Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Она выглядит очень взрослой для восемнадцати лет.

– Наверное, без мамы девочки взрослеют быстрее.

Официантка принесла вина для Эбби и стакан пива для Джеда.

– Спасибо, - сказал Джед и поднял стакан, чтобы чокнуться с Эбби. Но так и не придумал, что сказать.

– За молодую любовь, - прошептала Эбби.
– И за ребят, которые сидят с чужими детьми.

– Ага, - отозвался он.
– К этому можно привыкнуть.

– К чему?
– с улыбкой спросила Эбби. Ее глаза сияли.

– К тебе в "Жемчужине", - ответил Джед, жалея, что не может

перегнуться через стол и поцеловать ее. Если бы он осмелился, жители Карсона сплетничали бы об этом на протяжении двух лет.

– Какие приятные вещи ты говоришь.

Черт, после этой ночи и дня его распирало от желания говорить ей "приятные вещи".

Может, Тай и прав. Иметь подругу не так уж плохо.

***

– Отпускай медленно, - предупредил Джед, и Эбби осторожно убрала ногу с педали сцепления.
– А теперь сильнее нажми на газ.

– Кажется, у меня получается, - сказала она, когда машина плавно двинулась вперед.

– Ага, - согласился Джед.
– Ты отлично справляешься.

– Спасибо.
– Эбби улыбнулась ему и снова перевела взгляд на грунтовую дорогу, петляющую между служебными постройками.
– Мне уже не терпится ездить в город самой, и чтобы никто меня не подвозил.

– Я же говорил, мне это не трудно.

– Но у тебя полно других дел, и у меня тоже.
– Эбби не собиралась отлынивать от работы только потому, что спит с Джедом. Хотя в последнюю неделю она слишком часто отдыхала днем вместе с детьми. А теперь опять пришла суббота, и Эбби твердо решила прокатиться до города в одиночку.

Джед хмыкнул.

– Спешишь от меня отделаться?

– Нет, но если я не куплю продуктов, тебе нечего будет есть на следующей неделе.
– Эбби вовсе не хотела от него отделываться, и это ее беспокоило. Ей нравилось здесь. Очень нравилось.

– Тогда высади меня у конюшни. Можешь оставить Мэтта со мной, если хочешь.

Эбби остановила машину у входа в конюшню.

– Он будет рад. Мэтт не любит магазины, а Триша пробудет здесь совсем недолго.
– Она взглянула на часы.
– Наверное, она меня уже хватилась.

Джед погладил ее по щеке, открыл дверь и вылез из машины. Он заглянул в открытое окно.

– Будь осторожнее, киска, и не бойся переключаться на четвертую передачу.

– Конечно.
– Эбби направилась к дому, чтобы забрать девушку. Она обещала Трише отвезти ее домой, а затем собиралась купить продукты и новую ночнушку.

"Не бойся переключаться на четвертую передачу", - сказал ей Джед. Отличный совет. Эбби уже привыкла считать "Жемчужину" своим домом. Но она, как никто другой, знала, что дом очень легко можно потерять. К концу лета они с детьми продолжат свое странствие. Бессмысленно цепляться за чувства, которые долго не продлятся.

Но даже если она и влюбится в Джеда, ей не остается ничего другого, кроме как сохранить это в тайне.

***

– Дядя Джед, - крикнул Тай, вылезая из грузовика. Он разыскивал Джеда с тех пор, как утром разминулся с ним за завтраком. На протяжении последних дней они занимались заготовкой сена. По мнению Тая, этих дней было слишком много. Он уже утратил счет времени.

Джед

помахал ему и скрылся в доме. Теперь он никогда не опаздывал на ужин. После воскресного "свидания" с Эбби Джед приходил точно к ужину пять дней подряд. На кухне, полной еды и детей, Таю не удавалось привлечь его внимание более чем на пятнадцать секунд.

Тай захлопнул дверь грузовика и отряхнул пыль с одежды. Черт побери, нужно найти способ поговорить с Джедом наедине. Придется объяснить ему пару вещей и надеяться на лучшее.

Тай вошел в кухню, принюхиваясь к вкусным ароматам.

– Привет всем, - произнес он, взъерошил волосы Мэтта и сел рядом с ним.
– Жареная курица, да?

Эбби с улыбкой поставила на середину стола блюдо с курицей.

– Ты не забыл умыться, Тай?

Вот черт. Тай отодвинул стул.

– Да, мэм.
– В животе у него заурчало. Когда он вернулся, тарелки были наполнены кусками курицы, картофельным пюре и морковью. И его тарелка тоже.

– Я тебе положила, - сказала Эбби.
– Тоби, ты не передашь булочки для Тая?

– Конечно, миз Эбби, - ответил старик.
– Кажется, там еще парочка осталась для нашего малыша.

– Сегодня на свидание идешь, - протянул Джед.

– Спасибо, Тоби.
– Тай взял корзинку и вынул из нее целых три булочки.
– С чего ты взял?

– Так пятница же.

Мэтт кивнул.

– Вы с Тришей ходите в кино по пятницам.

– И что?

– Ничего.

Тай впился зубами в кусок курицы и принялся усиленно жевать.

– Такое впечатление, будто вы все за меня решили.

– Ты же хочешь жениться?

– Ага, когда-нибудь.
– Тай взглянул на Джеда, отнимающего ложку у малышки и совершенно не прислушивающегося к разговору.
– Или у меня будут большие неприятности.

– Неприятности?
– переспросил мальчик, а Тоби и Бык заржали. Они начали перебрасываться шутками, а Тай тем временем два раза подложил себе добавки и спокойно поел.

После ужина Тай перехватил Джеда в гостиной.

– Эй, Джед...

– Иди сюда, Тай, - сказал он.
– Помоги мне с этим ребенком.

Крисси, держась за большие пальцы Джеда, пыталась подойти к Мэтту, а мальчик торопливо прятал свои пластмассовые фигурки, изображающие героев "Звездных войн".

– Не ведите ее сюда, мистер Джед! Она грызет им головы.

Тай вздохнул и подошел к малышке, встретившей его улыбкой и радостным гулением.

– Чего ты от меня хочешь?

– Присмотри за ней пару минут, а я спрошу у Эбби, не нужна ли ей помощь.

– Ага, - ответил Тай с тяжелым вздохом. Они с Тришей хотели, чтобы Джед радовался жизни, чтобы он понял, что значит быть влюбленным. А теперь он пропадает не в коровнике, а на кухне.

Черт, они создали монстра.

Джед и сам не понимал, что с ним творится. Ему уже сорок лет. Он слишком стар, чтобы нянчить детей. Слишком стар, чтобы восхищаться рисунками пятилетней девочки или обучать еще одного мальчишку, оставшегося без отца, работе на ранчо.

– Мне нужно кое-что сделать до темноты, - сказал он чуть грубее, чем намеревался.

Поделиться с друзьями: