Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Неужели она сбежала? – задавала она, нетерпеливо прохаживаясь по комнате.

– Не могла она сбежать, – проговорила Божана.

Красимира остановилась перед ней:

– Величка знала, что ты хотела уехать к князю Вячеславу?

– Конечно, знала. Мы же подруги.

– И она тоже беременна?

– Да…

– Божана, вот результат твоего поведения, – укоризненно проговорила Красимира.

– А что же я плохого сделала? – спросила Божана. – Я же отказалась уехать к своему мужу.

– А я думаю, что Величка решила

сделать то, что ты побоялась сделать.

Божана вспыхнула:

– Ничего я не испугалась! Я только отложила это дело до будущего года.

– Вот! А Величка не стала откладывать!

Глаза Божаны наполнились слезами:

– Нет, мама! Величка слишком хорошая подруга, чтобы сбежать и ничего мне не сказать.

– Так куда же она делась? Не могла же она провалиться сквозь землю? – развела руками Красимира.

Божана вытерла ладонью слезы:

– Завтра я ее найду.

Красимира бросила на Божану сердитый взгляд:

– Ты знаешь, где она и молчишь?!

– Не знаю, но догадываюсь.

– И где она? Я сейчас же пошлю за ней отряд.

– Нет! Завтра утром я сама съезжу и выясню, что с ней случилось. С ней обязательно что-то случилось, иначе она бы давно вернулась в крепость.

– Я тебя одну не пущу! Возьмешь с собой десяток дружины! – сказала Красимира.

Божана хотела было отказаться, но мать была так разъярена, что с трудом сдерживала себя, поэтому Божана согласилась:

– Хорошо. На рассвете я выйду.

Глава 34

Очнувшись, Величка увидела над собой низкий продымленный потолок. В отверстие в потолке сочился тусклый свет.

Величка села, опустила ноги на пол – ступни обожгла прохлада глиняного пола, и она подняла ноги и села на кровати, скрестив их перед собой.

Величка увидела, что находится в небольшой хижине, стены которой увешаны травами.

По этим травам девушка предположила, что в хижине живет ведунья.

На это же указывала и скудная обстановка в хижине – стол из пары досок, пара лавок, полка на стене с несколькими глиняными мисками.

В очаге – котелок. От очага едва уловимо веет теплом.

Поняв, что находится в одной рубахе, Величка поспешным движением провела по бедрам – меча не было.

Сердце амазонки тревожно забилось.

В этот момент дверь заскрипела. Величка одним движением соскочила с кровати, схватила одну из лавок и прижалась спиной к стене в готовности нанести удар по врагу. В умелых руках и лавка – хорошее оружие.

В проеме показалась женская голова.

Женщин Величка не боялась – мало было на свете женщин, способных справиться с амазонкой.

Женщина улыбнулась и вошла.

Увидев в руках Велички лавку, она удивилась, затем, догадавшись, спросила:

– Ты чего это – убить меня хочешь?

Тем временем Величка разглядела хозяйку: это была молодая женщина с приятным лицом; в руках она держала тяжелое ведро с водой.

– Что

у тебя в ведре? – спросила Величка.

– Вот – воду принесла, – ответила женщина. Мне надо бы ведро поставить на место.

Величка, слегка покраснев, вернула лавку на место.

Женщина осторожно подошла к лавке и поставила на нее ведро.

– Ты кто? – спросила Величка.

– Я Гава, – сказала женщина. Она взяла ковшик и, зачерпнув воды в ведре, поднесла его к котелку.

– Ты что тут делаешь?

– Живу.

– Одна в лесу?

– Одна. – Гава присела перед очагом и положила на золу пучок сухой травы.

Трава тут же задымилась и вспыхнула. Гава стала подкладывать в огонь тонкие веточки.

– И тебе не страшно?

– А чего мне бояться? Люди здесь не ходят. А звери меня не трогают. Я их язык знаю.

– Ты ведунья!

– Да. Сейчас вода закипит, и мы сварим кашу. Ты кашу будешь?

– А где мое оружие и одежда? – спросила Величка.

Гава кивнула головой в угол:

– Вон все твое.

Действительно, в углу на деревянном гвозде висела одежда и оружие Велички. Величка не заметила их из-за сумрака.

Она взяла одежду и оружие, положила их на кровать и стала молча одеваться.

– Гава, а как я тут оказалась? – спросила Величка, почувствовав себя увереннее, когда вернула оружие и одежду.

– Разве ты ничего не помнишь? – спросила Гава.

– Не помню, – сказала Величка.

– Совсем ничего? – спросила Гава, бросив на Величку изучающий взгляд

Величка на минуту задумалась. Потом неуверенно произнесла:

– Я вроде поехала на встречу с…

Бросив подозрительный взгляд на Гаву, она осеклась.

– А тебе зачем это знать?

– Вода закипела, – Гава, словно не услышав вопроса, присела перед очагом, стала насыпать пшено в закипевшую воду.

Поднявшись, закрыла туесок крышкой и поставила его на полку.

От внезапно возникшей догадки, Величка ахнула:

– Неужели Дубыня похитил меня?!

Гава вздохнула:

– Вот именно…

– И сколько времени я здесь?

– Второй день.

– О праматерь! – воскликнула Величка, в расстройстве садясь на кровать. – Но меня в крепости уже хватились и ищут!

– А я его предупреждала, чтобы он этого не делал! Да разве мужчины слушают женщин? Они, когда влюбляются, становятся необыкновенно глупы.

– Ой, дурак! Ой, дурак! Теперь не сносить ему головы – амазонки не простят мужчине похищения одной из нас, – запричитала Величка, обхватив голову. – Что же теперь делать?

– Не знаю.

– Где он?

– За дверью ждет, – сказала Гава и крикнула: – Дубыня, да заходи ты наконец! Пришел твой черед расплачиваться.

В дверь протиснулся Дубыня и, увидев Величку, остановился нерешительно у входа. Вид у него был, словно у напроказившего ребенка.

Величка подошла к нему:

– Глупый, ты хоть понимаешь, что натворил?!

Поделиться с друзьями: