Русский волк
Шрифт:
Восемь пар глаз уставились на него, едва он появился на лестнице.
– Что тут творится? – властно спросил Тэрон, держа правую ладонь на эфесе меча.
– А вы кто? – Констебль шагнул к юноше.
– Путник. Еду из Румастарда в Хохнард по личным делам.
– Вижу, вы рыцарь, - произнес констебль, заметив на груди Терона рыцарскую цепь. – Вы ничего не видели? Может быть, слышали?
– Что я должен был видеть или слышать? – Терон пошарил глазами по залу, ища Калвина, но того нигде не было видно.
– Кровавая бойня, милорд, - ответил констебль. – Какой-то эльф час назад зарезал насмерть пять обывателей.
– Я крепко спал и ничего не видел и не слышал. Где мой товарищ? – спросил Терон трактирщика. Тот
– Я могу идти? – спросил констебля Терон, почувствовав великое облегчение.
– Конечно, милорд, - констебль вежливо поклонился юноше. – Не смею задерживать вас.
Калвин был во дворе. Он стоял у забора, пытаясь облегчить мочевой пузырь.
– Великий Зотар, как больно!
– услышал Терон его стон.
– Калвин! – позвал юноша.
– Ох! Погоди, я сейчас…
– Что тут случилось?
– Ты проспал прекрасное представление, парень. Если выясню, что эти кошелки меня чем-нибудь наградили…
– Какое представление?
– О, это было зрелище, достойное песни! – Калвин, наконец, облегчился, повернулся к товарищу, завязывая шнурки на штанах. – Он был один, их пятеро, - тут Калвин показал пальцем на телегу у таверны, из которой торчали ноги пятерых покойников, накрытых дерюгой. – Пять ножей против одного кинжала. И все было кончено за несколько мгновений. При этом чертов эльф не получил ни царапины! Славно, клянусь Тринадцатью! Ох!
– Калвин!
– Я все видел своими глазами. Наверное, этот малый и меня бы прикончил, но я сделал вид, что сплю.
– Это не шутки. Это мог быть убийца, посланный за нами, но его спугнули.
– Может быть, может быть.
– Надо ехать. Немедленно.
– Погоди минутку, боль немного уляжется.
Терон махнул рукой, побежал седлать своего коня. Потом ждал, когда Калвин соизволит разобраться со своей лошадью. Наконец, они выехали со двора.
– Хороший боец, - сказал Калвин: он продолжал думать о молодом эльфе, который так его удивил. – Подумать только, мы смогли победить таких молодцов! Тринадцать крепко любят наш народ.
– Но не любят нас с тобой. Не успели покинуть Румастард, и чуть не ввязались в историю.
– Твоя правда, - Калвин поерзал в седле и поморщился.
– Что, ноет?
– с иронией спросил Терон.
– Как расплавленным свинцом помочился. Истинно говорят святые отцы: у человека болит то, чем он грешит. И чем больше грешит, тем сильнее болит.
– Ах, Калвин, Калвин! – вздохнул Терон и, не желая больше слушать сентенции не до конца протрезвевшего спутника, пустил коня галопом. Калвину не оставалось ничего другого, как поспешить за ним.
Глава 19
АРДБОЛГ
***
О воинском братстве фейнов, якобы существовавшем в конце Второй эпохи и сыгравшем решающую роль в опустошительных войнах того времени, почти ничего не известно. Каких-либо документальных источников, достоверно относящихся к тем временам, не сохранилось, и потому упоминание о фейнах осталось лишь в легендах и старинных народных песнях. Единственный письменный источник, подтверждающий факт существования подобных воинов – «Песнь о короле Громобое», датированная 5-6 вв. Третьей Эпохи и написанная неким Гунбертом Шестипалым. Само слово «фейн», по всей видимости, восходит к древнеэлайскому aphainohen , что означает «посвященный, просветленный». Мои более чем трехлетние поиски хоть сколько-нибудь исторически достоверных свидетельств существования фейнов оказались, увы, безуспешными…
(Лотар Берси «Тайные общества Аркуина», том 3)
***
Где-то совсем рядом поет ночная птица. Эх, и здорово поет!
Прямо вокализ какой-то: сначала длинная переливчатая трель, что-то вроде «пи-ту пи-ту пи-ту уиллоуи», потом несколько коротких щелчков, и снова трель. Слушаешь этого маленького певца, и окружающая нас ночь кажется мирной и доброй.
– Беа, - спрашиваю я демонессу, - что за птица?
– Не знаю, - признается она. – Может, козодой, а может, совка-монашка. Ты чего не спишь?
– Не спится мне. Воздух тут такой, что хочется дышать и дышать. Прямо молодое вино, а не воздух.
Костер освещает лицо Беа, и я вижу, что она улыбается.
– Бери пример с нее, - говорит она и кивком показывает на завернувшуюся в одеяла Флавию, которая, похоже, уже десятый сон видит. – С восходом поедем дальше.
– Ты говорила, мы почти на месте.
– Почти. Вчера на закате мы проехали Марблскалл, он остался справа от нас, за лесом. Прямо перед нами Белые горы, где находится нужное нам место, а сразу за ними начинаются Улайские равнины. Они тянутся на два дня пути до самого побережья. Сегодня Флавия вроде как узнала дорогу, по которой они с отцом ехали в сторону Иль-Флор – теперь она нас поведет.
– Славно. А то поднадоели мне эти шастанья по лесам. Страшноватые они у вас.
– Пока нам везет, - Беа бросила в пламя еще веток. – Сама Никти, покровительница путников, бережет нас. Много в этих лесах всякого…
Я не спросил, чего именно в этих лесах много. Довольно и того, что прежде мне не доводилось путешествовать в таких диких местах. Но красотища тут, надо сказать, необыкновенная. А уж простор, как у нас в средней полосе.
Я понял, что хотела сказать Беа – пока нам действительно везет. За восемь дней пути мы не повстречали ни опасных зверей, ни лихих людей. Миновав Гиблую топь, мы к вечеру следующего дня въехали в Долину Мертвецов – живописнейшее урочище, заросшее орешником и молодыми березами и разрезанное множеством мелких ложбин. По дну некоторых из них текли ручьи и небольшие речки, через которые приходилось искать брод. Пару раз в зарослях я увидел остатки каких-то небольших каменных зданий, настолько разрушенные, что они казались просто кучами камней. А еще через некоторое время, спускаясь с пологого холма, мы увидели прямо перед собой самые настоящие мегалиты – несколько торчащих из буйной изумрудной травы остроконечных менгиров и невысокий дольмен, едва заметный за густыми зарослями орешника и дикого винограда.
Я подъехал поближе, чтобы рассмотреть камни, и тут раздался пронзительный крик. Посмотрев наверх, я увидел парящего в раскаленном полуднем небе коршуна. Совсем низко над нами.
– Когда-то тут жило племя карликов, родственных алмутам, - пояснила Беа. – Их называли Племенем с Медными Амулетами. Они умели плавить металлы, варить мед и были искусными колдунами. И еще, они поклонялись драконам и даже умели разговаривать с ними.
– И куда они делись?
– Учитель Рамимор рассказывал, что карлики были уничтожены во время войн Кровавой Звезды. Они не захотели присоединиться к полчищам Проклятого и заплатили за это своими жизнями.
– Так вот почему это место называют Долиной Мертвецов?
– Может быть. – Беа показала рукой на запад. – Вон за теми холмами будет Духов Мост, и дальше мы поедем по тракту до самой переправы Шо.
Духов Мост оказался совсем не тем, что я представлял. Это была цепь островков, вытянувшаяся поперек широкой, раскинувшейся почти до самого горизонта реки Эрк-ан-Туре. Действительно удобное место, чтобы построить настоящий мост. Неподалеку проходил ведущий из Лота на север тракт, но поехали мы лесами, для большей безопасности, и с наступлением темноты оказались у переправы Шо.