Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реалити-шоу "Большой брат": Ходячие Мертвецы

LWZ

Шрифт:

КАРЛ: Свобода!!!

МЕРЛ: (появляется в спальне, очень довольный собой) Вы, малышня, начали забывать, что грубая физическая сила – универсальный ответ на все, что угодно.

Начинает собирать вещи. Обитатели спальни заинтересованно следят за ним.

КЭРОЛ: Я боюсь спрашивать, но, Мерл, неужели ты нас покидаешь?

МЕРЛ: Пора и мир повидать!

РИК: Тебе напомнить, что Мэгги замужем?

МЕРЛ: Оскорбляешь, шериф, я просто меняю обстановочку. Ваши небритые рожи надоели, зато в синей спальне настоящий цветник.

Вваливается

в синюю спальню с чемоданом.

МЕРЛ: Угадайте, кто переезжает!

АНДРЕА: (с ужасом) Шейн?!

МЕРЛ: (бросает чемодан на пол) Принимайте нового соседа.

Мэгги молча идет в красную спальню.

МЭГГИ: Если я к вам вселюсь – не будете возражать?

КЭРОЛ: Нисколечко.

В дверях появляется Андреа, она в ярости.

АНДРЕА: Мы так не договаривались – менять Мэгги на Мерла! Это что за игры такие?! Он уже Ти-Дога до слез довел!

ГОЛОС ТИ-ДОГА: Неправда! (всхлип)

АНДРЕА: Дэрил, забери своего похотливого братца.

ДЭРИЛ: Я что, нанимался за ним следить?

Под вечер, после бурных споров синяя спальня разрешает Мерлу остаться. Но Мэгги переселили на кровать в уголке. От Мерла ее отделяют кровати всех остальных обитателей спальни.

МЭГГИ: (расстроганно) Спасибо, ребята, что спасаете меня. Ти, а ты так храбро пожертвовал собой!

ТИ-ДОГ: (он теперь спит рядом с Мерлом) Вообще-то Андреа пригрозила мне, что...

АНДРЕА: Ну, хватит разговоров, пора и баиньки!

В темноте у Мерла громко урчит в животе.

МИШОНН: Начинается.

МЕРЛ: Я что, виноват? Ужина-то не было!

МИШОНН: А кто завалил задание?!

МЕРЛ: Я так хочу жрать, что нажму завтра еще раз эту кнопку, и никто меня не остановит.

Тем временем в красной спальне.

ШЕЙН: Господи, как есть-то охота. Давайте рискнем завтра еще раз с кнопкой.

РИК: Через мой труп.

КЭРОЛ: Мне тревожно, когда ты такое Шейну говоришь.

ШЕЙН: Ой, да за кого вы меня держите?

Конец тридцать восьмого дня.

====== День 39. Четверг ======

Мэгги и Андреа причесываются перед одним из зеркал, которыми завешаны стены в доме.

АНДРЕА: Как тебе мысль о том, что на нас сейчас смотрят всякие чужие мужики?

МЭГГИ: Почти сорок дней в этом доме, а ты только сейчас поняла?

АНДРЕА: (отмахивается) Я не про зрителей. А про тех мужиков, которые там прямо сейчас.

Тычет пальцем в зеркало.

АНДРЕА: Засели там со своими видеокамерами и снимают нас. И хихикают.

Карл, сидящий позади них на диванчике, потрясенно оборачивается.

КАРЛ: За зеркалами – люди?!

АНДРЕА: Ты думал, почему в этом доме сплошь зеркальные стены?

КАРЛ: Ну, вот камеры под потолком...

АНДРЕА: Ой, кому охота смотреть только на наши макушки? (смотрит в зеркало) Иногда от этого просто жутко. Даже когда ты сидишь в полном одиночестве, рядом с тобой еще десять невидимых человек, и половина из них совещаются, как бы добавить перца в это шоу.

КАРЛ: (подходит

к стене) То есть, Большой Брат сейчас... где-то там?

Складывает ладони горкой на зеркале и пытается смотреть сквозь него.

ШЕЙН: Посмотрите на это! Стоит оставить пацана в бабьем обществе, и его уже не оторвать от зеркала.

МИШОНН: Шейн, у тебя проблемы?

ШЕЙН: (зловредно) Я смотрю, это у тебя проблемы – подружка тебя бросила и тусуется только с Мэгги.

АНДРЕА: Как тебе не стыдно, Шейн. Все не так. Да, Мишонн?

МИШОНН: Ммм, ага.

ШЕЙН: Видишь, ей больно!

АНДРЕА: (шепотом) Во-первых, Мэгги сейчас хреново без Гленна, ей нужно чье-то общество. Во-вторых... просто смотри, что происходит, когда мы с Мишонн вместе.

Подходит ближе и обнимает подругу.

МЕРЛ: (высовывается из кухни) О даааа, девочки, пора и зажечь!

АНДРЕА: И так ВСЕГДА.

Идет обратно к Мэгги.

Шейн присаживается на диван рядом с Мишонн.

ШЕЙН: Как-то неправдоподобно звучало, да?

МИШОНН: Не твое дело. (помолчав) Идиотский был пример, нам же не обязательно все время обниматься. (смотрит на Шейна) Если ты хочешь задружиться на почве того, что нас обоих кинула Андреа...

ШЕЙН: Не-не-не, я просто так! ...А что, можно?

МИШОНН: Иди нафиг.

Днем: пока Мэгги пылесосит, Мерл хвостом ходит за ней, делая вид, что протирает пыль (на самом деле – начинает махать по шкафам сухой тряпкой, как только Мэгги оборачивается с подозреним во взгляде).

В какой-то момент Мэгги, пытаясь подлезть трубой пылесоса под диван, пятится назад и врезается в подкравшегося слишком близко Мерла.

МЭГГИ: А-а-а-а-а!!!

МЕРЛ: Ой-ой! Извини, крохотуля. (приобнимает ее)

МЭГГИ: Отойди от меня! Просто отойди от меня!

ДЭРИЛ: Что у вас происходит?

МЭГГИ: Все, я больше не могу, он меня ПОТРОГАЛ.

МЕРЛ: (разводит руками) Даже в мыслях не было!

МЭГГИ: Два раза!

МЕРЛ: Один раз – случайно...

МЭГГИ: (поднимает трубу пылесоса) Отвали, или влетит!

ДЭРИЛ: Мерл, реально, отвали от девчонки.

МЕРЛ: Какого хрена, братец? Ты на чьей стороне?

Начинают сурово бычить друг на друга.

ШЕЙН: (с дивана) Эй, кто хочет посмотреть, как Диксоны дерутся?!

АНДРЕА: Это развлечение начинает устаревать. Но ладно, сделаю попкорн.

ДЭРИЛ: Еще раз тронешь Мэгги – пожалеешь об этом.

МЕРЛ: Не понял, ты теперь по ней сохнешь?!

Пока братья выясняют отношения, а их соседи наслаждаются зрелищем, Шейн, которому удалось отвлечь внимание, отбегает в сторону и нажимает зловещую кнопку. Она снова загорается красным.

Когда Дэрил и Мерл уже готовы друг друга убить, внезапно раздается странный звук.

РИК: Что это было? Вы слышали?

КАРЛ: Это же... звонок... звонок в дверь.

МЭГГИ: У нас есть дверной звонок?!

Поделиться с друзьями: