Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Возможно, — сухо подтверждает начальник.

— Возможно? — переспрашиваю, не веря своим ушам. — Это очевидно. Значит, у нас произошла утечка. Кто-то намеренно сорвал операцию.

— Или медперсонал тюрьмы ошибся с дозой. Раз в итоге ты все вспомнила, то это означает, что тебе вкололи все же меньше, чем другим.

Молчу. Перебираю в голове аргументы, но так и не нахожу нужных. Все ведь и так как на ладони. О чем тут спорить?

— Вы сами-то в это верите? — спрашиваю напрямик. — Вы. Сами.

Старик выдерживает мой долгий взгляд.

— Не верю, — говорит затем, — но допускаю. Мы два года

ковыряли это дело. Не веришь мне, спроси Валентайна. Никто, кто был в курсе того, что ты отправляешься на Пандору, не контактировал ни с кем извне. Проверили всех. Ни единого нового контакта: только друзья, родственники — обычный круг общения. Хочешь сказать, тебя могла подставить бабушка Дага? Или сестра Мейси?

Или собака Ким, я поняла мысль.

— Я. Хочу. Сказать. Что. Утечка. Была, — произношу с расстановкой, с нажимом.

— И мы так думали, — соглашается полковник. — Но за два года так ничего и не нашли.

— И того, кто делал мне инъекцию?

— Он улетел на Сьеру. Там не действует экстрадиция. Добровольно на связь не выходит. И, предвосхищая твой вопрос, Валентайн лично летал на Сьеру, но никого не нашел. Человек с тем именем прилетел на планету, а затем исчез. Или изменил документы, или был убит. Следов нет.

— Я могу узнать имя? — уточняю.

Старик равнодушно пожимает плечами.

— Ты можешь ознакомиться с отчетами по всему делу «О Пандоре».

Благодарно киваю. Это щедро, я ценю.

Опускаю взгляд на свои сцепленные на коленях руки.

— То есть… — голос подводит. — То есть, — начинаю вновь, — мне просто смириться с тем, что со мной сделали?

— Чего ты от меня хочешь?! — вдруг взрывается Маккален и с силой бьет ладонью по столешнице. — У меня нет ресурсов. Нет финансирования! Мы потратили на то, чтобы вытащить тебя, все, что у нас было. Нет ни времени, ни людей, ни смысла на продолжение расследования. Если ты хочешь остаться на службе, то примешь это как данность и станешь жить дальше. Или можешь подать в отставку и до старости бегать за призраками!

Что ж, прямо. Доходчиво.

И все же, в том, что операцию сорвали намеренно, не сомневаюсь. Кто-то узнал о том, что Интерпол отправляет на Пандору своего агента, и подстраховался. Изящно, красиво — не убили, а просто смешали с толпой, стерли.

— Я могу идти? — спрашиваю.

— Иди, — отмахивается полковник. — Вы с Валентайном меня в могилу сведете. Только перед уходом подойди к Ким. Подпишешь договор о неразглашении.

Киваю и молча покидаю кресло.

Уже дохожу до самой двери, когда вспоминаю нечто важное; оборачиваюсь.

— Сэр, мы можем запросить у Альянса список заключенных?

Старик хмурится.

— Так он у нас есть.

Качаю головой.

— Не просто список, а с именами, присвоенными Тюремщиками.

Полковник вздыхает.

— Все-таки хочешь погоняться за призраками?

— Так можно? — настаиваю.

Пожилой мужчина морщится.

— Можно. Я уже его запросил. Должны скоро прислать. Нужно же выяснить, кого конкретно вы с Валентайном отправили в мир иной.

Ник — только Момота. Я — Кайру и Филина.

Никого из трех мне не жаль.

— Спасибо, — киваю и, наконец, выхожу за дверь.

Быстро прохожу мимо вновь начавшей рыдать при моем виде Ким.

* * *

Ник

ждет меня в коридоре.

Стоит, привалившись плечом к стене, и разговаривает по коммуникатору. У него наушник, поэтому собеседника не слышу, только напарника.

— Да, сегодня… Ну конечно же я бы сам позвонил… Мам, дай отдышаться… Приеду, разумеется. Дай мне пару дней, ладно?.. Со мной все хорошо… Да, — Ник широко улыбается, — я ее нашел… Все хорошо, мам, — видит меня, подмигивает и спешит завершить разговор. — Мам, мы побежали. Обязательно на днях тебе позвоню. Целую.

Подхожу ближе.

— Мама? — усмехаюсь.

— Угу. Привет тебе передавала. Очень рада, что с тобой все в порядке.

Рада. Ее, бедную, наверно, скрутило при одной мысли, что я снова появилась в жизни ее сына.

Улыбаюсь, скрывая истинные чувства.

— И ей передавай от меня привет.

* * *

— Держи, — когда мы садимся во флайер, все это время ожидающий хозяина на местной парковке, напарник достает из кармана и вручает мне коммуникатор. Удивленно приподнимаю брови. — Ким сказала, Старик велел, чтобы мы все время были на связи. Пока вы с ним болтали, я сбегал к программерам. Они восстановили твой номер. Клянутся, что контакты тоже на месте.

— А сам аппарат? — беру незнакомое мне устройство, пристраиваю на запястье.

— Из вещдоков одолжил. Твой старый пока найти не смогли.

Защелкиваю застежку, копаюсь в меню. Отвыкла от техники, но все просто и интуитивно понятно.

Ищу номер Джилл. Она же теперь замужняя дама, нельзя нагрянуть к нам домой без предупреждения.

— Янтарная, — осторожный голос напарника заставляет меня напрячься, — я, кажется, забыл тебе кое-что сказать.

Поднимаю на него глаза. Виновато поджимает губы.

— Я тебя слушаю.

— Вы же с Джилл снимали квартиру, — начинает издалека. — Потом она вышла замуж. А у Джерри свое жилье, — делает паузу, внимательно следя за моей реакцией.

Прикрываю глаза и откидываюсь на спинку сидения. И почему это даже не пришло мне в голову?

— Квартиры нет? — спрашиваю глухо.

— Угу.

— Дерьмо. А мои вещи?

— У меня.

— Что? — резко распахиваю глаза.

— Ну, было бы неловко, если бы Джилл переехала к мужу с вещами своей подруги, — в отличие от меня, Ник не видит в том, что мои личные вещи все это время хранились у него, ничего особенного. — У меня большая квартира. Все стоит в коробках в дальней комнате. Джилл сама все сложила, я только перевез.

— Последнее, что меня волнует, копался ли ты в моих вещах, — заверяю устало.

— Не копался.

И на том спасибо.

Сижу, положив руки на колени и смотря прямо перед собой.

У меня нет документов, нет счетов, нет жилья. Меня вообще нет в системе. Как символично.

— Сама Джилл, кстати, в отпуске за пределами планеты, — добавляет Ник, будто специально, чтобы усугубить ситуацию. У меня вырывается нервный смешок. — Эм, в чем проблема? — напарник протягивает руку и поворачивает мое лицо к себе за подбородок, так как я упорно смотрю куда угодно, только не на него. — Мы уже выяснили, что я не женат и у меня не появилась куча детей за время твоего отсутствия. В моей квартире три комнаты, и нам явно хватит места.

Поделиться с друзьями: