Чтение онлайн

ЖАНРЫ

S-T-I-K-S. Пройти через туман VI
Шрифт:

— Какая приятная и неожиданная встреча! Не помешаю? — улыбнулась Графиня, узнав крестника.

— Рад встрече, — искренне улыбнулся ей Кельт и проницательно заметил. — Полагаю, ты здесь тоже неспроста? Что привело тебя в Замок?

— Как приятно снова встретить умного собеседника, — похвалила его Графиня. — Меня пригласили сюда преподавать. Честно говоря, я сомневалась, что хочу этого, но мой крёстный, про которого я тебе рассказывала, посоветовал принять предложение. Вижу, что он был прав.

— Насколько я помню, твой крёстный — очень непростой человек, — напомнил Кельт. —

Стало быть, у него есть причины снова свести нас вместе.

— Разумеется, — не стала отрицать Графиня. — И, уверена, ты знаешь причину.

— Слеза Солнца, — кивнул Кельт, настороживись. — Он полагает, что она в опасности.

— Скажем так, опасается, что такая ситуация может возникнуть. — Поэтому реил, что вдвоём мы справимся с её защитой лучше.

— Что ж, разумно, — согласился Кельт. — Однако, полагаю, нам с тобой не стоит рассказывать о том, что мы оба знаем. Придя сюда, я взял новое имя и предпочёл бы, чтоб в общении мы с тобой использовали именно его.

— Голубчик, я ведь уже говорила, как приятно разговаривать с подлинно умным человеком? — сладко улыбнулась Графиня. — Я полностью поддерживаю это твоё предложение.

С этими словами она протянула Кельту руку.

— Позволь представиться. Я — графиня Ольга Анваровна Воронцова, декан факультета энергетики.

— Авессалом Валерьевич Дорохов, — Кельт принял протянутую ладонь и церемонно коснулся её губами. — Декан факультета арктефакторики. Будем знакомы, Ольга Анваровна.

Глава 20

Я обменялся взглядами с Али. Он мне кивнул.

— Мы готовы! — вскочил с места Перун.

— Мы все готовы, — Гиви встал с кресла и поднял руку.

— Хорошо. У нас мало времени, — сказал Хёгни. — Если мы не вернём Слезу Солнца, последствия могут быть катастрофическими.

Я глубоко вздохнул, пытаясь собрать мысли. В голове крутились вопросы. Кто предатель? Как нам его найти? И главное, сможем ли мы вернуть артефакт до того, как будет слишком поздно?

Поздним вечером мы собрались в небольшой комнате, где жил Перун с несколькими своими подпевалами, чтобы обсудить план. Али нервно ходил взад-вперед, Перун молча сидел в углу, глядя в одну точку c отсутствующим видом. Гиви задумчиво перебрасывал с пальца на палец свои чётки.

— Нельзя терять ни минуты, — резко сказал Али, останавливаясь. — У нас есть идеи?

— Нужно выяснить, кто имел доступ к хранилищу, — предложил Перун.

— Это очевидно, — отозвался Гиви. — Но если это предатель, то он постарался скрыть свои следы.

Я молчал, обдумывая случившееся. В голове всплыло воспоминание об открытой решётке. Предатель знал о тайных проходах, знал о наших маршрутах.

«Аня! — мелькнуло в голове. — Она ведь осталась следить за тоннелем! Может, у неё есть хоть какая-нибудь зацепка. Я её не видел с самого разгара боя. Где вообще эта егоза?»

Не то чтобы я действительно за неё опасался — уж кто-кто, а Анька вполне может за себя постоять. Но беспокойство всё равно присутствовало. Ведь и с Лаки, казалось,

что могло случиться? Ведь она способна предвидеть всё наперёд. А в итоге мы спасли её только благодаря чуду.

— Я должен найти Аню, — сказал я, поднимаясь.

— Зачем? — удивился Перун. — Не можешь свои педофильские наклонности умерить даже перед лицом общей опасности?

— Зато я волосы, брови и глаза не крашу, как гомосек, — гадливо ухмыльнулся я, глядя тому прямо в глаза.

Перун вскочил.

— Что ты сделаешь мне, гуттаперчевый? — низко рыкнул я, и, сжав кулаки, шагнул ему навстречу.

— Успокойся, Орк! — рявкнул Али командным тоном. — А ты не провоцируй…

Он надавил рукой на плечо Перуна, усаживая того на место, и дал мне возможность продолжил мысль.

— Она могла что-то увидеть. Она следила за тоннелем, где, возможно, проходил предатель.

Гиви кивнул, понимая.

— Это всё прекрасно, но что за тоннель?

Тишина повисла в комнате, нарушаемая лишь постукиванием пальцев Али по краю стола. Тусклый свет лампы бросал длинные тени на стены, придавая всему помещение тревожный оттенок.

— Что за тоннель? — переспросил Гиви, склонившись вперёд.

Я взглянул на него и собрался с мыслями.

— В Замке есть старый подземный ход, — начал я объяснять. — Мы с Аней использовали его, чтобы выходить за пределы Замка и ходить в рейды. Если предатель знал о нём, то мог воспользоваться для незаметного проникновения и выхода.

Али нахмурился, а я продолжил.

— Аня осталась следить за тоннелем, она могла что-то увидеть.

— Именно, — кивнул Гиви. — Она могла заметить, кто использовал проход.

Перун поднялся со своего места.

— Тогда не будем терять времени. Нужно найти твою малолетнюю люб…

Али предостерегающе отрицательно покачал головой. Моя ладонь до хруста сжалась в кулак. Перун усмехнулся и исправился:

— Твою малолетнюю спутницу.

Гиви бросил взгляд на нас.

— Я подключу своих ребят. Они помогут обыскать Замок.

Али одобрительно кивнул. Перун также решил продолжить соревнование с группой Гиви.

— Отлично. Я тоже свяжусь со своей группой. Чем больше людей ищут, тем быстрее найдём.

Мы разошлись, каждый направляясь к своим. Я двинулся по коридору, слушая отголоски приглушённых коврами шагов и тревожных разговоров. Замок словно застыл в напряжении, ожидая новых бед.

Выглянув в окно, я заметил, как серое небо постепенно затягивается тяжёлыми тучами. Ветер нёс запах дождя и влажной земли.

— Орк! — окликнул меня голос.

Обернувшись, я увидел молодого парня из группы Гиви. Его звали Сталин.

— Мы проверили западное крыло, её там нет, — сообщил он.

— Спасибо, — кивнул я. — Продолжайте поиски.

Он быстро ушёл дальше, а я направился к выходу из Замка. Возможно, Аня всё ещё в тоннеле. Спустившись по каменной лестнице, я почувствовал, как холод подземелья обхватывает меня, заставляя ежиться.

Вспыхнувшая лампа осветила влажные стены тоннеля. Тёмные пятна плесени проступали сквозь старинную кладку. Я медленно продвигался вперёд, прислушиваясь к каждому звуку.

Поделиться с друзьями: