Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Псы войны. Гексалогия
Шрифт:

– Ювелен, Ювелен,- попытался припомнить Бенъярд.
– Что-то очень знакомое. А мистера Харриса ты случайно не знаешь?

– Харриса?
– лицо Мутото выражало искренне удивление.
– Нет!

Тут подошёл швейцар и сообщил, что Бенъярда спрашивает агент Соважа.

– Ну что, едем в порт!
– спросил Бенъярд, помахивая ключами от "мерседеса".

Мутото нехотя встал и поплёлся за ним.

В порту всё шло как по маслу. "Гвенко" стояло у пирса, примыкавшего к северному пакгаузу. Из его трюма выгружали нехитрые товары Зангаро: мешки с какао-бобами, арахисом и кофе, ящики с манго, апельсинами и бананами,

деревянные вещицы и шкуры. Выгрузка шла вручную и поэтому груда росла очень медленно. Рядом с ней нарастала другая: товары для Кларенса. Это были мешки с рисом и сушёной рыбой, фасолью и мукой. Рядом стояли бочки с маслом и бензином, за ними - контейнеры с различными приспособлениями и механизмами. Где-то среди них должен был затеряться опасный груз: винтовки, снаряды ракеты. Разобрать было совершенно невозможно. Рядом с кучей этого добра стоял зангариец в военной форме.

– Привет, Умбала, - окликнул его Бенъярд.

– Здравствуйте, капитан, - гаркнул президентский гвардеец.

– Тсс, а то услышат, - зашипел на него Генри.
– Я тут -- частное лицо!

– Понял, капитан!

– Лучше молчи. Как добрались.

– Задержались из-за встречного ветра. Потом забарахлил двигатель. Простояли три часа в море: меняли подшипник. Так наступила ночь.

– Здравствуйте, капитан, - появился откуда-то Норбиатто, - Я не решился входить в порт Уарри затемно. Бортовые фонари не горят. Боялся, что кто-нибудь на меня налетит в темноте. Вот и простоял всю ночь на рейде.
– Увидев, что его собеседник молчит, капитан "Гвенко" прекратил оправдываться. Он был похож на араба: светлая, чуть желтоватая кожа, чёрные густые брови, карие глаза, хищный нос.
– Вы пойдёте в Кларенс с нами?

– Пока не знаю. Там будет видно. Как быстро загрузитесь?

– Пока не знаю. Сломалась лебёдка...

– Не торопитесь с погрузкой и обязательно почините лебёдку.

– Но мне дорого стоять у причала.

– Знаю! Поэтому вечером встанете на рейде. Кое-какой груз завтра утром доставит лихтер.

– Его там много?

Четыре контейнера по пятьсот фунтов, ещё два десятка ящиков и мешков. В них фунтов по двести-триста не больше.

– Это можно. Часа за три управимся.

– Вот и отлично. Я поехал в банк. Вы в каком отеле остановитесь?

– Обычно я ночую на борту.

– Сегодня я Вам настоятельно рекомендую остаться на берегу. Пусть судно охраняет Умбала. Надеюсь на "Гвенко" есть оружие?

– Конечно. Матросам дали пару карабинов, а мне - "браунинг". Умбалу вооружили "гевером" и гранатами.

– Даже так! Он же был у Шеннона.

– Видимо, так надо. Полковник позавчера вечером вернулся из экспедиции в Кларенс. Говорят, были бои...

– Да. Он говорил, что его экспедиция может быть опасна. Интересно, он нашёл, что хотел?

– Вам лучше знать. Мне сказали, что наша миссия тоже не простая...

– Это так! Есть сведения, что на "Гвенко" могут напасть береговые пираты или местные контрабандисты...

– Это одно и то же, - тяжело вздохнул Норбиатто.- Может лучше уйти сегодня вечером и пойти вдоль побережья. В ночи нас трудно будет различить на фоне Хрустальных Гор.

– Нет. Мы должны принять груз на борт завтра утром. Так договорено с таможней.

– Понимаю,- тяжело вздохнул капитан.

– Так где Вы остановитесь?

– Я? В береговом пансионе "Макензуа II".

Там есть хоть какое-то подобие удобств.

– Возьмите с собой механика.

– Его-то зачем? Пусть лучше перебирает двигатель.

– Ладно. Шлюпку пришвартуйте где-нибудь подальше.

– Она вернётся на судно.

– Тем лучше. После погрузки основной части груза выведете "Гвенко" на рейд. Борт покинете только после того, как совсем стемнеет, и в пансионе остановитесь под чужим именем. Назовитесь сирийцем...

– Это ещё зачем?

– Для конспирации.

– Хорошо. Умар бен Саид сойдёт?

– Вполне. Кто останется на борту?

– Умбала, пара палубных матросов и кок...

– Готовит хорошо?

– Не очень.

– Тогда его не жалко. Утром в "Макензуа" прибудет за вами агент "Соважа". У него получите инструкции...

Бенъярд отошёл от кромки причала. После некоторого раздумья, он направился в контору агента и попросил его соединить с его шефом.

– Обязательно скажи, что звонит Бенъярд.

Через две минуты связь была установлена.

– Алло, Марит?

– Да, это я.
– В трубке раздался голос Блейка.

– У меня небольшая поломка на судне. Немного задерживаемся.

– Ничего. Я буду ждать.

– Вы ночуете на вилле.

– Да.

– Возможно, я Вас ещё навещу. Ждите радиосигнала.

– Жду.

Бенъярд вышел из офиса и кивнул агенту:

– Едем в банк вместе!

Мутото стоял рядом и ловил каждое его слово:

– А я?

– Ты тоже.

Управляющий отделением "Барклэйз Банка" встретил трёх негров весьма учтиво. Двух из них он знал довольно давно: счета экспортно-импортного агентства Соважа никогда не пустовали, а скорость движения средств на счетах Мутото поражала воображение даже опытного банкира. Третий его клиент был человеком-загадкой. Он только вчера появился в банке, но его полномочия и аккредитивы позволяли оперировать десятками миллионов африканских франков, размещённых на счетах Республики Зангаро. Сумма по европейским меркам была, конечно, небольшой, каких-то тридцать тысяч долларов, но для Уарри это было много, очень много. Когда Бенъярд подписал чек на восемь миллионов франков и передал его банкиру, тот его долго рассматривал.

– Что -то не так?
– не выдержал Мутото.

– Всё так, так!
– произнёс клерк.
– Одну минуту, сейчас всё оформлю.

Прошло минут пять, показавшиеся Бенъярду вечностью. Когда банкир появился вновь, его лицо расплылось в улыбке.

– Операция завершена, мистер Бенъярд. Вот Ваш корешок об оплате.

– Спасибо. У меня к Вам ещё одна просьба.

– Пожалуйста. Всегда к Вашим услугам!

– Вы знакомы с мистером Мутото.

– Да. Он наш постоянный клиент.

– Я хочу, чтобы Вы передали ему ключ от арендованной мною ячейки сразу после того, как к Вам придёт кодовое сообщение. Если оно не поступит до понедельника, то ключ вернёте распорядителю счёта Республики Зангаро.

– Позвольте поинтересоваться, что в сейфе.

– Тридцать тысяч франков, которые Вы мне передали вчера. Помните?

– Конечно.

– Повторите, пожалуйста, условия выдачи ключа господину Мутото.

– Отдать ключ от сейфа, как только придёт кодовое сообщение от Вас. Если оно не поступит до понедельника, то ключ отдать представителю казначейства Республики Зангаро.

Поделиться с друзьями: