Сабачае сэрца
Шрифт:
— Піліп Піліпавіч, — сказала ў адчаі Дар'я Пятроўна і сціснула аголеныя рукі ў кулакі, — што ж я зраблю? Народ ломіцца цэлымі днямі, хоць усё кідай.
Вада ў ванным пакоі раўла глуха і пагрозліва, але голасу больш чуваць не было. Увайшоў доктар Барменталь.
— Іван Арнольдавіч, пераканаўча вас прашу… гм… колькі там пацыентаў?
— Адзінаццаць, — адказаў Барменталь.
— Адпусціце ўсіх, сёння не буду прымаць.
Піліп Піліпавіч пагрукаў костачкамі пальцаў у дзверы і крыкнуў:
— Зараз жа выходзьце! Чаму вы заперліся?
— Гу-гу, — жаласна
— Якога д'ябла!.. Не чую, ваду закрыйце.
— Гаў! Гаў!..
— Ды ваду закрыйце! Што ён зрабіў — не разумею… — адчайна закрычаў Піліп Піліпавіч.
Зіна і Дар'я Пятроўна вызіралі з прачыненых з кухні дзвярэй. Піліп Піліпавіч яшчэ раз пагрукаў кулаком.
— Вось ён! — ускрыкнула Дар'я Пятроўна з кухні.
Піліп Піліпавіч ірвануўся туды. У выбітым акне пад столлю паказалася фізіяномія Паліграфа Паліграфавіча. Яна была кіслая, вочы слязлівыя, а ўздоўж носа палымнела ад крыві свежая драпіна.
— Вы звар'яцелі? — спытаўся Піліп Піліпавіч. — Чаму не выходзіце?
Шарыкаў і сам азірнуўся сумна і спалохана:
— Замкнуўся я.
— Адамкніцеся. Што, вы ніколі замка не бачылі?
— Ды не адмыкаецца, пракляты! — спалохана адказаў Паліграф.
— Бацюшкі! Ён на засцерагальнік паставіў! — крыкнула Зіна і ўспляснула рукамі.
— Там ёсць гузічак, — крычаў Піліп Піліпавіч, каб перакрычаць шум вады, — уніз яго націсніце… Уніз націскайце! Уніз!
Шарыкаў знік і праз хвіліну зноў з'явіўся ў акне.
— Ні д'ябла не відаць, — спалохана прагаўкаў ён у акно.
— Лямпу запаліце. Ён звар'яцеў!
— Каціна лапай лямпу пабіў, — адказаў Шарыкаў, — а я яго, нягодніка, пачаў за лапы хапаць, кран выкруціў, а цяпер знайсці не магу.
Усе ўтраіх успляснулі рукамі і замерлі.
Хвілін праз пяць Барменталь, Зіна, Дар'я Пятроўна сядзелі на мокрым, скручаным у трубу дыване ля дзвярэй і заднімі месцамі прыціскалі яго да шчыліны пад дзвярыма, а швейцар Фёдар з запаленай вянчальнай свечкай Дар'і Пятроўны па драўлянай лесвіцы лез да акна. Яго азадак у вялікія шэрыя клеткі мільгнуў і знік у ванным пакоі.
— Ду… гу-гу! — нешта крычаў Шарыкаў скрозь шум вады.
Пачуўся голас Фёдара:
— Піліп Піліпавіч, усё роўна трэба адчыняць, няхай разыдзецца, адпампуем з кухні.
— Адчыняйце, — загадаў Піліп Піліпавіч.
Тройца ўстала з дывана, дзверы адчыніліся, і адразу ж вада хлынула ў калідорык, раздзялілася на тры плыні: у супрацьлеглую прыбіральню, направа — на кухню і налева — у пярэдні пакой. Зіна падскокам дабегла і зачыніла дзверы. Па костачкі ў вадзе выйшаў Фёдар, ён чамусьці ўсміхаўся. Ён быў нібыта ў цыраце — увесь мокры.
— Ледзь заткнуў, вялікі напор, — растлумачыў ён.
— Біць будзеце, папаша? — данёсся плаксівы Шарыкаў голас з ваннай.
— Балван, — коратка адазваўся Піліп Піліпавіч.
Зіна і Дар'я Пятроўна ў падаткнутых да калень спадніцах, з голымі нагамі і Шарыкаў са швейцарам, босыя, з закасанымі калашынамі, шлёпалі мокрымі анучамі па падлозе на кухні і выціскалі з іх брудную ваду ў вёдры і ракавіну. Забытая пліта гудзела. Вада цякла пад дзверы,
проста ў пралёт, і капала ў падвал.Барменталь прыўстаў на пальцы, стаяў у глыбокай лужыне на паркеце ў прыхожым пакоі і вёў перагаворы скрозь прачыненыя на ланцужку дзверы.
— Не будзе сёння прыёму. Калі ласка, адыдзіце ад дзвярэй, у нас труба лопнула…
— А калі ж прыём? — настыраўся голас з-за дзвярэй. — Мне б толькі на хвілінку…
— Не магу, — Барменталь пераступіў з пальчыкаў на пяткі, — прафесар ляжыць, і труба лопнула. Заўтра прашу. Зіна! Мілая! Адсюль выцірайце, а то на парадную лесвіцу пацячэ.
— Ануча не бярэ.
— Зараз кубкамі вычарпаем, — адазваўся Фёдар, — зараз.
Званкі чуліся адзін за адным, і Барменталь ужо ўсім ступаком стаяў у вадзе.
— Калі ж аперацыя? — не адчэпліваўся голас і спрабаваў праціснуцца ў шчыліну.
— Труба лопнула…
— Я ў галёшах зайшоў бы…
Сіняватыя постаці з'явіліся за дзвярыма.
— Нельга, прашу заўтра.
— А я запісаная.
— Заўтра. Катастрофа з водаправодам.
Фёдар ля доктаравых ног коўзаўся ў вадзе, шкроб кубкам, а падрапаны Шарык прыдумаў новы спосаб. Ён скруціў вялікую анучу ў трубу, лёг жыватом у ваду і пагнаў яе з пярэдняга пакоя назад у прыбіральню.
— Што ты, д'ябал, па ўсёй кватэры ганяеш? — злавалася Дар'я Пятроўна. — Вылівай у ракавіну.
— Ды што ў ракавіну, — лавіў рукамі каламутную ваду і агрызаўся Шарыкаў, — яна на парадную цячэ.
З калідора са скрыгатам выехаў заслончык, на ім у сініх паласатых шкарпэтках трымаў раўнавагу Піліп Піліпавіч.
— Іван Арнольдавіч, перастаньце адказваць. Ідзіце ў спальню, я вам чаравікі дам.
— Нічога, Піліп Піліпавіч, гэта дробязь.
— Абуйце галёшы.
— Ды нічога. Усё роўна ногі прамоклі.
— А, божа мой! — засмуціўся Піліп Піліпавіч.
— Да чаго ж шкодная жывёліна! — адазваўся Шарыкаў і выехаў з кухні ракам з супавай міскай у руцэ.
Барменталь зачыніў дзверы, не вытрываў і засмяяўся. Ноздры ў Піліпа Піліпавіча заварушыліся, акуляры ўспыхнулі.
— Вы пра каго гаворыце? — спытаўся ён у Шарыкава звысоку. — Дазвольце даведацца.
— Пра ката я гавару. Гэтакая свалата, — адказаў Шарыкаў, і вочы яго забегалі.
— Ведаеце, Шарыкаў, — перавёў дых Піліп Піліпавіч, — я не бачыў больш нахабнага стварэння, чым вы.
Барменталь хіхікнуў.
— Вы, — працягваў Піліп Піліпавіч, — проста нахабнік. Як вы можаце гэта гаварыць? Самі ўсё натварылі і яшчэ дазваляеце сабе… Ды не… Гэта чортведама што такое!
— Шарыкаў, скажыце мне, калі ласка, — загаварыў Барменталь, — дакуль вы яшчэ будзеце ганяцца за катамі! Сорамна! Гэта ж глупства! Дзікун!
— Які ж я дзікун, — панура адазваўся Шарыкаў. — Ніякі я не дзікун. Трываць яго немагчыма ў кватэры. Толькі і шукае, каб што сцібрыць. Фарш злопаў у Дар'і. Я хацеў яго правучыць.
— Самога б вас правучыць! — адазваўся Піліп Піліпавіч. — Вы паглядзіце на сваю фізіяномію ў люстра.
— Ледзь без воч не астаўся, — адазваўся Шарыкаў, памацаў вока мокрай бруднай рукой.