм. — Богатые люди — странные.
— Даже после того, как бабушка переехала, наши еженедельные визиты никогда не прекращались. Я не уверен почему, но мы продолжали приходить. Каждый понедельник после школы наша няня отвозила нас в поместье дедушки, и, поскольку его никогда не было дома, мы проводили вторую половину дня с Бриджит. Айви в конце концов перестала, когда мы стали старше, но не я. Даже если у меня был всего час или два, все мои вечера по понедельникам были посвящены Бриджит.
В выражении его лица была мягкость, когда он произнес ее
имя. И боль. Кассия знала, к чему все идет, и без того, чтобы ему нужно было это говорить.— Ты любил ее.
— Бриджит была похожа на тебя. Настоящая. Обычная. Она готовила нам с Айви сэндвичи с поджаренным сыром и томатным супом из банки. Она отправляла нас домой с рюкзаками набитыми шоколадными батончиками. И она обнимала нас. Все это время она обнимала нас.
Кассия положила руку на стол ладонью вверх, готовая подставить плечо, когда ему понадобится ее помощь.
— Она была похожа на радугу. Для большинства людей она, вероятно, была просто милой леди. Но когда тебя окружают уродливые люди, прекрасные души сияют немного ярче. Моя бывшая, боже, Бриджит ненавидела ее. Думала, что она змея. День, когда мы расстались, был днем смерти Бриджит.
Сердце Кассии дрогнуло.
— Мне жаль.
— Она не была идеальной. Она была любовницей богатого человека, но любила его. Она принимала его таким, какой он был, даже если это означало, что он никогда не женится на ней, потому что он не собирался разводиться с моей бабушкой.
— Почему?
Эдвин пожал плечами.
— Деньги. Хлопоты. Если бы Бриджит настояла, возможно, он добился бы развода. Но Бриджит этого не сделала, а у него было все, что он хотел, так зачем же разводиться?
Кассия не могла себе представить, чтобы она делила с кем-то сердце мужчины.
— Как она умерла?
— Рак молочной железы. — Он изучал свой телефон. — Раньше я был как Айви. Секреты и игры. Бриджит выводили из себя подобные вещи. И если она присматривает за мной, я хочу, чтобы она гордилась мной.
— И она бы гордилась. — Кассия мягко улыбнулась ему, когда он протянул ей свой телефон. На экране была женщина с коралловыми волосами, почти такого же цвета, как у Кассии.
— Это были твои волосы, — сказал Эдвин. — Когда я увидел тебя в тот день у питьевого фонтанчика, я подошел и встал позади тебя, потому что твои волосы напомнили мне волосы Бриджит.
Кассия не смогла ответить. Ее глаза были прикованы к фотографии.
Бриджит была прекрасна. Ее карие глаза искрились, а улыбка была обрамлена морщинками от смеха.
Нет, это не могла быть она. Каковы были шансы?
— Что? — спросил Эдвин.
Кассия покачала головой.
— Я… я знаю ее.
Глава 28
— Как на счет извращений, — сказал Эдвин. — Что ты думаешь об играх с попкой?
— С тобой покончено. — Кассия потянулась за книгой, которую он держал в руке, но он отодвинулся в сторону, держа ее на краю кровати и не давая ей ее украсть.
За две недели, прошедшие с тех пор, как она сказала ему, что женщина, которую он обожал, его Бриджит, была ее любимой писательницей, Эдвин провел в ее постели уйму времени. Она отказывалась давать ему свои книги в мягкой обложке, не уверенная, как он отреагирует на скандальные эротические сцены в работах Бриджит. Но этим утром, после того как он пришел перед рассветом, чтобы прокрасться в ее комнату и довести до оргазма, она была не в силах сопротивляться, когда он попросил почитать книгу.