Проклятие нефритовой чаши
Шрифт:
Стояла такая тишина, что казалось все вокруг умерло на многие километры. Даже птиц не было слышно. Лишь изредка какая-то птаха робко подавала свой голос, но, не получив поддержки от собратьев, умолкала. Странное это было состояние природы. С таким Венедикт сталкивался не часто. Лишь когда происходили в пространстве мистические явления. Придется быть ко всему готовым.
Подняв голову, Венедикт увидел кружащего высоко в небе одинокую птицу. Она была так высоко, что невозможно было определить, кто это. Но детектив ни на миг не сомневался, что это ворон.
– "Странно, однако. Этот старый колдун замешан и в этом
Венедикт подошел к машине и заглянул в салон.
– Александра, я сейчас зайду в дом, пообщаюсь с этой загадочной женщиной, а ты посиди в машине и последи за домом. Только пересядь на заднее сиденье. Там стекла затонированы и тебя не будет видно снаружи. И из машины не выходи пока. Надеюсь, ты понимаешь, почему? Когда надо будет, я тебе позвоню.
– Понимаю, конечно. Я буду наблюдать и ждать твоего звонка.
– Молодец. Войдешь в дом, только когда я тебе позвоню по телефону.
– Хорошо, папа Веня. Сделаю все, как ты велишь.
– Александра радостно улыбнулась, довольная ответственным поручением.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Детектив подошел к дверям и постучал кулаком. Стучать пришлось не долго. За дверью послышался шум, и она распахнулась. Увидев перед собой знакомого детектива, женщина с плачем бросилась к нему. Прижавшись к его груди она сотрясалась от рыданий.
– Ну, ну! Перестаньте плакать и расскажите, что произошло?
– Венедикт был ошеломлен поступком женщины, которую он видел второй раз в жизни. Хотя и ожидал нечто подобное. Не каждая женщина может спокойно перенести то, пришлось пережить ей.
– Как я рада, что вы приехали!
– воскликнула женщина, еще плотнее прижимаясь к нему.
– Я уже больше не могу переносить эти муки.
– Я прошу вас успокоиться и рассказать мне, что произошло, иначе я не смогу вам помочь.
Женщина неохотно оторвалась от Венедикта. Смущенно вытерла слезы, отбросила с лица прядь светлых волос.
– Извините, но моя нервная система в последние дни совсем разболталась. А тут еще такое происходит в моем доме... Прошу вас, проходите в дом. Я вам сейчас все расскажу.
Венедикт вошел в первую комнату и с любопытством огляделся. Эта комната исполняла роль гостиной. На диване сидела большая очень красивого окраса кошка. При входе детектива, кошка встрепенулась и нервно зевнула, раскрыв пасть с большими острыми клыками. Она поднялась, потягиваясь, выгнула спину.
– Это любимица папы по кличке Нефертити, - представила женщина кошку, заметив интерес Венедикта к животному, - и безмолвная свидетельница того, что недавно здесь произошло.
– Она совсем не безмолвная. Она может рассказать обо всем, что здесь произошло. Только она говорит на своем кошачьем языке. Беда в том, что этот язык знают совсем немногие.
Женщина с удивлением слушала детектива. Венедикт погладил кошку и внимательно осмотрел комнату. Его взгляд остановился на книжном шкафе, в котором стройными рядами стояли древние фолианты. В свете лампы отсвечивались корешки с потемневшим от времени золотым тиснением названий. А перед ними лежали артефакты, собранные со всех стран мира.
– Может мы сейчас поговорим о вашей проблеме?
– отвлекся от созерцания артефактов
– Во время посещения детективного офиса вы отказались рассказать мне о ней. Но прежде, давайте познакомимся. Я вас встречаю уже второй раз, но не знаю, как вас зовут.
Женщина с вымученной улыбкой взглянула на детектива. При появлении мужчины в доме, она постепенно успокаивалась, и ее страхи постепенно уходили прочь.
– Можно подумать, что вы не знаете, кто я? Вот уж в этом я вам, извините, никогда не поверю, - жалко улыбнулась женщина.
Пришла пора улыбнуться Венедикту.
– Если честно, то я знаю, кто вы, но хотелось бы, чтобы вы сами представились.
– Меня зовут Полиной Алексеевной Романовской.
– Очень приятно, Полина Алексеевна. Меня зовут Венедиктом Игоревичем Струкачевым. Ну, должность мою вы, надеюсь, еще не забыли? А теперь, после нашего знакомства, вы можете рассказать мне, что вас так испугало перед моим приходом. Я готов услышать от вас самые невероятные истории. Прошу говорить откровенно, каковы бы они не казались вам нереальными. Так нам будет проще в них разобраться.
Полина при упоминании о недавнем происшествии побледнела.
– Давайте пройдем в кабинет папы. В нем нам будет удобнее беседовать, тем более что эти напугавшие меня события произошли именно там, - Полина сделала пригласительный жест.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Она первой пошла по длинному, скудно освещенному, коридору. Подойдя к массивной, темного дерева филенчатой двери, распахнула ее и отступила в сторону, пропуская перед собой детектива. Венедикт вошел в комнату и с любопытством осмотрелся.
Это был классический кабинет ученого. Все стены были заставлены высокими, под самый потолок, книжными шкафами. И снова книги, свитки и... На полках и стенах под стеклом и без лежали, стояли, висели самые различные артефакты. Они были различного размера, предназначения, состояния, стран и эпох происхождения. Но даже такому профану в этой области, как Венедикт, было понятно, что это были безусловно ценные предметы.
Посреди комнаты стоял массивный письменный стол, заваленный книгами, тетрадями и какими-то свитками. Но сейчас был в нем на полу некоторый беспорядок, вызванный, вероятно, произошедшими здесь загадочными событиями.
Полина, забыв пригласить детектива присесть, приступила к рассказу.
– Все произошло в комнате, в которой мы находимся. Я сидела за этим столом, - судорожно сжав руки, начала рассказывать женщина, - А потом появился он.
– И кто же это был?
– Я не знаю, кто это был, он мне не представился. Какой-то препротивный неопрятный старик. Он вылез из-под вот этого дивана, - женщина показала на стоящий у стены небольшой изящный диван.
– Он подошел и начал смеяться надо мной противным скрипучим голосом. И выкрикивать в мой адрес всякие неприятные вещи. Так продолжалось несколько мгновений, которые показались мне бесконечно длинными. Но тут со двора донесся какой-то громкий грохот. Старик вздрогнул и на его лице появилась маска недовольства и досады. Он на меня посмотрел с ненавистью и, вы не поверите, вдруг спокойно прошел сквозь стену в коридор. Вы, вероятно, считаете меня сумасшедшей, Венедикт Игоревич? Но я говорю вам истинную правду.