Раскол во времени
Шрифт:
По тому, что я вижу, полы похожи на подвал в таунхаусе — покрашенные деревянные с множеством ковров. Я проверяю шаги на дереве. Если я буду неосторожна, это вызовет скрип, но я не планирую быть не осторожной.
Я тихонько отворяю дверь, оставляя ее приоткрытой, на случай неожиданной необходимости быстро убежать. Затем достаю коробку спичек, которые подхватила из кухни. В коридоре царит темнота, и мне необходим этот свет, чтобы ориентироваться. Я держу спичку, чтобы осветить коридор с несколькими закрытыми дверями. Это не идеально, но если хозяин спит, я предпочла бы, чтобы его дверь была закрыта.
Продвигаясь вдоль коридора, останавливаюсь у каждой двери, чтобы послушать, что происходит внутри, а затем приоткрываю ее. За первой
Остается еще одна комната, которая расположена спереди дома. По-видимому, здесь нет даже туалета. Вот вам и жизнь в викторианском подвале. Я уделяю особое внимание последней двери, которая, должно быть, ведет в спальню. Когда, наконец, приоткрываю ее, чтобы заглянуть внутрь, я тихо произношу «Спасибо» вселенной. Комната пуста. Финдли не дома.
Я возвращаюсь к входной двери, которая ведёт на улицу. Очевидно ранее здесь была лестница, но сейчас доступ к ней был закрыт. Я закрываю наружную дверь и прислушиваюсь.
Теперь, когда я точно уверена, то кроме меня здесь никого нет, то решаюсь зажечь свечу, которую принесла с собой. Я даже унесла с собой маленький подсвечник, такой, который можно было встретить в старом готическом доме, когда робкая девушка крадется сквозь темные коридоры под дрожащим светом свечи.
Моя первая остановка — кухня. Там находится окно, так что мне нужно ускориться, на случай возвращения Финдли, чтобы он не увидел свет в окне. Это будет легко, потому что в кухне практически ничего нет. Буквально ничего. Финдли, кажется, не ходит выпивать с друзьями, но и готовить дома тоже не намерен. Тут только основные продукты и ничего более.
Я закрываю дверь кухни, чтобы через окно нельзя было увидеть свет. Приходится задуматься о кладовках. Если бы я хотела что-то спрятать, было бы это хорошей или плохой идеей? Все зависит от того, как часто хозяева что-то из них достают. Если Финдли самозванец, он не знает об этом, так что я предполагаю, что он не рисковал бы.
Что же я хочу найти? Этот вопрос не отпускал меня с того момента, как впервые пришла мысль об обыске квартиры Саймона над конюшней. Что я могу обнаружить в подтверждение, что жилец — настоящий путешественник во времени из двадцать первого века? Это, кажется, так просто. Просто обращаешь внимание на себя. Как кто-то, просматривающий вещи Катрионы, мог бы понять, что она из будущего? В двух словах: он бы не понял. Я не привезла с собой ничего. И он тоже. И ни один из нас не почувствует себя достаточно уверенно в этом мире, чтобы завести дневник.
Если судить по моей комнате, никто бы не мог догадаться, что я из будущего. Так что давайте поставим вопрос наоборот. Как кто-то узнал бы, что я не Катриона? Снова короткий ответ: он бы не узнал, потому что мне нужно быть Катрионой. Я еще не дошла до стадии сохранения ее вещей или приобретения таких, которые больше соответствуют моему вкусу. В моей комнате есть только один признак того, что я не Катриона: французская книга о ядах. Даже это едва ли является доказательством. Черт, может, Катриона читала бы это, если бы хотела кого-то убить.
Подождите. Нет. Есть еще что-то, что выдало бы меня, и я понимаю это только сейчас. Мои заметки по делу. Я прячу их под той доской пола. Да, Алиса знает, где это, но если бы она нашла записи, она не придала бы им значения — в конце концов, я помогала Грею и МакКриди с расследованием. Но если бы убийца вошел в мою комнату, желая доказать себе, что я не Катриона, эти заметки очень ему бы помогли.
Здесь я ищу похожий явный признак. Но то, что я нахожу, совсем другое.
Как полицейский, мне приходилось достаточно часто осуществлять обыски,
чтобы уметь проанализировать комнату и определить, куда сначала стоит обратить внимание. В гостиной это, конечно же, диван — старый, изодранный предмет, вполне сравнимый с находкой на старом блошином рынке.Я тщательно осматриваю его заднюю часть, ищу какие-либо дыры или повреждения. Проверяю каждую подушку. Затем переворачиваю его, чтобы обнаружить разрыв, который был увеличен в размерах. Моя рука медленно проникает внутрь, пальцы осторожно щупают. И, наконец, я достаю небольшой блокнот.
Я открываю первые страницы и вижу почерк, очень похожий на тот, что был на обратной стороне записки Эванса — информация о Катрионе. Я вынимаю записку из кармана, чтобы проверить. Да, тот же почерк.
Это записи Финдли. Молодой и рьяный констебль, стремящийся совершенствовать своё мастерство, тщательно описывает каждый аспект дела, особенно когда МакКриди находит связь или находит улику. Личное руководство по тому, как стать детективом, и глядя на это, я вижу свое отражение в этих страницах. Я была таким констеблем. После помощи в деле, я бы писала эти записи на компьютере и исследовала все, что я не понимала. Учась сама быть детективом.
Я перелистываю страницы. Треть страниц уже написана другим почерком. О, это не заметное изменение. Его можно было бы не заметить, если бы автор, допустим, спешил или писал на неудобной поверхности. Но я не вижу этого. Я вижу, что кто-то пытается подражать оригинальному почерку, пока почерк не начинает совпадать.
На этих страницах писатель больше не описывает свою работу; он описывает свою жизнь. Мой дедушка — с боковой линии моего отца — болел болезнью Альцгеймера и вёл дневник точно так же. Напоминания самому себе, которые становились всё более горестными, по мере того как болезнь вгрызалась в него. Сначала это были обычные записи, как я бы могла делать в своём планнере. Визит к стоматологу — спросить о верхнем моляре слева. Вынос мусора теперь первые и третьи недели месяца. Новое место парковки — 18А. Но затем это стало больше. Имена людей, которых знал мой дедушка. Напоминания выполнять ежедневные задачи, как принятие душа. И, наконец, напоминания о себе, о том, кем он был.
Вот, что я вижу здесь. Это более поздние записи. Множество заметок о том, кем был Финдли, все о нем, его работе и о тех, с кем он мог сталкиваться ежедневно. Есть пустые места, куда мошенник может вернуться и заполнить пробелы. Есть целая страница о МакКриди, начиная с его имени и внешности, и нескольких личных деталей, часть из которых я знаю, большинство нет — живет один, никогда не женился, был помолвлен, трудоголик, амбициозен, враждебен богатому семейству. Позже добавлено ещё больше, от домашнего адреса МакКриди до того, как он пьет чай и его отношений с другими.
Я смотрю на страницу, и мое дыхание перехватывается настолько, что мне нужно немного времени, чтобы успокоить свое бешено бьющееся сердце. Это то, что я искала. Больше, чем я смела надеяться. Это похоже на то, что самозванец действительно вел дневник своих приключений во времени.
Первая часть книги — это записи констебля Колина Финдли о том, как стать детективом. Вторая часть — это записи самозванца о том, как стать констеблем Колином Финдли.
Глава 39
С этим дневником я уверена не только в том, что убийца из двадцать первого века в теле Финдли, но и в том, что я была права относительно его мотивов пыток над Эвансом. В ранних записях я вижу ту самую детализацию и случайные факты, которые Эванс мог бы знать, если бы был дружен с Финдли. Это именно тот род информации, который он не мог бы получить за кружкой в местном пабе.
Что я знаю о вашем начальнике? Что за вопрос, приятель?
Этот поток информации требовал большего. Он заставил беднягу, охваченного страхом и болью, напрячь свой разум, чтобы найти что-то ещё.