Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разреженный воздух
Шрифт:

– Хорошо, - наконец сказал он, и посмотрел на каждого из нас по очереди.
– Кто-нибудь начинает говорить.

Стэн посмотрел на меня с немым отчаянием на лице. Я удержалась от желания треснуть его по затылку, и призвала столько очарования, сколько было в моих силах. (Не много. Это был долгий день.) - Я не знаю, что мы можем сказать вам, сэр. Мы с дочкой просто прогуливались по пляжу… мы увидели огни и сирены, и подумали взглянуть.

– Ваш адрес не так уж близко от пляжа.

Венна выглядела огорченной. Конечно, Джинн не подумал бы о таких вещах.

– Нет, - согласилась я.
– Мы осматривали достопримечательности,

и я не осознавала, как уже поздно. Мы все еще ездили по окрестностям, когда налетел шторм. Ничего себе, шторм, да?

Детектив хмыкнул.
– Итак, после этого вы решили немного поглазеть?

– Да.
– Я указала на каменную стену, сейчас опасно просевшую.
– Мы сидели на той каменной стене, с парой других людей… я их не знаю. Там был британец, и я думаю, что он, вероятно, был немного...
– я покрутила у виска в знак его сумасшествия.
– Он бессвязно болтал, знаете? И казался очень злым. Я собиралась отвезти дочку домой, когда он встал, побежал туда и начал орать. Затем он начал возвращаться к нам и начал тонуть.

Нож, вспомнила я, именно когда детектив перевел свой ледяной рентгеновский взгляд на меня и сказал, - Кто-то сказал, что у него был нож.

– Ох, - сказала я слабым голосом.
– Правда? О, мой Бог.

– По какой-либо причине мог бы этот человек хотеть навредить вам?
– Я отрицательно покачала головой. Венна покачала своей.
– Итак, когда он начал тонуть, вы... что? Попытались спасти его?

Много труда не составило выглядеть виноватой.
– Не с начала. Я боялась, - сказала я.
– Я побежала за помощью. Нашла этого парня, - я кивнула на Стэна, - и он пришел со мной. Нам удалось вытащить другого мужчину, но…

– Да, да, остальное я знаю, - сказал полицейский.
– Так вы, Уотерман, вы никогда раньше не видели Мисс Монаган?

– Никогда раньше ее не видел до сегодняшнего дня, - сказал Стэн. Он звучал абсолютно уверенно на этот счет.
– Она спасла ему жизнь.

Детектив выглядел слегка разочарованным историей.
– Любой из вас был здесь, когда рухнуло здание? Видели что-нибудь до или после, что мне следует знать?

– Разве это было не землетрясение?
– спросила я, и попыталась звучать обеспокоенно.
– Обрушение здания, я имею в виду? Это ведь не бомба или что-нибудь такое?

– Мы все еще выясняем, но да, пока похоже на невезение и плохую погоду. И все же, мы проводим опрос.
– Он потребовал номера телефонов. Я позволила сначала ответить Стэну, затем выдала свой, надеясь, что его код также подойдет и мне. Видимо сработало, потому что детектив защелкнул свой блокнот.
– Хорошо, у меня есть ваши показания. Если появятся вопросы, я с вами свяжусь.
– Он наклонился достаточно, чтобы наградить Венну еще одной улыбкой.
– Лучше отвезите ребенка домой, - сказал он мне. Венна посмотрела на меня с серьезным выражением, и я задумалась, насколько забавной она находила всю эту ситуацию. Смешной, я была готова поспорить. Казалось, у Джиннов очень странное чувство юмора.

У меня не было машины. Я собиралась сказать что-нибудь Стэну об этом, но Венна сиюминутно покачала головой, дернула меня за руку и повела по песку в обратном от сборища всех сумасшедших журналистов направлении. Стэн побежал рысью, чтобы не отставать.
– Эй!
– сказал он.
– Вы не можете уйти!

– Спорим, что смогу, - сказала

я.
– Спорим, что ты не сможешь остановить меня, Стэнли. На самом деле, готова поспорить, что ты даже не захочешь попытаться.

– А как насчет Джейми Рэй?
– настаивал он, и встал у меня на пути. Венна выглядела так, будто у нее мог появиться соблазн сказать или сделать что-то, поэтому я сжала ее руку в предупреждение.
– Что мне сказать Хранителям?

– Скажи им, что ты принял меры, - сладко сказала Венна.
– Они поверят.
– Она улыбнулась. Я была рада, что не была принимающей стороной этого особого выражения.
– Твоя подруга просыпается, - сказала она.
– Тебе лучше пойти проверить ее и уехать сейчас.

– Но... засасывающая яма…

– Вы остановили ее распространение, - сказала она.
– Кто-нибудь другой это исправит. А теперь мы должны ехать.

– Но... журналисты… у них есть записи!

– Тогда, я предполагаю, Хранители должны будут это исправить, - сказала Венна безмятежно.
– Мне нет до этого дела. Двигайся.

Он выполнил, пропуская ее, когда она пошла дальше. Я поплелась следом, пожимая плечами в знак того, что у меня также не было особого выбора, ведь я была уверена, что Стэн верил в это. Позади него был холм, и мы побрели вверх, избегая жестких и острых кончиков травы. Стэн за нами не пошел. Он стоял, уперев руки в боки, выглядя потерянным, а затем он развернулся и пошел назад, чтобы забрать Джейми Рэй и, как я предполагала, сделать полный доклад Хранителям.

Венна была права: нам нужно было убираться отсюда.

– Я надеюсь, у тебя есть расписание автобусов в твоем мешке фокусов, - сказала я, и оглянулась вниз по склону. Некоторые новостные команды заметили нас, и пара атлетических искателей Эмми отряхивались от песка рядом с дорогой, огибали оцепленный район и направлялись в нашу сторону.
– Ох, божечки.

Она потянула мою руку сильнее, и наш подъем ускорился. Послегрозовой воздух был чистым и мягким, песок под ногами влажным и твердым. Это был бы хороший день, если не считать весь хаос и погром.

– Имон?
– задала я вопрос, когда мы достигли вершины холма.
– Он жив?

Ах, да, - ответила Венна.
– Ты спасла его. Я полагаю, это делает тебя счастливой.
– Ее голос прозвучал недоуменно. Ну, я тоже была немного в недоумении по этому поводу.
– Хорошо, что ты сказала им, будто он сумасшедший. Это займет у них время, чтобы убедиться в обратном, и тогда они будут искать тебя.

– Так что, автобус?
– спросила я. Хорошо одетая ведущая - хорошо одетая до пояса, во всяком случае, одетая ниже в синие джинсы и кроссовки - бежала по дороге, с пыхтящим позади нее крупным оператором.
– Нам подходит любое время.

– Тебе не нужен автобус.
– Она указала.
– Это твоя машина.

Рядом с обочиной дороги стояла припаркованная... сверкающая, темно-синяя мечта среди машин. Я моргнула.
– Что это, черт возьми, такое?

– Это Камаро, - сказала она.
– Модель 1969 года. С двигателем V8, полностью алюминиевым блоком ZL-1 мощностью 427 кубических дюймов.
– Она сказала это так, будто цитировала из книги.
– Льюис подарил эту машину тебе.

Я обернулась уставиться на нее.
– Льюис подарил мне это. Льюис подарил мне машину.
– Она кивнула.
– И... я приняла ее?
– она снова кивнула.
– Ох, божечки.

Поделиться с друзьями: