Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятый старый дом, или Неожиданное наследство
Шрифт:

На пол посыпались куски камня. Я боялась пошевелиться, не смея подойти к магу, опустившему голову ниже плеч. Он уткнулся лбом в холодное стекло.

— Ее взгляд до сих пор мне снится в кошмарах… — глухой, еле различимый шепот еле донесся до моих ушей.

Протянула руку, чтобы убрать внезапно появившуюся влагу с лица. Знала ли я, как утешить этого сломленного мужчину? Нет. Был ли достоин он прощения? На этот вопрос у меня тоже не находилось ответа. Поэтому я продолжала сидеть у камина и следить за Гертом, предоставив тому самому решать, когда заговорить снова.

— Проклятие… Я не знаю, достаточная ли это плата за сломленные жизни, — снова заговорил мужчина

спустя какое-то время. — Когда я все же решился открыть глаза, крыша была пуста. Лорелей не издала ни звука, пока падала в пропасть. Повернувшись назад, увидел за спиной ее мать, но не смог ничего сказать. Все еще не веря в то, что произошло, я молча смотрел, как на стремительно стареющем от горя женщины появлялось осознание произошедшей трагедии. Но, в отличие от дочери, она нашла что сказать мне.

****Горький смешок прервал тяжелое повествование.

– И что она сказала тебе? — дрогнувшим голосом спросила я.

— Она заговорила. Языком черной магии. Я был слишком ошеломлен, потрясен поступком Лорелей, чтобы вслушиваться в слова проклятия. Ведьма выкрикивала мне в лицо страшные слова, гнев и ненависть, отчаяние и боль потери вложили в проклятие такую силу, такую мощь, что когда она закончила кричать, стены поместья содрогнулись. Молния пересекла небо, осветив ставшую безумной женщину. Именно раскат грома заставил меня вздрогнуть и очнуться. Я провел рукой по лицу, пытаясь убрать кровь. Морщась от физической боли, попытался излечить себя магией, но все, что мне удалось — это лишь остановить кровотечение. Ведьма засмеялась, увидев мои попытки себя излечить. Она крикнула, что эти следы останутся со мной навсегда, как память о том, что я совершил.

Я молчала. Сон как рукой сняло. Путаясь в мыслях, пыталась понять свое отношение к тому, что только что услышала.

— Ты все еще хочешь посмотреть на меня? — вопрос прозвучал тихо, но я его расслышала. Однако, не знала, что ответить Герту. Я сама не понимала, чего хотела больше: бросить все и сбежать из проклятого места, или остаться с ним и попытаться понять, достоин ли этот мужчина прощения. Достаточно ли он страдал? Искупил ли свои грехи?

— Не знаю, — просто ответила я, понимая, что решать такие вещи не имела никакого права. Кто я такая, чтобы судить его? Не святая, это уж точно.

34.Что-то новое

Герт вздохнул и отошел от окна.

— Боишься? — его вкрадчивый голос вынудил поднять глаза от пола. Я медленно прошлась взглядом от его черной обуви, плотных темных штанов к знакомой рубашке странного покроя. В районе шеи мужчины мой взгляд остановился и я замерла, внезапно осознавая, что он стоит ко мне лицом. Не прикрывая правую сторону, а прямо. Всего одно движение глазами вверх — и я увижу те жуткие шрамы, которые он так старательно скрывал от меня.

— Не боюсь, — по-детски заявила я, пытаясь уверить в этом прежде всего саму себя. Но, чем дольше я тянула, тем больше опасалась своей реакции.

Герт сделал шаг вперед и опустился на колени рядом со мной. Я непроизвольно зажмурилась.

— Не думал, что ты такая трусишка, — усмехнулся маг. Осторожно взяв мои руки в свои, он заставил почувствовать под пальцами шрамированную кожу, прижав мои ладони к своему лицу. И замер в ожидании.

Под левой рукой я ощутила ярко выраженную бугристость, неровность кожи. Ни одного сантиметра гладкого участка. Я открыла глаза и встретилась с медовым взлядом моего таинственного кота. В свете пламени шрамы вокруг его правого глаза словно ожили. Борясь с желанием одернуть руку, медленно погладила изувеченную часть лица. Герт прикрыл глаза, словно ему была приятна

моя своеобразная ласка.

— Ты не страшный, совсем нет, — сипло сказала я. — Знаешь, бытует мнение, что шрамы украшают мужчину.

Герт коснулся моей руки и засмеялся.

— Не все шрамы украшают. Некоторые превращают в чудовище.

— Ты слишком зациклен на внешности, — хохотнула я, пытаясь перевести в шутку его слова. — В чудовище превращают мерзкие поступки, а не физические увечья.

Герт странно посмотрел на меня, словно впервые увидел. А я пыталась понять, почему не испытываю ужаса глядя на изувеченное лицо мужчины. А там было от чего впасть в истерику! Крупные бугристые шрамы в каком-то хаотичном порядке рассекали его кожу от линии бровей до подбородка, покрывая собою всю площадь лица от носа до уха. Я удивилась, как у него остался целым глаз при такой-то травме!

— Ты не боишься… — с удивлением заметил Герт, изучая мою реакцию, пока я нагло пялилась на его лицо. Вместо ответа, кивнула. — Все-таки ты странная девушка, Морана.

— Я тебя расстроила? — улыбнулась, пытаясь унять невесть откуда пявившуюся дрожь.

— Нет, скорее озадачила, — Герт продолжал стоять на коленях, возвышаясь надо мной на целую голову даже в таком положении.

— Ладно, с печальными темами закончим. Скажи, как снять твое проклятие?

— Не могу.

— Не можешь?! — задохнулась от возмущения. Я тут видите ли пытаюсь спасти коварного мага, а он даже сказать не соизволит, каким образом мне это сделать?! Я вскочила с пола и яростно плюхнулась на кровать. Сидя с видом оскорбленной невиннности, намеренно избегала встречаться с ним взглядом.

— Ты не понимаешь, Морана, — он встал, отряхивая штаны. Только вот зачем? Я не заметила ни крошки!

— Я не не хочу тебе сказать. Я не могу.

— Это… часть проклятия? — начала догадываться я.

— Именно.

— Вот жеж гадство! — воскликнула на эмоциях. — И что же делать?

Герт подошел ко мне и положил свои горячие руки на мои плечи.

— Просто живи тут. Будь рядом. Остальное решится как-нибудь само собой.

— Ха! — ответила я, быстро закипая. Но маг не дал мне отдаться своему гневу, успокаивая меня мягкими поглаживаниями по плечам. — Я не могу здесь жить. У меня работа.

— Ты можешь не работать. Я знаю о деньгах, которые тебе оставила Гадрун.

— Ты стремительно теряешь баллы, кот, — подняла руку в предупредительном жесте. — Я не привыкла бездельничать. И бросать работу ради безбедной лоботрясной жизни в поместье не намерена.

— Да уж, что-то женщины стали слишком независимыми, — заметил Герт, потирая подбородок.

— Пришлось, — огрызнулась, откидывая одеяло в сторону. — В общем так, я тебя услышала. Подумаю, как можно решить эту проблему. А сейчас, если ты позволишь, я бы все же поспала немного. Завтра предстоит бессонная ночка, и мне нужны силы для того, чтобы пережить ее.

Герт хмыкнул. Отойдя на пару шагов в сторону, он наблюдал за моими попытками устроиться на кровати. Когда я укрылась, маг наклонился ко мне и подоткнул одеялко вокруг моих плеч. Склоненная голова мужчины оказалась так близко, что его темные волосы скользнули по моей щеке.

— Спокойной ночи, Морана.

— Сп-покойной н-ноч-чи… — я совсем не кстати начала заикаться. Герт обворожительно улыбнулся и коснулся легим целомудренным поцелуем моего лба. Не смогла сдержать вздох разочарования, что не укрылось от наглого "кота". Он засмеялся, откинув голову назад. А мне стало так стыдно, что я не нашла ничего лучше, чем натянуть одеяло до самой макушки, скрывая заалевшие щеки.

Поделиться с друзьями: