Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Потухший взгляд Герноса внезапно вспыхнул.

– И я попрошу у Лиона защиты еще и от мужа Гарии!

– Правильно, - согласился Алекс.
– И скажи этому старому козлу, что ты никогда ничего плохого не говорил о его подлой семейке. Это все я такой нехороший. Но чтобы он окончательно поверил в корыстность твоих намерений, попроси переписать договор аренды лавки на себя. С его связями это просто. Заодно пусть снимет с тебя штраф, который наложил его полоумный сынишка.

Евнух

задумчиво потер дряблый подбородок.

– Меня могут к нему и не пустить.

– Смотря, с чем придешь!
– хитро усмехнулся юноша.
– Если с пустыми руками, то не пустят и могут накостылять, чтобы уважаемых людей от безделья не отвлекал. А если явишься с хорошим подарком?

– С каким?
– вскинул брови Гернос.

– С дебеном золота, - ответил Алекс.
– Скажешь, что нашел его у меня в сумке.

Он тихо рассмеялся.

– Эти дураки на неё даже внимания не обратили, когда крушили тут все.

– Что я должен делать, когда увижу Лиона?
– поинтересовался евнух.

– Смотри во все глаза и запоминай, где и что у него в доме расположено.

Гернос понимающе кивнул.

– Обрати особое внимание, где расположена кладовая. Но не рискуй.

– Я жил рядом с Повелителем смерти и знаю, как вести себя с убийцами.

– Тогда иди. Нечего откладывать.

– А если меня спросят про Айри?

Молодой человек посмотрел на девушку.

– Скажешь, что пришла навестить, и ты попросил её присмотреть за умирающим.

Выслушав все указания, евнух отправился собираться. Для такого случая он облачился в один из купленных Алексом хитонов и взял палку, чтобы опираться при ходьбе, не так нагружая побитую ногу.

Едва он ушел, вновь появился сосед.

– Куда это лекарь направился?
– спросил он, окидывая Айри масляным взглядом.

– Не знаю, - хмуро ответила та, отступая в лавку. Ветулин собрался войти следом, но девушка схватила прислоненную к стене ножку от кушетки.

– Чего так не ласково?
– усмехнулся мужчина.
– Поболтаем, пока никто не мешает. Я и заплатить могу, если понравится.

Она крепко сжала импровизированную дубинку.

– Не о чем мне с тобой разговаривать!

Лавочник криво оскалился.

– Пока да, а там посмотрим.

– Если будет чем, - с неприкрытой угрозой сказала Айри.

Она знала, что Гернос вылечил Ветулина от глист, но нисколько не удивилась подобным обращением с его "названной сестрой". Мужчины, словно петухи, только и думают, как бы перетоптать как можно больше кур.

Выпроводив настырного соседа, девушка поднялась к Алексу, чтобы узнать: не нужно ли ему чего-нибудь?

– Постриги мне волосы, - попросил тот.
– Только осторожнее. Там еще кровь сочится.

Айри радостно кивнула. Духота, наполненная острым мужским потом, близость любимого человека. Отсутствие Герноса, тот разговор, когда они сидели бок о бок, почти касаясь друг друга, вызывали почти физическую боль от невозможности обнять того, кто ей дороже и милее всех на свете. Ловко орудуя бронзовыми ножницами, она, сама того не замечая, старалась ненароком коснуться Алекса, почувствовать телом жар его кожи.

– Не надо, - вдруг глухо проговорил он, отстраняясь.

– Чего не надо?
– с трудом очнулась от захвативших воображение фантазий девушка.

– Ты сама знаешь, - ответил юноша, глядя куда-то в стену.
– Я же тебя предупреждал.

– Прости, я нечаянно, - Айри грустно улыбнулась, пряча наворачивавшиеся слезы.

– Не время сейчас, - вдруг буркнул молодой человек.

На миг девушке показалось, что последние слова ей послышались, и Айри чуть не спросила: "А когда будет время?"

Но она быстро овладела собой и вновь защелкала ножницами.

"Я подожду", - довольно улыбаясь, думала девушка. Она почувствовала себя умиравшим от жажды путником, вдруг услышавшим шум ручья: "Значит, не такая я противная".

Осмотрев в серебряное зеркальце кое-как остриженную шевелюру, Алекс сухо поблагодарил и вновь улегся лицом к стене.

Когда в котле закипели бобы, в дверь тихо постучали. Взглянув в щель, Айри увидела женщину с бронзовой табличкой на кожаном шнурке. Мысленно пожав плечами, она приоткрыла калитку. Увидев её, незнакомка удивилась и спрятала за спину корзину.

– Я Синица, рабыня госпожи Далнаи. Где господин Гернос?

– Ушел, - хмуро ответила девушка.

Разрешите войти, госпожа?
– попросила рабыня.

Айри отступила в сторону. И хотя евнух уверял, что в "Сладком родничке" Алекс не делал ничего предосудительного, она все же испытывала глухую неприязнь ко всем обитательницам публичного дома.

– Госпожа просила узнать, как чувствует себя господин Алекс?

– Очень плохо, - ответила девушка и не смогла удержаться от крика.
– Это все из-за вас!

– Тише, госпожа!
– взмолилась Синица.
– Мы не виноваты!

– А кто же рассказал обо всем Горбатому?
– перешла на злой шепот Айри.

– Госпожа Далная не знает, - не отвела взгляда рабыня.
– Но это не мы! Она готова дать клятву!

– Какое теперь это имеет значение, - девушка вспомнила слова Алекса и устало махнула рукой.

– Госпожа просила передать вам подарки, - засуетилась рабыня, доставая из корзины и выкладывая на прилавок черствые белые булки, подвяленный виноград и гранаты.

Поделиться с друзьями: