Присягнувшие Тьме
Шрифт:
Все это я воспринимал сквозь пелену тумана, которым лекарства окутали мой разум, и сквозь молитвы, приглушавшие душевную боль. Я стал чем-то вроде опустевшей раковины, из тех, что белеют на морском берегу. Кто-то другой принимал за меня решения. Кто-то вроде автопилота — истового, верующего, решительного, а я, бессильный, выполнял его команды.
Однажды утром, во время молитвы, мне открылась очевидная истина. Я должен выбрать монашеский орден. Покинуть этот грешный и богохульный мир, который одержал надо мной победу. Жить в покаянии, смирении, послушании — от службы
С тех пор эта мысль была единственным, что помогало мне держаться на плаву.
Похороны Манон состоялись в Сартуи 19 ноября, во вторник, на почти пустом кладбище. В присутствии всего нескольких журналистов. Старый репортер Шопар изображал публику. Отец Мариотт согласился благословить гроб и произнести надгробное слово — это самое малое, что он должен был сделать для Манон.
Марилина Розариас сопровождала меня. После похорон она прошептала:
— Это еще не конец.
Я молча повернулся к ней. Голова почти не работала.
— Дьявол все еще жив, — продолжала она.
— Не понимаю.
— Прекрасно понимаешь. Эта резня и все эти ужасы — его рук дело. Не дай ему восторжествовать.
Я едва ее слышал. Все мои мысли были поглощены Манон. Бедная, она родилась под несчастливой звездой. Осталось лишь несколько воспоминаний — зловещих, как пригоршня косточек на ладони. Розариас продолжала, указывая на могилу:
— Борись за нее. Не допусти, чтобы демон осквернил ее память. Докажи, что она была в другом месте и только он мог убить детей. Найди его. Уничтожь.
Не дожидаясь ответа, она повернулась ко мне спиной. Резкие складки ее пелерины рассекали серый воздух. Я смотрел, как она исчезает вдали. Только что она произнесла вслух то, что чуть слышный голос шептал мне все время, вопреки всем моим монашеским обетам.
Ужасная жатва еще не окончена.
И прежде чем отречься от мирской жизни, я должен действовать.
Я не мог оставить последнее слово за дьяволом.
Мне оставалось только найти его и бросить вызов.
116
Пятница, 22 ноября. Возвращение в Париж
Город уже готовился к Рождеству. Гирлянды, шары, звезды словно смеялись над мглой, окутавшей мою душу. Эти огоньки, пытавшиеся своим блеском рассеять тусклый парижский полумрак, напоминали изъеденную молью галактику на пепельном небосводе. Теперь у меня был «сааб» — очередная машина, взятая напрокат.
По дороге к Вильжюиф я остановился у Порт-Доре. Мне хотелось помолиться на могиле Лоры и девочек, похороненных на южном кладбище в Сен-Манде.
Я без труда отыскал гранитное надгробие, над которым возвышалась более светлая плита. Три портрета треугольником, а под ними слова:
«Не оплакивай умерших. Отныне они лишь клетки, из которых улетели птицы».
Я узнал цитату. Муслихаддин Саади, персидский поэт XIII века. Но почему фраза взята не из христианского автора? Почему нет даже
распятия? Кто выбрал эту надпись? Разве Люк в состоянии решать что бы то ни было?Я преклонил колени и помолился. Я был растерян, сам не свой, даже не понимал, чьи это портреты на могиле. Но я все же прошептал:
На тебя, Господи, Все наше упование, Когда дни наши омрачены И жизнь в тягость нам…Я продолжил свой путь в Вильжюиф. Люк Субейра. После убийства его семьи я еще не разу не разговаривал с ним. Только оставил ему в больнице две записки, на которые он не ответил. Я опасался не столько его отчаяния, сколько ярости и безумия.
В 11 утра я увидел глухую стену института Поль-Гиро, спортивные площадки, корпуса в форме авиационных ангаров.
Я остановился у корпуса 21, беспокоясь, что Люка уже могли перевести в Анри-Колен, отделение для тяжелобольных. Но нет, он снова был в своей прежней палате, на «непринудительном лечении». Значит, в отделении для буйных он провел всего несколько часов.
— Мне очень жаль, что я не смог быть на похоронах.
— А разве тебя там не было?
Люк, казалось, был искренне удивлен. Он лежал на кровати в голубом спортивном костюме и выглядел расслабленным. Он о чем-то глубоко задумался, крутя в руках обрывки веревки, наверняка прихваченные в кабинете трудотерапии.
— Я занимался похоронами Манон.
— Ах да, конечно.
Он не отрывал глаз от связанных узелками веревок. Говорил тихо, но с каким-то новым оттенком: отстраненно, иронично. Я подготовил речь — христианское высказывание о скрытом смысле последних событий, но предпочел промолчать. Я не сумел защитить его семью. Я не обратил никакого внимания на его просьбу. И теперь пытался извиниться:
— Люк, мне очень жаль. Мне следовало что-то предпринять. Поставить охрану и…
— Давай не будем об этом.
Он приподнялся и, вздохнув, уселся на край кровати. Не в силах сдерживаться, я без обиняков перешел к тому, что меня терзало:
— Это не она сделала, Люк. Ее не было в Париже, когда убили Лору и девочек.
Он повернул голову и посмотрел на меня невидящим взглядом. Его золотистые зрачки, однако, не были мертвыми. Они двигались под часто мигающими ресницами.
Столкнувшись с его молчанием, я почти агрессивно добавил:
— Не она это сделала, и я в этом не виноват!
Люк снова вытянулся на кровати и закрыл глаза:
— Оставь меня. Мне нужно отдохнуть.
Я огляделся — белая комната, кровать, прикроватный столик. Ни блокнота. Ни книги. Ни телевизора. И я спросил невпопад:
— Тебе что-нибудь нужно?
— Мне нужно отдохнуть. Прежде чем выполнить свою миссию.
— Какую миссию?
Люк снова поднял веки, но взгляд его оставался неподвижным. Ресницы словно были присыпаны тростниковым сахаром.
Улыбка рассекла его лицо:
— Убить тебя.
117