Русский романтизм
Шрифт:
Чрезвычайно ярким примером является сцена мести за кар-
точным столом: Арбенин во время игры рассказывает специ-
ально для князя историю „некоего обманутого мужа". Нетер-
пение князя и игроков возрастает. Арбенин же намеренно за-
медляет конец: „Ну, а там стрелялись?..—Нет...
– рубились?..—
Нет, нет... — Так помирились? — О, нет!.. Так что же сделал
он?.."
щему замедлению. То же в д. III, сц. 1: Арбенин решил отра-
вить Нину. Разговор гостей, ее пение являются замедляющим
моментом перед следующим трагическим, когда подают моро-
женное.
Это стремление заинтриговать зрителя, привлечь его
к отгадыванию, мы найдем в любой пьесе романтического ре-
пертуара. Так, у Мюльнера сначала также дается ско-
пление загадочных моментов: тайна рождения Гуго, таин-
ственное убийство мужа Эльвиры, мрачность Гуго. Зритель
постепенно вместе с героиней открывает в нем убийцу,—^з его
поведения, из ряда намеков, заключенных в его словах: „кто
изобретет искусство велеть былому: сновз будь, а настоящему —
исчезни и обратись в ничто" (I д.). Когда Валерос, отец уби-
того, рассказывает о кончине сына, Гуго падает в обморок и т. д.
В драме Беклемишева, как и у Лермонтова, в I акте действия
даны раньше мотивировок, отчего они приобретают загадочный
характер. Сордель, встретившись случайно на балу с братом,
просит не называть его более именем Жоржа Трелана. „Это
тайна ужасная! Завтра ты узнаешь все". Раскрытие ее вместе
с окончательной завязкой, которая раздроблена, как и у Л.,
дается только во II акте. В драме Строева загадочно исчезно-
вение кольца у Фанни, ее смущение. Зритель поставлен в за-
труднение: он знает, что письмо — интрига Адель, но почему
оно соответствует действительности, ему непонятно. Выясняется
это значительно позже. Он узнает истину вместе с Юлием
после большего перерыва. В драме Ивельева читатель готов
заподозрить Ольгу в измене, так как он принужден сопоста-
вить пропажу ее кольца — с таинственным его появлением у Мо-
лодинцева. У Дюма, как было отмечено, занавес опускается,
оставляя зрителя в неведении относительно судьбы Сен-Ме-
грена. Развязка до конца недосказана.
Особенно любит эти приемы Гюго. Его недоконченная
драма „Близнецы" — вся построена на постепенном раскрытии
тайны „неизвестной" маски, которую освобождает из крепости,
по каким то, скрытым от читателя мотивам, граф Жан. Он по-
является сначала тоже под названием „человека". В переводной
драме Краснопольского „Железная Маска" (1806), шедшей на
сцене Александр, театра в 20 — 30 годах, — тот же сюжет и
те же приемы заинтриговывания: таинственная железная маска
заключена в крепость из каких-то загадочных политических
соображений. В другой драме Гюго „Лукреция Борджия", Дже-
наро — не сын рыбака, хотя и вырос в его семье. Когда ему
исполнилось 16 лет, приехавший н е з н а к о м е ц посвятил его
в рыцари. Тайна его рождения, являющаяся основным драма-
тическим моментом, раскрывается для зрителя и героя одно-
временно только в последнем акте, когда убитая им Лукреция
оказывается его матерью. У Фредерика Сулье в „Eulalie de
Pontois", (перев. Д. Григоровичем на русский язык под назва-
нием „Наследство", 1844 г.) — применен резкий й интригующий
перерыв. Евлалия, обвиненная в убийстве, и с ч е з а е т . Лишь
в конце следующего акта зритель узнает ее в счастливой жене
художника.
V
Таким образом, драма Лермонтова создана в стиле роман-
тической мелодрамы, господствовавшей в это время на рус-
ской сцене и сообщившей „Маскараду" - - ряд образов, моти-
вов, ситуаций и приемов композиции. Школа Шиллера и Гри-
боедова, пройденная поэтом, отодвинута влиянием новой лите-
ратурной традиции. Во Франции мелодрама, как известно,
явилась некоторым компромиссом между романтической теорией
и сценической практикой: это не помешало современникам
воспринять ее, как решительный „протест" против классиче-
ской трагедии с ее правилами, однообразием тона и ограни-