Последний подарок богини
Шрифт:
– Здравствуйте, - поприветствовал он гостью.
– Что привело вас ко мне?
– Мой сын немного резок, - проговорила женщина, стараясь скрыть смущение.
– Я хотела бы заказать платье.
– Хорошо, - кивнул парень.
– Материал принесли?
– Да, - она указала на корзину.
– Но мне придется делать выкройки здесь, - сразу предупредил её Алекс.
– Я понимаю, - согласилась Медья.
– Вы заберете остатки ткани себе, но снизите цену до пятнадцати рахм.
– Восемнадцать, - поправил
После недолгой торговли сошлись на семнадцати. Женщина, не чинясь, позволила ему самому снять мерки. Обговорив день примерки, она ушла.
А Алекс с тоской посмотрел на два рулона и пробормотал:
– Вот и работы привалило. Начнем, Венса?
– Как прикажите, господин, - чуть улыбнулась рабыня.
Парень весь день возился с выкройкой, на все вопросы Айри отвечая односложными междометиями. Обиженная девушка зашла к соседке. Но у той были свои дела. Венса хлопотала по хозяйству. Девушка немного поруководила, но это скоро наскучило. День тянулся страшно медленно, и она с нетерпением ждала завтрашнего утра.
Осмотрев руку, Гернос с удовлетворением заявил, что в его услугах она больше не нуждается.
– Я оставлю мазь и бинты. А дня через три-четыре повязки можно снять совсем.
– Спасибо, - поблагодарила Айри.
– Я к советнику, а ты собирайся.
Алекс предложил ей надеть праздничное платье.
– Все-таки во дворец идешь. Пусть видят, что ты Герносу будешь дочерью, а не бесплатной служанкой.
Разумеется, она согласилась.
Увидев её в таком виде, евнух восхищенно покачал головой.
– Я уже и забыл, какая ты красивая.
– Ты же ходишь сюда почти каждый день, - рассмеялась Айри.
– Но ты не всегда надеваешь такое платье.
Перед тем, как уйти, Гернос передал юноше привет от Флои.
– Как она там?
– без особого интереса спросил Алекс, не отрываясь от работы.
– Хорошо, - ответил лекарь.
– Кажется, она понравилась послу, а тот вдовец. Может еще и замуж выйдет.
– Пусть будет счастлива, - пробормотал парень, разглядывая выкройку.
– Девочка достаточно настрадалась.
– Через два дня посольство уплывает в Локин, - продолжал евнух. Она очень просила её проводить. Даже клятву взяла, что приду.
– Клятву надо выполнять, - усмехнулся Алекс.
Гернос всю дорогу рассказывал Айри о своей встрече с Арилахом, восхищаясь его разносторонней мудростью. Девушка рассеянно слушала его, поддакивала в нужных местах, и с удовольствием ловила на себе любопытные взгляды мужчин.
На площади Великого флота им повстречался какой-то знакомый лекаря. Тот после короткого разговора о здоровье, поинтересовался, кто она такая?
– Айри, - представил её евнух.
– Я собираюсь её удочерить.
Богато одетый толстобрюхий даросец покачал головой.
– Я бы не отказался от такой жены. Можно посвататься, господин Гернос?
–
У неё уже есть жених, - поспешно ответил лекарь.– Мы уже назначили день свадьбы.
– Жаль, - разочарованно развел руками собеседник.
– Девушки такой красоты недолго пребывают в одиночестве.
Прежде чем попасть в Коллегию домовладельцев и хозяев, пришлось выстоять небольшую очередь. Почти каждый из торопливо сновавших мимо мужчин невольно замедлял шаг, глядя на скромно стоявшую у стены Айри. И среди них у лекаря отыскались знакомые. Стало очевидно, что Гернос сделался известным человеком в Нидосе. И хотя решение обзавестись дочерью многим, наверняка, показалось странным, смеяться над ним не решился никто.
Услышав, что их прислал Датр Домин, хмурый писец немного подобрел. Но все же перед тем, как сделать запись в толстенную книгу, поинтересовался:
– Кто-нибудь из свободных горожан может подтвердить, что девушка никому не принадлежит?
– Попид Ветулин и советник Сарвий Корнелл Апер, - с апломбом заявил лекарь.
Все вопросы сразу исчезли, и имя Айри внесли в списки горожан как дочь Гернса сына Пелия, проживающего в собственном доме в квартале Зенас. Писец получил увесистый кошелек, где было немного больше сорока рахм, а лекарь клочок папируса с печатью.
Когда они вышли из Дворца Ста девушка попросила евнуха проводить её до дома. Чувствуя повышенное внимание к себе, она опасалась возвращаться одна, понимая, что иногда привлекательность может принести женщине очень большие неприятности.
Прочитав аккуратно выведенные на папирусе строки, Алекс одобрительно хмыкнул:
– Через три дня мне нужно к наместнику. На обратном пути я найду Датра Домина, пусть составляет брачный контракт.
– Откладывать не стоит, - поддакнул евнух и тут же пригласил их в гости.
Но юноша отказался, сославшись на срочный заказ.
– Жаль, - погрустнел Гернос.
– Я хотел тебе кое-что рассказать.
– Что-то важное?
– сразу насторожился Алекс.
– Нет, - поспешил успокоить его лекарь.
– Просто я встречался с Арилахом из Локин. Очень интересный человек. Он и о тебе спрашивал.
– Как-нибудь в другой раз, - отмахнулся тот, и посмотрев на девушку, добавил.
– А Айри пусть сходит. Ей все равно пока нечего делать.
– Я лучше с тобой побуду, - покачала она головой.
– Как хочешь,- пожал плечами парень.
Алекс казался полностью поглощен работой. Ночью он признался, что наместник велел придумать новый костюм для него.
– Понимаешь, я никогда не шил для мужчин, - вздохнул юноша.
– И даже не представляю, что можно ему предложить.
– То же самое, что и женщинам, - удивленно пожала плечами Айри.
– Ты знаешь, как одеваются в Келлуане. Вот и придумай что-нибудь похожее, но только свое. Ты же умеешь!